I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
hán
    han2
han
(literary) to put in the mouth

see styles
shòu
    shou4
shou
(bound form) to sell; to retail; (literary) to carry out (a plan or intrigue etc)

see styles
ǎn
    an3
an
 on
    おん
(interjection) oh!; (dialect) to stuff something in one's mouth; (used in buddhist transliterations) om
(interjection) (See オーム) om (ritual chant in Hinduism, etc.); aum
oṃ; auṃ; 'a word of solemn affirmation and respectful assent (sometimes translated by yes, verily, so be it, and in this sense compared with Amen). 'M. W. It is 'the mystic name for the Hindu triad', and has other significations. It was adopted by Buddhists, especially by the Tantric school, as a mystic spell, and as an object of meditation. It forms the first syllable of certain mystical combinations, e. g. 唵?呢叭 061971 吽 oṃ maṇi padme huṃ, which is a formula of the Lamaistic branch, said to be a prayer to Padmapani; each of the six syllables having its own mystic power of salvation from the lower paths of transmigration, etc.; the formula is used in sorcery, auguries, etc.; other forms of it are 唵?呢鉢頭迷吽; 唵麽抳鉢訥銘吽.

see styles
lín
    lin2
lin
used in the transliteration of the names of organic compounds such as porphyrin 卟啉[bu3 lin2] and quinoline 喹啉[kui2 lin2]

see styles
chuò
    chuo4
ch`o
    cho
(literary) to drink; to sip; to sob

see styles

    yu2
(literary) (onom.) response chant, echoing another's chanted words

see styles
jié
    jie2
chieh
box (dialect); used to transliterate words with sounds kip-, cap- etc

see styles

    yi4
i
(literary) the throat; (literary) (military) choke point

see styles
piào
    piao4
p`iao
    piao
(literary) fast; speedy; used in 嘌呤[piao4 ling4]; Taiwan pr. [piao1]


see styles
cháng
    chang2
ch`ang
    chang
 
    なめ
to taste; to try (food); to experience; (literary) ever; once
(1) lick; (2) (archaism) tasting medicine to see if it contains poison; medicine-taster
to taste

see styles
zào
    zao4
tsao
(literary) (of birds or insects) to chirp; (bound form) to make a cacophonous noise

see styles
sāi
    sai1
sai
used in transliteration

see styles

    ta4
t`a
    ta
(literary) to drink; to swallow

see styles

    li4
li
used in transliteration

see styles
chàn
    chan4
ch`an
    chan
(literary) animal's mouth or beak

see styles
 tsuki
    つき
    sakazuki
    さかづき
(archaism) shallow bowl; sake cup; cup for alcoholic beverages

see styles
kēng
    keng1
k`eng
    keng
 kou / ko
    こう
pit; hollow; depression; (mining) pit; shaft; tunnel; (literary) to bury alive; (coll.) to cheat; to scam; to screw over
(n,n-suf) pit (esp. of a mine)
chasm

see styles

    bi4
pi
(literary) to adjoin

see styles
líng
    ling2
ling
(literary) precipitous cliff; (used in place names)

see styles

    he4
ho
(literary) (of soil) dry and hard; (used in place names)

see styles

    lu:4
(literary) earth ridge between fields; (used in place names)

see styles
guāng
    guang1
kuang
(literary) footpath separating fields; (used in place names)

see styles
guǐ
    gui3
kuei
(literary) dilapidated; collapsed; damaged

see styles
liè
    lie4
lieh
 rachi
    らち
(literary) equal; enclosure; dike; embankment; Taiwan pr. [le4]
bounds; limits; (surname) Rachi

see styles

    du3
tu
 to
    と
to block up (a road, pipe etc); to stop up (a hole); (fig.) (of a person) choked up with anxiety or stress; wall (literary); (classifier for walls)
(rare) fence; wall; hedge

see styles

    ji4
chi
(literary) to plaster; (literary) to pick up; (literary) to rest


see styles
yíng
    ying2
ying
(literary) a grave


see styles

    tu2
t`u
    tu
 nuri
    ぬり
to apply (paint etc); to smear; to daub; to blot out; to scribble; to scrawl; (literary) mud; street
(suffix) (kana only) covered with; stained; smeared; (surname) Nuri
To smear, rub on.


see styles

    wu4
wu
 u
(bound form) low area within a surrounding barrier; (literary) small castle; fort
A bank, wall, entrenchment, dock; translit. u, for which many other characters are used, e.g. 烏; 憂; 于, etc.


see styles
chén
    chen2
ch`en
    chen
 chiri
    ちり
dust; dirt; earth
(1) dust; (2) trash; garbage; rubbish; dirt; (3) (usu. as 塵ほども...ない) negligible amount; tiny bit; (4) hustle and bustle (of life); worldly cares; impurities of the world; (5) (abbreviation) {sumo} (See 塵手水) ritual gestures indicating that a fight will be clean
guṇa, in Sanskrit inter alia means 'a secondary element', 'a quality', 'an attribute of the five elements', e.g. 'ether has śabda or sound for its guṇa and the ear for its organ'. In Chinese it means 'dust, small particles; molecules, atoms, exhalations'. It may be intp. as an atom, or matter, which is considered as defilement; or as an active, conditioned principle in nature, minute, subtle, and generally speaking defiling to pure mind; worldly, earthly, the world. The six guṇas or sensation-data are those of sight, sound, smell, taste, touch, and thought.

see styles
shuǎng
    shuang3
shuang
(literary) elevated sunlit ground

see styles

    xu1
hsü
ruins; (literary) village; variant of 圩[xu1]; country fair


see styles
duò
    duo4
to
 da
to fall; to sink; (fig.) to degenerate
To fall; dilapidated; to fall from a higher to a lower place or condition; a tr. of prāyaścitta, expiation, a section in the Vinaya of ninety offences for which atonement is required.

see styles
rǎng
    rang3
jang
 jou / jo
    じょう
(bound form) soil; earth; (literary) the earth (contrasted with heaven 天[tian1])
(given name) Jō
earth

see styles

    yi1
i
 ichi
    いち
one (banker's anti-fraud numeral)
(out-dated kanji) (num,pref) (1) one; (adj-no,suf) (2) best; (can be adjective with の) (3) first; foremost; (4) beginning; start; (5) bottom string (on a shamisen, etc.)

see styles
duō
    duo1
to
 masaru
    まさる
many; much; more; a lot of; too many; in excess; (after a numeral) ... odd; how (to what extent) (Taiwan pr. [duo2]); (bound form) multi-; poly-
(n,pref) multi-; (given name) Masaru
bahu: bhūri. Many; all; translit. ta.

dà zhèng
    da4 zheng4
ta cheng
 hiromasa
    ひろまさ
Taishō, Japanese era name, corresponding to the reign (1912-1926) of emperor Yoshihito 嘉仁[Jia1 ren2]
(hist) Taishō era (1912.7.30-1926.12.25); Taisho era; (personal name) Hiromasa

see styles
yāo
    yao1
yao
 yō
(bound form) to die prematurely (also pr. [yao3]); (literary) (of vegetation) luxuriant
young

see styles
kuā
    kua1
k`ua
    kua
used in transliteration

see styles
nài
    nai4
nai
 nana
    なな
used in expressions that convey frustration and futility, such as 無奈|无奈[wu2 nai4] and 莫可奈何|莫可奈何[mo4 ke3 nai4 he2] (literary); used for its phonetic value in writing foreign words
(female given name) Nana
Remedy, alternative, how ? what ? a yellow plum.

see styles

    xi1
hsi
 makoto
    まこと
(literary) what?; where?; why?
(expression) (1) something; (exp,adj-no) (2) (kana only) what; (adverb) (3) why; how; (given name) Makoto

see styles
shì
    shi4
shih
(literary) majestic; magnificent; (literary) rich, deep red; (literary) angry; furious


see styles
chà
    cha4
ch`a
    cha
(literary) beautiful

see styles
shuò
    shuo4
shuo
(literary) matchmaker (on the bride's side)

see styles

    ba2
pa
(literary) beautiful woman; old variant of 魃[ba2]

see styles
líng
    ling2
ling
(literary) (of a woman) intelligent; (used mostly in female names)

see styles

    gu1
ku
 sachimi
    さちみ
paternal aunt; husband's sister; husband's mother (old); nun; for the time being (literary)
(See 舅) mother-in-law; (personal name) Sachimi
Paternal aunt, husband's sister, a nun; to tolerate; however; leave.

see styles
jìng
    jing4
ching
(literary) (of a woman) slender; delicate; (literary) (of a woman) talented


see styles

    ya4
ya
(literary) term of address between husbands of sisters; (used to transliterate foreign names); (used in Chinese women's names)

see styles
yān
    yan1
yen
(literary) lovely; sweet

see styles
shàn
    shan4
shan
(literary) to go through successive changes; to evolve

see styles
jié
    jie2
chieh
(literary) lonely; all alone

see styles
zōng
    zong1
tsung
 motoi
    もとい
school; sect; purpose; model; ancestor; clan; to take as one's model (in academic or artistic work); classifier for batches, items, cases (medical or legal), reservoirs
(1) (rare) origin; source; (2) (rare) virtuous ancestor; (given name) Motoi
Ancestors, ancestral; clan; class, category. kind; school, sect; siddhānta, summary, main doctrine, syllogism, proposition, conclusion, realization. Sects are of two kinds: (1) those founded on principles having historic continuity, as the twenty sects of the Hīnayāna, the thirteen sects of China, and the fourteen sects of Japan: (2) those arising from an individual interpretation of the general teaching of Buddhism, as the sub-sects founded by Yongming 永明 (d. 975), 法相宗, 法性宗, 破相宗, or those based on a peculiar interpretation of one of the recognized sects, as the Jōdo-shinshū 淨土眞宗 found by Shinran-shōnin. There are also divisions of five, six, and ten, which have reference to specific doctrinal differences. Cf. 宗派.

see styles
chéng
    cheng2
ch`eng
    cheng
(literary) archive room; library (esp. in the imperial palace in the Ming and Qing dynasties)

see styles
róng
    rong2
jung
 you / yo
    よう
to hold; to contain; to allow; to tolerate; appearance; look; countenance
(1) (archaism) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity; (1) form; shape; figure; (2) visage; (surname, female given name) Yō
Contain; bear; allow; bearing, face, looks; easy.


see styles
qǐn
    qin3
ch`in
    chin
 shin
(bound form) to lie down to sleep or rest; (bound form) bedroom; (bound form) imperial tomb; (literary) to stop; to cease
To sleep, rest; stop; a retiring room, resting place.

see styles

    si4
ssu
 teraji
    てらじ
Buddhist temple; mosque; government office (old)
temple (Buddhist); (personal name) Teraji
vihāra, 毘訶羅 or 鼻訶羅; saṅghārāma 僧伽藍; an official hall, a temple, adopted by Buddhists for a monastery, many other names are given to it, e. g. 淨住; 法同舍; 出世舍; 精舍; 淸淨園; 金剛刹; 寂滅道場; 遠離處; 親近處 'A model vihāra ought to be built of red sandalwood, with 32 chambers, 8 tāla trees in height, with a garden, park and bathing tank attached; it ought to have promenades for peripatetic meditation and to be richly furnished with stores of clothes, food, bedsteads, mattresses, medicines and all creature comforts.' Eitel.

see styles
fēng
    feng1
feng
 fuu / fu
    ふう
to confer; to grant; to bestow a title; to seal; classifier for sealed objects, esp. letters
seal; (surname) Fū
To seal, close (a letter); classifier, or numerative of letters, etc.; to appoint (imperially).

see styles
 masaru
    まさる
commander; general; leader; (given name) Masaru

see styles
zūn
    zun1
tsun
 mikoto
    みこと
senior; of a senior generation; to honor; to respect; honorific; classifier for cannons and statues; ancient wine vessel
(1) zun (ancient Chinese wine vessel, usu. made of bronze); (prefix) (2) (archaism) (honorific or respectful language) honorific prefix referring to the listener; (suf,ctr) (3) counter for buddhas; (female given name) Mikoto
To honour. ārya; honoured, honourable.

see styles
jié
    jie2
chieh
(literary) few; a couple of

see styles
shào
    shao4
shao
 shou / sho
    しょう
young
(prefix) small; little; few
Few: also used as a transliteration of ṣat, six.

see styles
shī
    shi1
shih
 shi
    しかばね
(literary) person representing the deceased (during burial ceremonies); (literary) to put a corpse on display (after execution); variant of 屍|尸[shi1]
corpse; (1) corpse; (2) kanji "corpse" radical
A corpse: to manage: u. f. 尸羅.

see styles
yǐn
    yin3
yin
 wan
    わん
(literary) to administer; to govern; (bound form) governor; prefect; magistrate (official title in imperial times)
(hist) (See 弾正台・1) director (of the ritsuryō-period Imperial Prosecuting and Investigating Office); (surname) Wan

see styles
kāo
    kao1
k`ao
    kao
 shiri
    しり
    ketsu
    けつ
(literary) buttocks; rump; coccyx; sacrum
(1) buttocks; behind; rump; bottom; (2) undersurface; bottom; (3) last place; end; (4) consequence; (1) (colloquialism) ass; arse; buttocks; (2) (colloquialism) rear; end

see styles

    qi3
ch`i
    chi
(literary) a barren hill

see styles
shēn
    shen1
shen
(literary) two mountains standing next to each other

see styles

    hu4
hu
(literary) mountain covered with vegetation

see styles
zhì
    zhi4
chih
 sowa
    そわ
(literary) to tower aloft
(surname) Sowa


see styles
kūn
    kun1
k`un
    kun
 kon
    こん
used in place names, notably Kunlun Mountains 崑崙|昆仑[Kun1 lun2]; (also used for transliteration)
(given name) Kon

see styles
sōng
    song1
sung
 dake
    だけ
(literary) (of mountains) lofty
bulk; volume; quantity; (place-name, surname) Dake

see styles
liáo
    liao2
liao
(literary) vast and empty

see styles
zūn
    zun1
tsun
(literary) (of terrain) steep; precipitous

see styles
chán
    chan2
ch`an
    chan
(literary) steep; rugged; jagged; precipitous


see styles
zhī
    zhi1
chih
 shi
    し
    sakazuki
    さかづき
old variant of 卮[zhi1]
zhi (large bowl-shaped ancient Chinese cup with two handles); sake cup; cup for alcoholic beverages

see styles
jīn
    jin1
chin
 haba
    はば
towel; general purpose cloth; women's headcovering (old); Kangxi radical 50
napkin; cloth; (surname) Haba

巿

see styles

    fu2
fu
(literary) variant of 韍|韨[fu2]

see styles
shì
    shi4
shih
 shouichi / shoichi
    しょういち
market; city; municipality (administrative unit); (literary) to trade; to buy and sell goods
(n,n-suf) city; (place-name, surname) Shouichi
A market, a fair, an open place for public assembly.


see styles
shuài
    shuai4
shuai
 tsukasa
    つかさ
(bound form) commander-in-chief; (bound form) to lead; to command; handsome; graceful; dashing; elegant; (coll.) cool!; sweet!; (Chinese chess) general (on the red side, equivalent to a king in Western chess)
(See 大宰府) director of the Dazaifu; (given name) Tsukasa


see styles
shī
    shi1
shih
 morosaki
    もろさき
teacher; master; expert; model; army division; (old) troops; to dispatch troops
(1) teacher; master; mentor; (n,suf) (2) religious leader; (suffix) (3) specialist; (4) (hist) five-battalion brigade comprising 2500 men (Zhou dynasty Chinese army); (surname) Morosaki
A host, army; a leader, preceptor, teacher, model; tr. of upādhyāya, an 'under-teacher', generally intp. as a Buddhist monk.

see styles
cháng
    chang2
ch`ang
    chang
 hisashi
    ひさし
always; ever; often; frequently; common; general; constant
(prefix) constant; unchanging; eternal; (female given name) Hisashi
nitya; śāśvata. Prolonged, constant, always, unceasing, permanent, perpetual, ever, eternal; normal, ordinary, regular.

see styles
huǎng
    huang3
huang
 poro
    ぽろ
shop sign; (literary) window curtain
(1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle; (kana only) curtain; hanging; bunting; (place-name) Poro

see styles

    mu4
mu
 maku
    まく
curtain or screen; canopy or tent; headquarters of a general; act (of a play)
(1) curtain; (n,ctr) (2) act (in a play); (3) falling of the curtain; end (of a scene); (4) end; close; (5) case; occasion; role (to play); part; place; (6) {sumo} (See 幕内) makuuchi; top division; (surname) Maku

píng chéng
    ping2 cheng2
p`ing ch`eng
    ping cheng
 heisei / hese
    へいせい
Heisei, Japanese era name, corresponding to the reign (1989-2019) of emperor Akihito 明仁[Ming2 ren2]
Heisei era (1989.1.8-2019.4.30); (place-name) Heisei

see styles
nián
    nian2
nien
 minoru
    みのる
year; CL:個|个[ge4]
(1) (See 年に一度) year; (counter) (2) counter for years (e.g. of an era), grades (e.g. school); (3) (abbreviation) (See 年季・1) period of an apprentice's contract (usu. ten years); (given name) Minoru
A year, years.

see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
(literary) flat; level


see styles

    ji3
chi
 chikashi
    ちかし
how much; how many; several; a few
(prefix) (1) (before a counter or noun + か) (See 幾日か) some; several; a few; (prefix) (2) (before a counter or noun (+も)) (See 幾日も) many; (prefix) (3) (See 幾日・1) how many; how much; (prefix) (4) (before an adjective) (See 幾久しい) very; so (much); (given name) Chikashi
how many

see styles
guǐ
    gui3
kuei
(literary) shelf; (literary) to store; to keep; to preserve

see styles
duó
    duo2
to
 wataru
    わたる
to estimate; Taiwan pr. [duo4]
(n,n-suf) (1) degree (angle, temperature, scale, etc.); (counter) (2) counter for occurrences; (n,n-suf) (3) strength (of glasses); glasses prescription; (n,n-suf) (4) alcohol content (percentage); alcohol by volume; (5) (See 度を過ごす) extent; degree; limit; (6) (See 度を失う) presence of mind; composure; (given name) Wataru
pāramitā, 波羅蜜; intp. by 渡 to ferry over; to save. The mortal life of reincarnations is the sea; nirvana is the other shore; v. pāramitā, 波. Also, to leave the world as a monk or nun, such is a 度得 or 度者.

see styles
ān
    an1
an
 ihori
    いほり
hut; small temple; nunnery
(n,n-suf) hermitage; retreat; (surname) Ihori
A thatched hut, shelter, place of retirement from the world; a small temple; especially a nunnery, hence庵室; 庵寺 generally applies to such, and庵主 is the abbess.

see styles
láng
    lang2
lang
 rou / ro
    ろう
corridor; veranda; porch
corridor; passage; hall

see styles
kuò
    kuo4
k`uo
    kuo
 kuruwa
    くるわ
(bound form) extensive; vast; (bound form) outline; general shape; (bound form) to expand; to extend
(1) district; quarter; (2) enclosure; area enclosed by earthwork; (3) red-light district; (pref,suf) (4) wide and empty; (surname) Kuruwa
Wide, spacious, open, vacant.

see styles

    yi4
i
yurt; (literary) respectful; prudent


𫷷

see styles
xīn
    xin1
hsin
(literary) to arrange in ordered fashion; also pr. [qin1]


see styles

    wu3
wu
small rooms facing or to the side of the main hall or veranda

see styles

    ju3
chü
(literary) to collect; to keep in store

see styles
èr
    er4
erh
archaic variant of 貳|贰, banker's anti-fraud numeral two

see styles
sān
    san1
san
archaic variant of 參|叁, banker's anti-fraud numeral three

see styles

    fu2
fu
 futsu
(literary) not; used in transliteration
Not; no; do not.

see styles
hóng
    hong2
hung
 hiromu
    ひろむ
great; liberal
(male given name) Hiromu
Vast, great; to enlarge, spread abroad; e. g. 弘宣; 弘教; 弘法; 弘通 widely to proclaim the Buddhist truth.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary