There are 873 total results for your Color search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色落ち see styles |
iroochi いろおち |
(n,vs,vi) colour loss (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色補正 see styles |
irohosei / irohose いろほせい |
{photo;comp} color correction | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色見本 see styles |
iromihon いろみほん |
color sample (for paint, etc.) (colour); color chart (for choosing web colors, etc.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色違い see styles |
irochigai いろちがい |
(noun - becomes adjective with の) (See 色変わり・いろがわり・2) variation in color (colour); having a different color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色遣い see styles |
irozukai いろづかい |
color usage | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色鉛筆 see styles |
iroenpitsu いろえんぴつ |
color pencil; colour pencil | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色飛び see styles |
irotobi いろとび |
washed-out colour (in photography) (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
芋頭色 芋头色 see styles |
yù tou sè yu4 tou5 se4 yü t`ou se yü tou se |
lilac (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
芥子色 see styles |
karashiiro / karashiro からしいろ |
mustard (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
茄子紺 see styles |
nasukon なすこん |
dusky purple; dark purple; eggplant color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
茶褐色 see styles |
chá hè sè cha2 he4 se4 ch`a ho se cha ho se chakasshoku ちゃかっしょく |
dark brown; tawny (noun - becomes adjective with の) dark reddish-brown; liver color brownish color made from bark |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
菊重ね see styles |
kikugasane きくがさね |
(1) chrysanthemum; (2) color scheme for a kasane | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
葡萄紫 see styles |
pú tao zǐ pu2 tao5 zi3 p`u t`ao tzu pu tao tzu |
grayish purple color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
薄い色 see styles |
usuiiro / usuiro うすいいろ |
(exp,n) light color; light colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
薑黃色 姜黄色 see styles |
jiāng huáng sè jiang1 huang2 se4 chiang huang se |
ginger (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
薔薇色 see styles |
barairo ばらいろ |
(noun - becomes adjective with の) rose-colour; rose-color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
虎葦毛 see styles |
toraashige / torashige とらあしげ |
(rare) (See 連銭葦毛) dapple gray (horse coat color); dapple grey | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
蛍光色 see styles |
keikoushoku / kekoshoku けいこうしょく |
(noun - becomes adjective with の) fluorescent color; fluorescent colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
血の気 see styles |
chinoke ちのけ |
(exp,n) (1) blood (in one's face, cheeks, etc.); colour; color; (exp,n) (2) hot-bloodedness; hotheadedness; impulsive temperament | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
表色系 see styles |
hyoushokukei / hyoshokuke ひょうしょくけい |
{comp} color system | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
褪める see styles |
sameru さめる |
(v1,vi) (kana only) to fade; to lose colour (color); to discolour (discolor) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
警戒色 see styles |
keikaishoku / kekaishoku けいかいしょく |
warning color; warning colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
赤新聞 see styles |
akashinbun あかしんぶん |
(from the reddish color of the Yorozu Chōhō's newsprint) scandal sheet; gutter press; yellow press | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
路考茶 see styles |
rokoucha / rokocha ろこうちゃ |
(hist) yellowish brown (traditional Japanese color name) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
軟らか see styles |
yawaraka やわらか |
(noun or adjectival noun) soft; tender; limp; subdued (colour or light) (color); gentle; meek | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
辛子色 see styles |
karashiiro / karashiro からしいろ |
mustard (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
郷土色 see styles |
kyoudoshoku / kyodoshoku きょうどしょく |
local color; local colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
金赤色 see styles |
kinakairo きんあかいろ |
bronze-red (colour, color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
金黃色 金黄色 see styles |
jīn huáng sè jin1 huang2 se4 chin huang se |
gold color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
隈取り see styles |
kumadori くまどり |
(noun/participle) (1) shading; color; colour; (2) kumadori; style of kabuki makeup used for violent roles | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
霜降り see styles |
shimofuri しもふり |
(noun/participle) (1) speckled with white; salt and pepper (colour, color); (2) (of fabric) created by intertwining white and coloured fibres; (3) (of beef) marbling; (4) (abbreviation) (of fish, chicken, shellfish, etc.) blanching by exposure to boiling and then icy water | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
青檸色 青柠色 see styles |
qīng níng sè qing1 ning2 se4 ch`ing ning se ching ning se |
lime (color); greenish yellow | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
青竹色 see styles |
aotakeiro; aodakeiro / aotakero; aodakero あおたけいろ; あおだけいろ |
blue-green; malachite green; color of green bamboo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
青粉毒 see styles |
aokodoku あおこどく |
poisonous algae bloom (often green in color) (colour) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
青紅葉 see styles |
aomomiji あおもみじ |
(1) maple tree not yet turned red; (2) (See 襲・3) kasane color combination (green at front and russet behind) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
青鹿毛 see styles |
aokage あおかげ |
brown (horse coat color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
音いろ see styles |
neiro / nero ねいろ |
(noun - becomes adjective with の) (1) tone color; tone colour; tone quality; timbre; (2) synthesizer patch; synthesiser patch | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
顔いろ see styles |
kaoiro かおいろ |
(1) complexion; one's colour; one's color; (2) countenance; expression; one's face | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
飽和色 see styles |
houwashoku / howashoku ほうわしょく |
saturated color (colour) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
駱駝色 see styles |
rakudairo らくだいろ |
camel color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鳩羽色 see styles |
hatobairo はとばいろ |
blue-black (color, colour) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鴇羽色 see styles |
tokihairo ときはいろ |
(archaism) (See 鴇色) pale gentle pink; ibis wing color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黃褐色 黄褐色 see styles |
huáng hè sè huang2 he4 se4 huang ho se |
tan (color); tawny See: 黄褐色 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黄蘗色 see styles |
kihadairo きはだいろ |
(See 黄蘗) bright yellow (the color of amur corktree bark) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黒栗毛 see styles |
kurokurige くろくりげ |
black chestnut (horse coat color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黒葦毛 see styles |
kuroashige くろあしげ |
steel gray (horse coat color); steel grey | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黒鹿毛 see styles |
kurokage くろかげ |
dark bay (horse coat color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鼈甲色 see styles |
bekkouiro / bekkoiro べっこういろ |
amber (colour, color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
アオコ毒 see styles |
aokodoku アオコどく |
poisonous algae bloom (often green in color) (colour) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
アカバナ see styles |
akabana アカバナ |
(1) (kana only) willowherb (Epilobium pyrricholophum); (2) safflower red; (3) kimono color combination (crimson outside, bluish purple inside) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ガマット see styles |
gamatto ガマット |
colour gamut; color gamut | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ガモット see styles |
gamotto ガモット |
colour gamut; color gamut | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
からし色 see styles |
karashiiro / karashiro からしいろ |
mustard (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
カラバリ see styles |
karabari カラバリ |
(abbreviation) (See カラーバリエーション) colour variation (color); variety of colours | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
くま取り see styles |
kumadori くまどり |
(noun/participle) (1) shading; color; colour; (2) kumadori; style of kabuki makeup used for violent roles | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
セピア色 see styles |
sepiairo セピアいろ |
sepia (colour, color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
たまご色 see styles |
tamagoiro たまごいろ |
yellowish colour (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
パロミノ see styles |
paromino パロミノ |
(1) palomino (horse color) (spa:); (2) Palomino (wine grape variety) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
みどり色 see styles |
midoriiro / midoriro みどりいろ |
(adj-na,n,adj-no) green; emerald green; green color of new foliage; verdure | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
らくだ色 see styles |
rakudairo らくだいろ |
camel color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
下絵の具 see styles |
shitaenogu したえのぐ |
underglaze color; underglaze colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二色刷り see styles |
nishokuzuri にしょくずり |
two-color printing; two-colour printing | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五智如來 五智如来 see styles |
wǔ zhì rú lái wu3 zhi4 ru2 lai2 wu chih ju lai gochi nyorai |
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
Arrival of the five wise Buddhas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五顏六色 五颜六色 see styles |
wǔ yán liù sè wu3 yan2 liu4 se4 wu yen liu se |
multicolored; every color under the sun | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
冷染染料 see styles |
reisensenryou / resensenryo れいせんせんりょう |
(See 氷染染料) ice color; insoluble azo dye that is cooled with ice during dyeing; ice dye | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
分色鏡頭 分色镜头 see styles |
fēn sè jìng tóu fen1 se4 jing4 tou2 fen se ching t`ou fen se ching tou |
process lens (working by color separation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
勃然變色 勃然变色 see styles |
bó rán biàn sè bo2 ran2 bian4 se4 po jan pien se |
to suddenly change color showing displeasure, bewilderment etc | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四色問題 see styles |
yonshokumondai; shishokumondai よんしょくもんだい; ししょくもんだい |
{math} four-color problem; four-color map problem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四色定理 see styles |
yonshokuteiri; shishokuteiri / yonshokuteri; shishokuteri よんしょくていり; ししょくていり |
{math} four-color theorem; four-color map theorem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
女人六欲 see styles |
nǚ rén liù yù nv3 ren2 liu4 yu4 nü jen liu yü nyonin rokuyoku |
The six feminine attractions; eight are given, but the sixth and eighth are considered to be included in the others: color, looks, style, carriage, talk, voice, refinement, and appearance. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
容顏失色 容颜失色 see styles |
róng yán shī sè rong2 yan2 shi1 se4 jung yen shih se |
(of complexion) to lose one's color; to blanch; to look wan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
暖かい色 see styles |
atatakaiiro / atatakairo あたたかいいろ |
(exp,n) warm color; warm colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
有聲有色 有声有色 see styles |
yǒu shēng yǒu sè you3 sheng1 you3 se4 yu sheng yu se |
having sound and color (idiom); vivid; dazzling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
柑子栗毛 see styles |
koujikurige / kojikurige こうじくりげ |
sorrel (horse coat color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
水天一色 see styles |
shuǐ tiān yī sè shui3 tian1 yi1 se4 shui t`ien i se shui tien i se |
water and sky merge in one color (idiom) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
氷染染料 see styles |
hyousensenryou / hyosensenryo ひょうせんせんりょう |
insoluble azo dye that is cooled with ice during dyeing; ice color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
流光溢彩 see styles |
liú guāng yì cǎi liu2 guang1 yi4 cai3 liu kuang i ts`ai liu kuang i tsai |
lit. flowing light and overflowing color; brilliant lights and vibrant colors (idiom) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
異國情調 异国情调 see styles |
yì guó qíng diào yi4 guo2 qing2 diao4 i kuo ch`ing tiao i kuo ching tiao |
exoticism; local color; exotic | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
発色現像 see styles |
hasshokugenzou / hasshokugenzo はっしょくげんぞう |
colour development (of photographs); color development; chromogenic development | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
目紺青色 目绀青色 see styles |
mù gàn qīng sè mu4 gan4 qing1 se4 mu kan ch`ing se mu kan ching se moku konshō shiki |
eyes that are deep blue in color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
紫羅蘭色 紫罗兰色 see styles |
zǐ luó lán sè zi3 luo2 lan2 se4 tzu lo lan se |
violet (color) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
耐洗滌性 耐洗涤性 see styles |
nài xǐ dí xìng nai4 xi3 di2 xing4 nai hsi ti hsing |
washing or color fastness; launderability | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色あせる see styles |
iroaseru いろあせる |
(v1,vi) (1) to fade; to grow dull in color (colour); (2) to fade; to lose vividness; to lose freshness; to grow stale; to pale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色を失う see styles |
irooushinau / irooshinau いろをうしなう |
(exp,v5u) to turn pale; to lose color; to lose colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色付ける see styles |
irozukeru いろづける |
(transitive verb) to colour; to color; to add colour to | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色彩感覚 see styles |
shikisaikankaku しきさいかんかく |
sense of color; sense of colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色彩設計 see styles |
shikisaisekkei / shikisaisekke しきさいせっけい |
color scheme; colour scheme; color design; colour design | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色彩調節 see styles |
shikisaichousetsu / shikisaichosetsu しきさいちょうせつ |
color control; colour control | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色褪せる see styles |
iroaseru いろあせる |
(v1,vi) (1) to fade; to grow dull in color (colour); (2) to fade; to lose vividness; to lose freshness; to grow stale; to pale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色褪める see styles |
irozameru いろざめる |
(Ichidan verb) to fade in color; to fade in colour | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色覚異常 see styles |
shikikakuijou / shikikakuijo しきかくいじょう |
color-vision deficiency; colour-vision deficiency; color-blindness; colour-blindness | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
色覚障害 see styles |
shikikakushougai / shikikakushogai しきかくしょうがい |
color-blindness; colour-blindness | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
萬紫千紅 万紫千红 see styles |
wàn zǐ qiān hóng wan4 zi3 qian1 hong2 wan tzu ch`ien hung wan tzu chien hung |
thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color; fig. a profusion of flourishing trades | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Variations: |
sohi; soi そひ; そい |
(hist) brownish red (traditional Japanese color name) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
變色易容 变色易容 see styles |
biàn sè yì róng bian4 se4 yi4 rong2 pien se i jung |
to change color and alter one's expression (idiom); to go white with fear; out of one's wits | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
連銭葦毛 see styles |
renzenashige れんぜんあしげ |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) dapple gray (horse coat color); dapple grey | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
遊色効果 see styles |
yuushokukouka / yushokukoka ゆうしょくこうか |
iridescence; play of color; opalescence | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
隨色摩尼 随色摩尼 see styles |
suí sè mó ní sui2 se4 mo2 ni2 sui se mo ni zuishiki mani |
A precious stone that takes on the colour of its surroundings. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
顔面蒼白 see styles |
ganmensouhaku / ganmensohaku がんめんそうはく |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) one's face turning pale (ashen); the color being drained from one's face | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黄海松茶 see styles |
kimirucha きみるちゃ |
pine-brown color |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Color" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.