Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1476 total results for your Desi search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渓壑 see styles |
keigaku / kegaku けいがく |
(1) ravine; chasm; (2) ravenous desire; insatiable desire |
渦紋 see styles |
kamon かもん |
whirlpool design |
渴愛 渴爱 see styles |
kě ài ke3 ai4 k`o ai ko ai katsuai |
Thirsty desire or longing; the will to live. |
渴求 see styles |
kě qiú ke3 qiu2 k`o ch`iu ko chiu |
to long for; to crave for; to greatly desire |
溥儁 溥俊 see styles |
pǔ jun pu3 jun4 p`u chün pu chün |
a Qing prince who was the designated successor to emperor Guangxu until the Boxer uprising |
滅果 灭果 see styles |
miè guǒ mie4 guo3 mieh kuo mekka |
nirvāṇa as the fruit of extinction (of desire). |
漸變 渐变 see styles |
jiàn biàn jian4 bian4 chien pien |
gradual change; (graphic design) gradient |
濁業 浊业 see styles |
zhuó yè zhuo2 ye4 cho yeh jokugō |
Contaminated karma, that produced by 貪 desire. |
火坑 see styles |
huǒ kēng huo3 keng1 huo k`eng huo keng ka kō |
pit of fire; fig. living hell The fiery pit (of the five desires 五欲); also that of the three ill destinies— the hells, animals, hungry ghosts. |
煩悩 see styles |
bonnou / bonno ぼんのう |
(1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) |
煩惱 烦恼 see styles |
fán nǎo fan2 nao3 fan nao bonnō ぼんのう |
to be worried; to be distressed; worries (out-dated kanji) (1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) kleśa, 'pain, affliction, distress,' 'care, trouble' (M.W.). The Chinese tr. is similar, distress, worry, trouble, and whatever causes them. Keith interprets kleśa by 'infection', 'contamination', 'defilement'. The Chinese intp. is the delusions, trials, or temptations of the passions and of ignorance which disturb and distress the mind; also in brief as the three poisons 貪瞋痴 desire, detestation, and delusion. There is a division into the six fundamental 煩惱, or afflictions, v. below, and the twenty which result or follow them and there are other dual divisions. The six are: 貪瞋痴慢疑 and 惡見 desire, detestation, delusion, pride, doubt, and evil views, which last are the false views of a permanent ego, etc. The ten 煩惱 are the first five, and the sixth subdivided into five. 煩惱, like kleśa, implies moral affliction or distress, trial, temptation, tempting, sin. Cf. 使. |
熱願 see styles |
netsugan ねつがん |
(noun, transitive verb) ardent desire |
熾盛 炽盛 see styles |
chì shèng chi4 sheng4 ch`ih sheng chih sheng shijou; shisei / shijo; shise しじょう; しせい |
ablaze (fire); intense (anger, desire etc); prosperous; booming (n,adj-na,adj-no) vigor (like leaping flames); liveliness to flourish |
爪牙 see styles |
zhǎo yá zhao3 ya2 chao ya souga / soga そうが |
pawn; lackey; accomplice (in crime); collaborator; henchman; claws and teeth (1) claws and fangs; claws and tusks; (2) clutches; devious design; means of causing harm; weapon; (3) pawn; stooge; cat's-paw; (4) right-hand man |
父母 see styles |
fù mǔ fu4 mu3 fu mu fubo ふぼ |
father and mother; parents father and mother; parents; (surname) Fubo pitṛ-mātṛ, father and mother, parents; 無明 ignorance is referred to as father, and 貪愛 desire, or concupiscence, as mother, the two— ignorance and concupiscence— being the parents of all delusion and karma. Samādhi is also referred to as father, and praj na (wisdom) as mother, the parents of all knowledge and virtue. In the vast interchanges of rebirth all have been or are my parents, therefore all males are my father and all females my mother: 一切男女我父母 see 心地觀經 2. |
物慾 see styles |
butsuyoku ぶつよく |
greed; worldly or materialistic desires |
物欲 see styles |
wù yù wu4 yu4 wu yü butsuyoku ぶつよく |
material desire; craving for material things greed; worldly or materialistic desires |
特保 see styles |
tokuho; tokuho とくほ; トクホ |
(abbreviation) (kana only) (See 特定保健用食品) food for specified health uses (e.g. cholesterol reduction); designated health food |
特定 see styles |
tè dìng te4 ding4 t`e ting te ting tokutei / tokute とくてい |
special; specific; designated; particular (can be adjective with の) (1) specific; particular; designated; special; (noun, transitive verb) (2) specifying; designating; identifying; pinpointing |
特称 see styles |
tokushou / tokusho とくしょう |
(noun, transitive verb) (1) special name; special designation; (2) {phil} particular |
獣慾 see styles |
juuyoku / juyoku じゅうよく |
animal or carnal desires; lust |
獣欲 see styles |
juuyoku / juyoku じゅうよく |
animal or carnal desires; lust |
獸慾 兽欲 see styles |
shòu yù shou4 yu4 shou yü |
beastly desire |
生願 生愿 see styles |
shēng yuàn sheng1 yuan4 sheng yüan |
desire to exist (in Buddhism, tanhā); craving for rebirth |
界內 界内 see styles |
jien ei jien4 ei4 jien ei kainai |
Within the region, limited, within the confines of the 三界, i. e. the three regions of desire, form, and formlessness, and not reaching out to the infinite. |
界分 see styles |
jiè fēn jie4 fen1 chieh fen kaibun |
Any region or division, especially the regions of desire, form, and formlessness. |
界外 see styles |
jiè wài jie4 wai4 chieh wai kaige かいげ |
(place-name, surname) Kaige The pure realms, or illimitable 'spiritual' regions of the Buddhas outside the three limitations of desire, form, and formlessness. |
界趣 see styles |
jiè qù jie4 qu4 chieh ch`ü chieh chü kai shu |
The three regions (desire, form, and formlessness) and the six paths (gati), i. e. the spheres of transmigration. |
留袖 see styles |
tomesode とめそで |
formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
畫圖 画图 see styles |
huà tú hua4 tu2 hua t`u hua tu |
to draw designs, maps etc; picture (e.g. of life in the city) |
痴愛 see styles |
chī ài chi1 ai4 ch`ih ai chih ai |
Ignorance and desire, or unenlightened desire, ignorance being father, desire mother, which produce all affliction and evil karma. |
発願 see styles |
hotsugan ほつがん |
(n,vs,vi,vt) (1) {Buddh} giving rise to the desire to save all sentient beings; (n,vs,vi,vt) (2) praying; prayer |
目結 see styles |
meyui めゆい |
(1) (archaism) tie-dyeing; (2) (rare) heraldic design of a square with a hole in the center |
着生 see styles |
chakusei / chakuse ちゃくせい |
(adj-no,vs,vi) (See 着生植物) epiphytic; designating a non-parasitic plant that grows on other plants |
禁慾 禁欲 see styles |
jìn yù jin4 yu4 chin yü kinyoku きんよく |
to suppress desire; self-restraint; asceticism (n,vs,adj-no) abstinence; self-control; celibacy; abnegation |
私慾 see styles |
shiyoku しよく |
self-interest; selfish desire |
私欲 see styles |
sī yù si1 yu4 ssu yü shiyoku しよく |
selfish desire self-interest; selfish desire |
称呼 see styles |
shouko / shoko しょうこ |
(noun/participle) appellation; designation |
稿本 see styles |
gǎo běn gao3 ben3 kao pen kouhon / kohon こうほん |
manuscript (of a book etc); sketch (of a design etc) manuscript |
空想 see styles |
kōng xiǎng kong1 xiang3 k`ung hsiang kung hsiang sora そら |
daydream; fantasy; to fantasize (n,vs,vt,adj-no) daydream; fantasy; fancy; vision; (female given name) Sora Thinking of immateriality. Also, vainly thinking, or desiring. |
節慾 see styles |
setsuyoku せつよく |
(noun/participle) control one's desires; abstinence |
節欲 see styles |
setsuyoku せつよく |
(noun/participle) control one's desires; abstinence |
紅型 see styles |
bingata びんがた |
method of dyeing, developed in Okinawa, in which a single stencil is used to produce richly polychromatic designs; traditional dyed cloth from Okinawa |
紋様 see styles |
monyou / monyo もんよう |
pattern; design |
素志 see styles |
motoyuki もとゆき |
long-standing ambition; one's heart's desire; (male given name) Motoyuki |
素意 see styles |
sù yì su4 yi4 su i soi そい |
long-standing desire; long-held belief 素懷 Ordinary thoughts, or hopes; the common purposes of the mind. |
素願 see styles |
sogan そがん |
(archaism) long-held desire; cherished hope; lifelong wish |
結界 结界 see styles |
jié jiè jie2 jie4 chieh chieh kekkai けっかい |
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai") (1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes. |
統稱 统称 see styles |
tǒng chēng tong3 cheng1 t`ung ch`eng tung cheng |
to be collectively called; collective term; general designation |
絵心 see styles |
egokoro えごころ |
(1) artistic taste; aptitude for painting; ability to appreciate art; (2) desire to paint |
絵柄 see styles |
egara えがら |
pattern; design |
絵様 see styles |
eyou / eyo えよう |
(1) decorative carving; (2) design; plan; sketch |
絵組 see styles |
egumi えぐみ |
(1) structure of an artwork; pictorial design; (2) pictures inserted in a book |
緙絲 缂丝 see styles |
kè sī ke4 si1 k`o ssu ko ssu |
kesi or k’o-ssu, Chinese silk tapestry woven in a pictorial design |
線腳 线脚 see styles |
xiàn jiǎo xian4 jiao3 hsien chiao |
seam; stitching; decorative trim; molding (used to conceal joints in architecture or interior design) |
纏縛 缠缚 see styles |
chán fú chan2 fu2 ch`an fu chan fu tenbaku てんばく |
(noun/participle) (1) (rare) binding firmly; restraining; restricting; confining; entangling; (noun/participle) (2) (rare) {Buddh} (See 煩悩・ぼんのう・2) being bound by evil desires; klesha; (3) (rare) family; dependents; household Bondage; to bind; also the 十纏 and 四縛 q.v. |
羅誐 罗誐 see styles |
luó é luo2 e2 lo o raga |
rāga, desire, covetousness. |
美工 see styles |
měi gōng mei3 gong1 mei kung |
art design; art designer |
美編 美编 see styles |
měi biān mei3 bian1 mei pien |
(publishing) (abbr. for 美術編輯|美术编辑[mei3 shu4 bian1 ji2]) layout and graphics; graphic design; art editor; graphic designer |
考え see styles |
kangae かんがえ |
(1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation |
肉感 see styles |
ròu gǎn rou4 gan3 jou kan nikkan; nikukan にっかん; にくかん |
sexiness; sexy; sensuality; sensual; voluptuous (1) sexual feeling; carnal desire; (2) physical feeling |
肉慾 肉欲 see styles |
ròu yù rou4 yu4 jou yü |
carnal desire See: 肉欲 |
肉欲 see styles |
nikuyoku にくよく |
(noun - becomes adjective with の) lust; lusts of the flesh; animal passions; carnal desires |
脚湯 see styles |
ashiyu あしゆ |
footbath; hot spring bath designed for soaking one's feet |
脫水 脱水 see styles |
tuō shuǐ tuo1 shui3 t`o shui to shui |
to dry out; to extract water; dehydration; dehydrated; desiccation See: 脱水 |
脱水 see styles |
dassui だっすい |
(n,vs,vt,vi) (1) dehydration (removal of water); desiccation; evaporation; (n,vs,vt,vi) (2) spinning (laundry); spin cycle; (3) dehydration (abnormal loss of body water) |
興新 see styles |
koushin / koshin こうしん |
(company) Kōshin (Japanese industrial machinery designer); (c) Kōshin (Japanese industrial machinery designer) |
興趣 兴趣 see styles |
xìng qù xing4 qu4 hsing ch`ü hsing chü kyoushu / kyoshu きょうしゅ |
interest (desire to know about something); interest (thing in which one is interested); hobby; CL:個|个[ge4] interest (in something) |
船型 see styles |
senkei / senke せんけい |
type of vessel; design of a ship |
色慾 色欲 see styles |
sè yù se4 yu4 se yü shikiyoku しきよく |
sexual desire; lust lust; sexual appetite |
色欲 see styles |
sè yù se4 yu4 se yü shikiyoku しきよく |
lust; sexual appetite Sexual desire, or passion. |
色気 see styles |
iroke いろけ |
(1) (See 色合い・1) colouring; coloring; shade of colour (color); (2) sex appeal (esp. of women); sexiness; sexual allure; seductiveness; (3) interest in the opposite sex; sexual feelings; sexual urge; (4) charm; elegance; romance; graciousness; (5) feminine presence; (6) desire; interest; ambition; inclination |
色界 see styles |
sè jiè se4 jie4 se chieh shikikai しきかい |
{Buddh} (See 三界・1) form realm rūpadhātu, or rūpāvacara, or rūpaloka, any material world, or world of form; it especially refers to the second of the Trailokya 三界, the brahmalokas above the devalokas, comprising sixteen or seventeen or eighteen 'Heavens of Form', divided into four dhyānas, in which life lasts from one-fourth of a mahākalpa to 16,000 mahākalpas, and the average stature is from one-half a yojana to 16,000 yojanas. The inhabitants are above the desire for sex or food. The rūpadhātu, with variants, are given as— 初禪天 The first dhyāna heavens: 梵衆天 Brahmapāriṣadya, 梵輔天 Brahmapurohita or Brahmakāyika, 大梵天 Mahābrahmā. 二禪天 The second dhyāna heavens: 少光天 Parīttābha, 無量光天 Apramāṇābha, 光音天 Ābhāsvara. 三禪天 The third dhyāna heavens: 少淨天 Parīttaśubha, 無量淨天 Apramāṇaśubha, 徧淨天 Śubhakṛtsna. 四禪天 The fourth dhyāna heavens: 無雲天 Anabhraka, 福生天 Puṇyaprasava, 廣果天 Bṛhatphala, 無想天 Asañjñisattva, 無煩天 Avṛha, 無熱天 Atapa, 善現天 Sudṛśa, 善見天 Sudarśana, 色究竟天 Akaniṣṭha, 和音天 ? Aghaniṣṭha, 大自在天 Mahāmaheśvara. |
色魔 see styles |
sè mó se4 mo2 se mo shikama しかま |
sex fiend; molester; sex attacker; sex demon (a spirit that enters people's souls and makes them desire sex) sex maniac; seducer; libertine; Lothario; rake; (surname) Shikama |
花紋 花纹 see styles |
huā wén hua1 wen2 hua wen kamon かもん |
decorative design flower design; (female given name) Kamon |
花色 see styles |
huā sè hua1 se4 hua se kashiki かしき |
variety; design and color; suit (cards) (1) color of a flower (colour); (2) light indigo; light blue; (female given name) Kashiki |
花飾 花饰 see styles |
huā shì hua1 shi4 hua shih |
ornamental design |
苦本 see styles |
kǔ běn ku3 ben3 k`u pen ku pen kuhon |
The root of misery, i. e. desire. |
苦集 see styles |
kǔ jí ku3 ji2 k`u chi ku chi ku shu |
samudaya, arising, coming together, collection, multitude. The second of the four axioms, that of 'accumulation', that misery is intensified by craving or desire and the passions, which are the cause of reincarnation. |
萱堂 see styles |
xuān táng xuan1 tang2 hsüan t`ang hsüan tang kayadou / kayado かやどう |
mother (honorific designation) (honorific or respectful language) (archaism) (See ははうえ) mother; (surname) Kayadou |
著想 着想 see styles |
zhuó xiǎng zhuo2 xiang3 cho hsiang jakusō |
to give thought (to others); to consider (other people's needs); also pr. [zhao2 xiang3] The attachment of thought, or desire. |
蘊結 蕴结 see styles |
yùn jié yun4 jie2 yün chieh |
latent (desire, feeling etc); bottled up |
蛇腹 see styles |
jabara じゃばら |
(1) bellows (of an accordion, camera, etc.); (2) {archit} cornice; (3) rickrack; ricrac; wave-shaped braid; (4) pleated shape; accordion pleats; pleated flexible design |
衍化 see styles |
yǎn huà yan3 hua4 yen hua |
to evolve (of ideas, designs, constructions etc); to develop and change |
装画 see styles |
souga / soga そうが |
book-cover design; picture on the cover of a book |
補す see styles |
fusu ふす |
(Godan verb with "su" ending) (archaism) to appoint; to designate |
製圖 制图 see styles |
zhì tú zhi4 tu2 chih t`u chih tu |
(cartography) to make a map; (architecture etc) to draft; to draw (blueprints); (graphic design) to create graphics |
要求 see styles |
yāo qiú yao1 qiu2 yao ch`iu yao chiu youkyuu / yokyu ようきゅう |
to request; to require; requirement; to stake a claim; to ask; to demand; CL:點|点[dian3] (noun, transitive verb) demand; firm request; requisition; requirement; desire |
見愛 见爱 see styles |
jiàn ài jian4 ai4 chien ai ken'nai |
(literary) to be so good as to show favor (to me); to regard (me) highly views and desires, e. g. the illusion that the ego is a reality and the consequent desires and passions; the two are the root of all suffering. |
見效 见效 see styles |
jiàn xiào jian4 xiao4 chien hsiao |
to have the desired effect |
角椅 see styles |
jiǎo yǐ jiao3 yi3 chiao i |
chair designed to fit in corner of a room |
解脱 see styles |
gedatsu げだつ |
(n,vs,vi) {Buddh} liberation from earthly desires and the woes of man; deliverance of one's soul; moksha; mukti; vimukti; (personal name) Gedatsu |
觸欲 触欲 see styles |
chù yù chu4 yu4 ch`u yü chu yü sokuyoku |
Desire awakened by touch. |
訂定 订定 see styles |
dìng dìng ding4 ding4 ting ting |
to set; to designate; to stipulate; to provide; to draw up; to formulate (rules etc); stipulation |
討好 讨好 see styles |
tǎo hǎo tao3 hao3 t`ao hao tao hao |
to get the desired outcome; to win favor by fawning on sb; to curry favor with; a fruitful outcome to reward one's labor |
討巧 讨巧 see styles |
tǎo qiǎo tao3 qiao3 t`ao ch`iao tao chiao |
to act cleverly to get what one desires; to get the best at least expense |
設変 see styles |
seppen せっぺん |
(noun/participle) (abbreviation) (See 設計変更) design change; engineering change |
設計 设计 see styles |
shè jì she4 ji4 she chi sekkei / sekke せっけい |
to design; to plan; design; plan (noun, transitive verb) plan; design; layout |
認腳 认脚 see styles |
rèn jiǎo ren4 jiao3 jen chiao |
(of a shoe) designed to be worn on a specific foot – either the left or the right |
調略 see styles |
chouryaku / choryaku ちょうりゃく |
(noun/participle) plan; scheme; intention; project; design |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Desi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.