I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

伶弥

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

伶望

see styles
 reimi / remi
    れいみ
(female given name) Reimi

伶澪

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

伶美

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

似乎

see styles
sì hū
    si4 hu1
ssu hu
it seems; seemingly; as if

似鯉

see styles
 nigoi; nigoi
    にごい; ニゴイ
(kana only) Hemibarbus barbus (species of cyprinid)

似鯝


似鲴

see styles
sì gù
    si4 gu4
ssu ku
Xenocyprioides, genus of cyprinid fish endemic to China

似鱚

see styles
 nigisu
    にぎす
(kana only) deepsea smelt (Glossanodon semifasciatus)

低密

see styles
 teimitsu / temitsu
    ていみつ
low density

佑充

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

佑満

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

佛像

see styles
fó xiàng
    fo2 xiang4
fo hsiang
 butsuzō
    ぶつぞう
Buddhist image; statue of Buddha or Bodhisattva; CL:尊[zun1], 張|张[zhang1]
statue of Buddha; image of Buddha; Buddhist statue; Buddhist image
Buddha's image, or pratimā. There is a statement that in the fifth century A.D. the images in China were of Indian features, thick lips, high nose, long eyes, full jaws, etc., but that after the Tang the form became "more effeminate".

佛岬

see styles
 hotokemisaki
    ほとけみさき
(place-name) Hotokemisaki

作怪

see styles
zuò guài
    zuo4 guai4
tso kuai
(of a ghost) to make strange things happen; to act up; to act behind the scenes; to make mischief; odd; to misbehave (euphemism for having sex)

使節


使节

see styles
shǐ jié
    shi3 jie2
shih chieh
 shisetsu
    しせつ
(diplomatic) envoy
envoy; ambassador; delegate; emissary; mission

使者

see styles
shǐ zhě
    shi3 zhe3
shih che
 shisha
    ししゃ
emissary; envoy
messenger; envoy; emissary
agent

例假

see styles
lì jià
    li4 jia4
li chia
legal holiday; (euphemism) menstrual leave; menstrual period

供體


供体

see styles
gōng tǐ
    gong1 ti3
kung t`i
    kung ti
donor (chemistry, physics, medicine)

依弥

see styles
 emi
    えみ
(female given name) Emi

依楼

see styles
 emiru
    えみる
(female given name) Emiru

促音

see styles
 sokuon
    そくおん
{ling} geminate consonant (small "tsu" in Japanese)

俘囚

see styles
 fushuu / fushu
    ふしゅう
(1) (form) prisoner (of war); captive; (2) (hist) (See 蝦夷・1) Emishi allied with the Japanese during the Nara and Heian periods

保笑

see styles
 hoemi
    ほえみ
(female given name) Hoemi

保費


保费

see styles
bǎo fèi
    bao3 fei4
pao fei
insurance premium

修禊

see styles
xiū xì
    xiu1 xi4
hsiu hsi
to hold a semiannual ceremony of purification

修羅


修罗

see styles
xiū luó
    xiu1 luo2
hsiu lo
 shura
    しゅら
(Indian mythology) Asuras – powerful, malevolent beings who oppose the gods
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 阿修羅) Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (2) fighting; carnage; conflict; strife; (3) sledge (for conveying large rocks, logs, etc.); (4) (See 滑道) log slide; chute; flume; (female given name) Shura
asura, demons who war with Indra; v. 阿修羅; it is also sura, which means a god, or deity.

修讀


修读

see styles
xiū dú
    xiu1 du2
hsiu tu
to study (in an academic program); to pursue (a degree)

修院

see styles
xiū yuàn
    xiu1 yuan4
hsiu yüan
 shuuin / shuin
    しゅういん
seminary (Christian college)
friary

偉い

see styles
 erai
    えらい
(adjective) (1) great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent; (2) (kana only) awful; terrible

偉人


伟人

see styles
wěi rén
    wei3 ren2
wei jen
 takehito
    たけひと
great person
great person; eminent figure; (personal name) Takehito

偉美

see styles
 takemi
    たけみ
(personal name) Takemi

偏癱


偏瘫

see styles
piān tān
    pian1 tan1
p`ien t`an
    pien tan
paralysis of one side of the body; hemiplegia

做聲


做声

see styles
zuò shēng
    zuo4 sheng1
tso sheng
to speak; to emit sound

健充

see styles
 takemitsu
    たけみつ
(personal name) Takemitsu

健光

see styles
 takemitsu
    たけみつ
(given name) Takemitsu

健実

see styles
 takemi
    たけみ
(adjectival noun) steady; sound; reliable; solid; (female given name) Takemi

健躬

see styles
 takemi
    たけみ
(given name) Takemi

健軍

see styles
 takemiya
    たけみや
(surname) Takemiya

健道

see styles
 takemichi
    たけみち
(personal name) Takemichi

偲ふ

see styles
 shinobu
    しのぶ
(transitive verb) (1) to recollect; to remember; to reminisce; to be nostalgic for; (transitive verb) (2) (kana only) to imagine; to guess; to infer

傑己

see styles
 takemi
    たけみ
(personal name) Takemi

備忘

see styles
 bibou / bibo
    びぼう
(form) reminder

催芽

see styles
cuī yá
    cui1 ya2
ts`ui ya
    tsui ya
to induce germination of seeds (e.g. by soaking in water); to encourage sprouting of tubers or cuttings (e.g. by applying warmth or chemicals)

傳出


传出

see styles
chuán chū
    chuan2 chu1
ch`uan ch`u
    chuan chu
to transmit outwards; to disseminate; efferent (nerve)

傳布


传布

see styles
chuán bù
    chuan2 bu4
ch`uan pu
    chuan pu
to spread; to propagate; to disseminate

傳播


传播

see styles
chuán bō
    chuan2 bo1
ch`uan po
    chuan po
to disseminate; to propagate; to spread

傳質


传质

see styles
chuán zhì
    chuan2 zhi4
ch`uan chih
    chuan chih
(chemistry) mass transfer (as observed in processes like evaporation, distillation and membrane filtration)

傾眠

see styles
 keimin / kemin
    けいみん
drowsiness; somnolence; somnolentia; fatigue; lethargy

價層


价层

see styles
jià céng
    jia4 ceng2
chia ts`eng
    chia tseng
valency shell (chemistry)

價鍵


价键

see styles
jià jiàn
    jia4 jian4
chia chien
valence bond (chemistry)

優男

see styles
 yuuo / yuo
    ゆうお
(1) man with a gentle nature; (2) man of delicate features; man of slender build; (3) effeminate man; feeble man; (personal name) Yūo

優等


优等

see styles
yōu děng
    you1 deng3
yu teng
 yuutou / yuto
    ゆうとう
first-rate; of the highest order; high-class; excellent; superior
(noun or adjectival noun) (ant: 劣等) (academic) excellence; superiority; honors (e.g. graduating with); cum laude

元素

see styles
yuán sù
    yuan2 su4
yüan su
 genso
    げんそ
element (key component of something); (chemistry) element; (math.) element (member of a set)
(noun - becomes adjective with の) chemical element

充血

see styles
chōng xuè
    chong1 xue4
ch`ung hsüeh
    chung hsüeh
 juuketsu / juketsu
    じゅうけつ
hyperemia (increase in blood flow); blood congestion
(n,vs,vi) {med} congestion (with blood); hyperemia; hyperaemia

先学

see styles
 sengaku
    せんがく
(See 後学・1) academic predecessor; scholars of the past; senior scholar

免罪

see styles
 menzai
    めんざい
(noun/participle) (1) acquittal; (2) {Christn} indulgence; remission of sin; pardon

免除

see styles
miǎn chú
    mian3 chu2
mien ch`u
    mien chu
 menjo
    めんじょ
to prevent; to avoid; to excuse; to exempt; to relieve; (of a debt) to remit
(noun, transitive verb) exemption; exoneration; discharge

全身

see styles
quán shēn
    quan2 shen1
ch`üan shen
    chüan shen
 zenshin
    ぜんしん
the whole body; (typography) em
(noun - becomes adjective with の) (1) whole (body); full-length (e.g. portrait); (can act as adjective) (2) (See 全身性) systemic
whole body

兩性


两性

see styles
liǎng xìng
    liang3 xing4
liang hsing
male and female; both types (acid and alkaline, positive and negative etc); (chemistry) amphoteric

八老

see styles
bā lǎo
    ba1 lao3
pa lao
"the Eight Great Eminent Officials" of the CCP, abbr. for 八大元老[Ba1 Da4 Yuan2 lao3]

八識


八识

see styles
bā shì
    ba1 shi4
pa shih
 hasshiki; hachishiki
    はっしき; はちしき
{Buddh} eight consciousnesses (one for each of the five senses, consciousness of the mind, self-consciousness and store consciousness)
The eight parijñāna, or kinds of cognition, perception, or consciousness. They are the five senses of cakṣur-vijñāna, śrotra-v., ghrāna-v., jihvā-v., and kāya-v., i.e. seeing, hearing, smelling, tasting, and touch. The sixth is mano-vijñāna, the mental sense, or intellect, v. 末那. It is defined as 意 mentality, apprehension, or by some as will. The seventh is styled kliṣṭa-mano-vijñāna 末那識 discriminated from the last as 思量 pondering, calculating; it is the discriminating and constructive sense, more than the intellectually perceptive; as infected by the ālaya-vijñāna., or receiving "seeds" from it, it is considered as the cause of all egoism and individualizing, i.e. of men and things, therefore of all illusion arising from assuming the seeming as the real. The eighth is the ālaya-vijñāna, 阿頼耶識 which is the storehouse, or basis from which come all "seeds"of consciousness. The seventh is also defined as the ādāna 阿陀那識 or "laying hold of" or "holding on to" consciousness.

八門


八门

see styles
bā mén
    ba1 men2
pa men
 hachimon
(八門二悟 or 八門兩益) Eight kinds of syllogisms in Buddhist logic; v. 因明八正理諭. (1) 能立a valid proposition; (2) 能破 an invalid proposition; (3) 似能立 doubtful, or seemingly valid but faulty; (4) 似能破 seemingly invalid, and assailable; (5) 現量manifest, or evidential; (6) 比量 inferential; (7) 似現量 seemingly evidential; (8) 似比量 seemingly inferential.

八音

see styles
bā yīn
    ba1 yin1
pa yin
 hatton
ancient classification system for musical instruments, based on the material of which the instrument is made (metal 金, stone 石, clay 土, leather 革, silk 絲|丝, wood 木, gourd 匏, bamboo 竹); the eight kinds of sound produced by instruments in these categories; music
The eight tones of a Buddha's voice―beautiful, flexible, harmonious, respect-producing, not effeminate (i.e. manly), unerring, deep and resonant.

六麤


六粗

see styles
liù cū
    liu4 cu1
liu ts`u
    liu tsu
 rokuso
The six 'coarser' stages arising from the 三細 or three finer stages which in turn are produced by original 無明, the unenlightened condition of ignorance; v. Awakening of Faith 起信論. They are the states of (1) 智相 knowledge or consciousness of like and dislike arising from mental conditions; (2) 相續相 consciousness of pain and pleasure resulting from the first, causing continuous responsive memory; (3) 執取相 attachment or clinging, arising from the last; (4) 計名字相 assigning names according to the seeming and unreal with fixation of ideas); (5) 起業 the consequent activity with all the variety of deeds; (6) 業繋苦相 the suffering resulting from being tied to deeds and their karma consequences.

共軛


共轭

see styles
gòng è
    gong4 e4
kung o
 kyouyaku / kyoyaku
    きょうやく
    kyoueki / kyoeki
    きょうえき
(math., physics, chemistry) to be conjugate
(ik) (noun - becomes adjective with の) (mathematics term) conjugation

兼任

see styles
jiān rèn
    jian1 ren4
chien jen
 kanetou / kaneto
    かねとう
to hold a concurrent post; part-time; (in academia) adjunct
(noun, transitive verb) serving concurrently as; holding the additional post of; (surname) Kanetou

兼充

see styles
 kanemitsu
    かねみつ
(personal name) Kanemitsu

兼実

see styles
 kanemi
    かねみ
(female given name) Kanemi

兼密

see styles
 kanemitsu
    かねみつ
(given name) Kanemitsu

兼方

see styles
 kanemichi
    かねみち
(given name) Kanemichi

兼満

see styles
 kanemitsu
    かねみつ
(surname) Kanemitsu

兼見

see styles
 kanemi
    かねみ
(given name) Kanemi

兼通

see styles
 kanemichi
    かねみち
(given name) Kanemichi

兼道

see styles
 kanemichi
    かねみち
(given name) Kanemichi

内訳

see styles
 uchiwake
    うちわけ
itemization (of expenses); the items; breakdown; classification

冒す

see styles
 okasu
    おかす
(transitive verb) (1) to brave; to risk; to face; to venture; (transitive verb) (2) (of a disease, chemical, etc.) to harm; to afflict; to affect; (transitive verb) (3) to desecrate; to profane; (transitive verb) (4) to assume (someone else's surname); to take

冴実

see styles
 saemi
    さえみ
(female given name) Saemi

冴笑

see styles
 saemi
    さえみ
(female given name) Saemi

出世

see styles
chū shì
    chu1 shi4
ch`u shih
    chu shih
 shutsuse
    しゅつせ
to be born; to come into being; to withdraw from worldly affairs
(n,vs,vi) success in life; getting ahead; successful career; promotion; climbing the corporate ladder; eminence; (surname) Shutsuse
(1) Appearance in the world e. g. the Buddha's appearing. (2) To leave the world; a monk or nun. (3) Beyond, or outside this world, not of this world; of nirvana character.

出光

see styles
 idemitsu
    いでみつ
(place-name, surname) Idemitsu

出南

see styles
 deminami
    でみなみ
(surname) Deminami

出宮

see styles
 demiya
    でみや
(surname) Demiya

出岬

see styles
 demisaki
    でみさき
(place-name) Demisaki

出峰

see styles
 idemine
    いでみね
(personal name) Idemine

出巳

see styles
 idemi
    いでみ
(personal name) Idemi

出店

see styles
 demise
    でみせ
(1) branch (store); (2) (street) stall; stand; (surname) Demise

出恭

see styles
chū gōng
    chu1 gong1
ch`u kung
    chu kung
to defecate (euphemism); to go to the toilet

出水

see styles
chū shuǐ
    chu1 shui3
ch`u shui
    chu shui
 demizu
    でみず
to discharge water; to appear out of the water; to break the surface
(n,vs,vi) flood; freshet; inundation; (place-name, surname) Demizu

出満

see styles
 demitsu
    でみつ
(surname) Demitsu

出群

see styles
 shutsugun
    しゅつぐん
excellence; pre-eminence

出見

see styles
 demi
    でみ
(surname) Demi

出貨


出货

see styles
chū huò
    chu1 huo4
ch`u huo
    chu huo
to take money or valuables out of storage; to recover; to ship goods; to extract (chemicals from solution)

出路

see styles
chū lù
    chu1 lu4
ch`u lu
    chu lu
 demichi
    でみち
a way out (lit. and fig.); opportunity for advancement; a way forward; outlet (for one's products)
(surname) Demichi

出道

see styles
chū dào
    chu1 dao4
ch`u tao
    chu tao
 demichi
    でみち
to start one's career; (of an entertainer) to make one's debut
(surname) Demichi
To leave the world and enter the nirvana way.

出門


出门

see styles
chū mén
    chu1 men2
ch`u men
    chu men
 demon
    でもん
to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married
(n,vs,vi) exiting through a gate; going out; leaving (the premises); (surname) Demon
going out of the gate

分號


分号

see styles
fēn hào
    fen1 hao4
fen hao
semicolon (punct.)

分見


分见

see styles
fēn jiàn
    fen1 jian4
fen chien
 wakemi
    わけみ
(surname) Wakemi
discriminating view

分配

see styles
fēn pèi
    fen1 pei4
fen p`ei
    fen pei
 bunpai
    ぶんぱい
to distribute; to assign; to allocate; to partition (a hard drive)
(noun, transitive verb) division; splitting; sharing; distribution; dissemination; allocation
to divide

初乳

see styles
 shonyuu / shonyu
    しょにゅう
(noun - becomes adjective with の) colostrum; foremilk; first milk

初演

see styles
 shoen
    しょえん
(noun, transitive verb) first performance; premiere

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary