Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 639 total results for your Cloth search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

紋羽二重

see styles
 monhabutae
    もんはぶたえ
crest-decorated habutae (silk fabric used as a cloth for lining high-quality kimono); figured habutae

Variations:

紡ぎ

 tsumugi
    つむぎ
pongee; soft thin cloth woven from raw silk

経畝織り

see styles
 tateuneori
    たてうねおり
warp rib weave (cloth)

絶ちきる

see styles
 tachikiru
    たちきる
(transitive verb) to cut apart (cloth, paper, etc.)

Variations:

綟子

 moji
    もじ
hemp yarn or linen thread woven into a coarse cloth used for mosquito nets, summer clothes, etc.

緋鹿の子

see styles
 higanoko
    ひがのこ
cloth tie-dyed with a scarlet red dappled pattern

縛薩怛羅


缚萨怛罗

see styles
fú sà dá luó
    fu2 sa4 da2 luo2
fu sa ta lo
 bakusatara
vastra, cloth, clothes.

縮み織り

see styles
 chijimiori
    ちぢみおり
cotton crepe; preshrunk cloth

藍染付け

see styles
 aisometsuke
    あいそめつけ
indigo-colored ceramics; indigo-patterned cloth

蝋纈染め

see styles
 rouketsuzome / roketsuzome
    ろうけつぞめ
(noun - becomes adjective with の) batik (cloth)

裁ち出す

see styles
 tachidasu
    たちだす
(Godan verb with "su" ending) to cut out (a dress) from cloth

裁ち切る

see styles
 tachikiru
    たちきる
(transitive verb) to cut apart (cloth, paper, etc.)

量力而為


量力而为

see styles
liàng lì ér wéi
    liang4 li4 er2 wei2
liang li erh wei
to weigh one's abilities and act accordingly; to act according to one's means; to cut one's coat according to one's cloth

量體裁衣


量体裁衣

see styles
liàng tǐ cái yī
    liang4 ti3 cai2 yi1
liang t`i ts`ai i
    liang ti tsai i
lit. to cut cloth according to the body (idiom); fig. to act according to actual circumstances

雑巾がけ

see styles
 zoukingake / zokingake
    ぞうきんがけ
(noun/participle) (1) cleaning with a cloth (floors, etc.); (2) dirty work; low-level work; apprentice work

雑巾掛け

see styles
 zoukingake / zokingake
    ぞうきんがけ
    zoukinkake / zokinkake
    ぞうきんかけ
(noun/participle) (1) cleaning with a cloth (floors, etc.); (2) dirty work; low-level work; apprentice work

頬かぶり

see styles
 hookaburi
    ほおかぶり
(noun/participle) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to)

頬かむり

see styles
 hookamuri
    ほおかむり
(noun/participle) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to)

鳥打ち帽

see styles
 toriuchibou / toriuchibo
    とりうちぼう
flat cap; cloth cap; newsboy cap; (hunting) cap

鹿の子絞

see styles
 kanokoshibori
    かのこしぼり
cloth dyed in a dapple pattern

鹿子絞り

see styles
 kanokoshibori
    かのこしぼり
(irregular okurigana usage) cloth dyed in a dapple pattern

W(sK)

 daburu
    ダブル
(noun - becomes adjective with の) (1) (sometimes written as "W") (See シングル・1) double; (2) (abbreviation) (See ダブルベッド) double bed; hotel room with a double bed; (adj-no,n) (3) (abbreviation) (See ダブルブレスト) double-breasted; (adj-no,n) (4) double-cuffed; (noun - becomes adjective with の) (5) (abbreviation) (See ダブル幅) double width (of cloth; usu. 1.42 meters); (6) (abbreviation) {sports} (See ダブルス) doubles (e.g. in tennis); (7) (rare) (conceived as a more positive-sounding alternative to ハーフ) (See ハーフ・2) biracial person (esp. half-Japanese); person of mixed parentage

インバネス

see styles
 inbanesu
    インバネス
{cloth} Inverness (coat, cape); (place-name) Inverness (Scotland)

カットソー

see styles
 kattosoo
    カットソー
(abbreviation) clothes made from jersey cloth (wasei: cut and sewn); cutsew

ギャーザー

see styles
 gyaazaa / gyaza
    ギャーザー
gather (e.g. in cloth)

キュロット

see styles
 kyurotto
    キュロット
{cloth} culottes (esp. short divided skirt) (fre:)

シングル幅

see styles
 shinguruhaba
    シングルはば
(See ダブル幅) single width (of cloth; usu. 0.71 meters)

ストラップ

see styles
 sutorappu
    ストラップ
(1) strap (for carrying something); (2) {cloth} strap (on a dress, bra, etc.); (personal name) Strap

たてうね織

see styles
 tateuneori
    たてうねおり
warp rib weave (cloth)

タパクロス

see styles
 tapakurosu
    タパクロス
tapa cloth

テーブル掛

see styles
 teeburukake
    テーブルかけ
table cloth

トリミング

see styles
 torimingu
    トリミング
(noun, transitive verb) (1) {photo} cropping; trimming; (noun, transitive verb) (2) {cloth} trimmings; trimming; (noun, transitive verb) (3) trimming (an animal's fur)

バスケット

see styles
 basuketto
    バスケット
(1) basket; (2) (abbreviation) (See バスケットボール) basketball; (3) basket cloth

バティック

see styles
 batikku
    バティック
(See ろうけつ染め・ろうけつぞめ) batik (cloth) (mal:)

ベネシャン

see styles
 beneshan
    ベネシャン
venetian (cloth)

ボーダー柄

see styles
 boodaagara / boodagara
    ボーダーがら
{cloth} horizontal striped pattern

ロンパース

see styles
 ronpaasu / ronpasu
    ロンパース
{cloth} rompers

Variations:
二幅
二布

 futano
    ふたの
(1) double-width cloth; (2) (See 腰巻き) woman's underskirt

切れの帽子

see styles
 kirenoboushi / kirenoboshi
    きれのぼうし
cloth hat

Variations:
半幅
半巾

 hanhaba
    はんはば
half-width cloth (approx. 18 cm)

Variations:
厚め
厚目

 atsume
    あつめ
(can be adjective with の) thick (esp. paper, cloth)

Variations:
反物
段物

 tanmono
    たんもの
(1) fabric; cloth; textiles; drapery; dry-goods; piece goods; (2) measure of kimono material

Variations:
幅広
巾広

 hababiro
    はばびろ
(adj-no,n,adj-na) wide-width (e.g. cloth); broad

Variations:
接ぐ
綴ぐ

 hagu
    はぐ
(transitive verb) to join (cloth, wood, etc.)

木目込人形

see styles
 kimekominingyou / kimekominingyo
    きめこみにんぎょう
wooden doll with Japanese costumes made from cloth with the edges tucked into grooves in the wood; kimekomi doll

Variations:
段袋
駄袋

 danbukuro
    だんぶくろ
(1) large cloth sack; (2) (hist) baggy trousers (worn in the late-Edo and early-Meiji periods by samurai while practising)

無双仕立て

see styles
 musoujitate / musojitate
    むそうじたて
(yoji) making a piece of clothing with the same cloth inside and out; making a kimono with lining of the same fabric

Variations:
白妙
白栲

 shirotae; shiratae
    しろたえ; しらたえ
(1) white cloth; (2) white

Variations:
縞物
島物

 shimamono
    しまもの
striped cloth

藍染め付け

see styles
 aisometsuke
    あいそめつけ
indigo-colored ceramics; indigo-patterned cloth

Variations:
行縢
行騰

 mukabaki
    むかばき
(hist) cloth or hide used to cover the legs during travel and hunting

Variations:
衿裏
襟裏

 eriura
    えりうら
{cloth} lining of the collar

Variations:
袖標
袖印

 sodejirushi
    そでじるし
(hist) small flag or piece of cloth worn on the shoulder armour to distinguish between friend and foe on the battlefield

鹿の子絞り

see styles
 kanokoshibori
    かのこしぼり
cloth dyed in a dapple pattern

アスレジャー

see styles
 asurejaa / asureja
    アスレジャー
{cloth} athleisure

アベノマスク

see styles
 abenomasuku
    アベノマスク
(joc) (pun on アベノミクス) (See アベノミクス) Abe mask; cloth face mask sent out to every household in Japan during the COVID-19 pandemic

くしゅくしゅ

see styles
 kushukushu
    くしゅくしゅ
(adj-na,adj-f) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crumply (cloth, clothing, etc.); ruffled; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (onomatopoeic or mimetic word) itchy and runny (nose)

シングレット

see styles
 shinguretto
    シングレット
{cloth} singlet

テーブル掛け

see styles
 teeburukake
    テーブルかけ
table cloth

テリークロス

see styles
 teriikurosu / terikurosu
    テリークロス
terry cloth

トカドヘチマ

see styles
 tokadohechima
    トカドヘチマ
(kana only) angled luffa (Luffa acutangula); Chinese okra; dish cloth gourd; ridged gourd; sponge gourd; vegetable gourd; strainer vine; ribbed loofah; silky gourd; silk gourd; sinkwa towelsponge

トロピカル地

see styles
 toropikaruji
    トロピカルじ
(See 地・じ・4) lightweight woolen cloth (woollen); tropical woolen cloth

パンタクール

see styles
 pantakuuru / pantakuru
    パンタクール
{cloth} wide-leg cropped trousers (fre: pantacourt)

プラストロン

see styles
 purasutoron
    プラストロン
{cloth} plastron (of a dress)

プレイスーツ

see styles
 pureisuutsu / puresutsu
    プレイスーツ
{cloth} playsuit (women's and children's casual and sporting wear)

ろうけつ染め

see styles
 rouketsuzome / roketsuzome
    ろうけつぞめ
(noun - becomes adjective with の) batik (cloth)

ワッフル生地

see styles
 waffurukiji
    ワッフルきじ
(1) (See 生地・2) waffle batter; (2) (See 生地・1) waffle cloth

Variations:
先染め
先染

 sakizome
    さきぞめ
yarn dyeing; thread dyeing; prior dyeing of thread before cloth is woven

Variations:
共布
共切れ

 tomogire; tomonuno(共布)
    ともぎれ; ともぬの(共布)
(noun - becomes adjective with の) same cloth; spare cloth (e.g. for patching)

Variations:

 hiki(p); ki
    ひき(P); き
(counter) (1) (ひき only) counter for small animals; (counter) (2) counter for rolls of cloth (two han in size); (counter) (3) (き only) (archaism) counter for horses; (4) roll of cloth

Variations:
唐織
唐織り

 karaori
    からおり
(1) karaori; Chinese weave; cloth decorated with birds and flowers in silk; (2) noh theater costume made with karaori weave

Variations:
尺縑
尺けん

 sekken
    せっけん
(1) small amount of silk (i.e. only one foot of cloth); (2) unimportant painting; trivial work of art

Variations:
布切れ
布切

 nunogire; nunokire
    ぬのぎれ; ぬのきれ
piece of cloth

布幅いっぱい

see styles
 nunohabaippai
    ぬのはばいっぱい
cloth width excess

Variations:
布引き
布引

 nunobiki
    ぬのびき
stretching of cloth

Variations:
打敷
打ち敷

 uchishiki
    うちしき
patterned cloth laid on a table or Buddhist altar; antependium

Variations:
押し絵
押絵

 oshie
    おしえ
raised cloth picture

Variations:
敷き物
敷物

 shikimono
    しきもの
(1) carpet; rug; matting; carpeting; (2) mat, mattress, quilt etc. spread out on the floor (or ground) and used to sit or sleep on; (3) spread; (cloth) cover; coaster

木目込み人形

see styles
 kimekominingyou / kimekominingyo
    きめこみにんぎょう
wooden doll with Japanese costumes made from cloth with the edges tucked into grooves in the wood; kimekomi doll

Variations:
柄巻
柄巻き

 tsukamaki
    つかまき
leather or cloth wrapped around the handle of a sword

Variations:
毛織り
毛織

 keori
    けおり
woollen fabric; woollen cloth

Variations:

 une
    うね
(1) ridge (in field); row of raised earth when planting crops; (2) rib (cloth, mountains, sea); cord (e.g. corduroy)

Variations:
白絣
白飛白

 shirogasuri
    しろがすり
white cloth or kimono with black or indigo splash patterns

Variations:
端切れ
端布

 hagire
    はぎれ
scrap of cloth; odds and ends

Variations:
糸織り
糸織

 itoori
    いとおり
(See より糸・よりいと) cloth woven from twisted silk yarn

Variations:
紺絣
紺飛白

 kongasuri
    こんがすり
dark blue cloth with white splash patterns

絹を裂くよう

see styles
 kinuosakuyou / kinuosakuyo
    きぬをさくよう
(exp,adj-na) (because cutting silk cloth produces a shrill noise) shrill; piercing (scream, etc.)

Variations:
練絹
練り絹

 neriginu
    ねりぎぬ
glossy silk cloth; degummed silk cloth

Variations:
織目
織り目

 orime
    おりめ
texture; space between threads (i.e. in cloth)

Variations:
茶巾
茶きん

 chakin
    ちゃきん
tea cloth; tea napkin

Variations:
袋織
袋織り

 fukuroori
    ふくろおり
type of double weave that produces a tube-shaped cloth; hollow weaving; double weaving

Variations:
裂ぱく
裂帛

 reppaku
    れっぱく
(1) cutting through cloth; sound of cutting through cloth; (2) shrieking sound; woman's scream; loud scream; (3) (See ホトトギス) cry of the lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

鉢里薩囉伐拏


钵里萨囉伐拏

see styles
bō lǐ sà luó fán á
    bo1 li3 sa4 luo2 fan2 a2
po li sa lo fan a
 harisarabana
parisrāvaṇa, a filtering bag, or cloth, for straining water (to save the lives of insects), part of the equipment of a monk.

Variations:
風合い
風合

 fuuai / fuai
    ふうあい
texture (cloth, fabric, paper); feel; appearance

Variations:
麻織
麻織り

 asaori
    あさおり
hemp cloth

オーバーサイズ

see styles
 oobaasaizu / oobasaizu
    オーバーサイズ
(can be adjective with の) {cloth} oversize; oversized

テリー・クロス

 terii kurosu / teri kurosu
    テリー・クロス
terry cloth

フィンテックス

see styles
 fintekkusu
    フィンテックス
(product) Fintex (British cloth used for suits); (product name) Fintex (British cloth used for suits)

ヘシアンクロス

see styles
 heshiankurosu
    ヘシアンクロス
hessian cloth

ラッカークロス

see styles
 rakkaakurosu / rakkakurosu
    ラッカークロス
lacquer cloth

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Cloth" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary