There are 796 total results for your Case search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
それでは see styles |
soredeha それでは |
(conjunction) (1) (used to end a conversation or introduce a remark) well, ...; right, ...; now, ...; (conjunction) (2) so; then; (expression) (3) that way (would mean ...); if that is the case; in that case; (interjection) (4) bye then |
そんなら see styles |
sonnara そんなら |
(conjunction) (colloquialism) (See 其れなら・それなら) if that's the case ...; if so ...; that being the case ... |
だったら see styles |
dattara だったら |
(conjunction) (See だ・1) if it's the case |
たとう紙 see styles |
tatoushi / tatoshi たとうし tatougami / tatogami たとうがみ |
(1) folding paper-case; kimono wrapping paper; (2) paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony) |
ダメ人間 see styles |
dameningen ダメにんげん |
useless member of society; hopeless case; failure |
であれば see styles |
deareba であれば |
(exp,conj) if it is the case that ... |
でしたら see styles |
deshitara でしたら |
(conjunction) (polite language) (See だったら) if it's the case |
ではある see styles |
dehaaru / deharu ではある |
(exp,v5r-i) (である with は) (See である) to be (in contrast to something that is not the case) |
でもある see styles |
demoaru でもある |
(Godan verb with "ru" ending - irregular verb) (1) (である with も; formal, literary) (See である) to also be (implies that as well as the earlier stated this is also the case); (Godan verb with "ru" ending - irregular verb) (2) to be ... or something |
とあらば see styles |
toaraba とあらば |
(conjunction) if it is the case that; if |
とあれば see styles |
toareba とあれば |
(conjunction) if it is the case that; if |
となると see styles |
tonaruto となると |
(expression) (1) (after a noun) when it comes to ...; where ... is concerned; (exp,conj) (2) if it's the case that ...; if it turns out that ...; if it's true that ...; in that case; (personal name) Donald |
とも有れ see styles |
tomoare ともあれ |
(adverb) (kana only) anyhow; in any case |
に付けて see styles |
nitsukete につけて |
(expression) (1) (kana only) (following a verb of cognition, e.g. 見る, 思う) every time; whenever; as; (expression) (2) (kana only) (as ...につけて...につけて) whether; in (either case) |
に備えて see styles |
nisonaete にそなえて |
(expression) (See 備える・そなえる・2) in preparation (for); in case (of); in the lead-up (to) |
に限って see styles |
nikagitte にかぎって |
(expression) (Xに限って expresses an exclusive focus on X, with a negative result, impact, etc.) particularly; only; in the case of |
やったら see styles |
yattara やったら |
(conjunction) (ksb:) (See だったら) if that's the case |
やっぱし see styles |
yappashi やっぱし |
(adverb) (1) (See やはり・1) as expected; sure enough; just as one thought; (adverb) (2) (See やはり・2) after all (is said and done); in the end; as one would expect; in any case; (adverb) (3) (See やはり・3) too; also; as well; likewise; (not) either; (adverb) (4) (See やはり・4) still; as before; (adverb) (5) (See やはり・5) all the same; even so; still; nonetheless |
一件書類 see styles |
ikkenshorui いっけんしょるい |
all the papers (documents) relating to a case; dossier |
一件落着 see styles |
ikkenrakuchaku いっけんらくちゃく |
(yoji) an issue being settled; a case being closed |
一念不生 see styles |
yī niàn bù shēng yi1 nian4 bu4 sheng1 i nien pu sheng ichinen fushō |
Not a thought arising; beyond the necessity of thinking, as in the case of a Buddha. |
不一而足 see styles |
bù yī ér zú bu4 yi1 er2 zu2 pu i erh tsu |
by no means an isolated case; numerous |
不一致字 see styles |
bù yī zhì zì bu4 yi1 zhi4 zi4 pu i chih tzu |
(orthography) inconsistent words (e.g. "through", "bough" and "rough", where "-ough" is not pronounced the same in each case); inconsistent characters (e.g. 流[liu2], 梳[shu1] and 毓[yu4], which are pronounced differently from each other even though they all have the same notional phonetic component) |
不正事件 see styles |
fuseijiken / fusejiken ふせいじけん |
scandal; bribery case; graft case |
不管怎樣 不管怎样 see styles |
bù guǎn zěn yàng bu4 guan3 zen3 yang4 pu kuan tsen yang |
in any case; no matter what |
両蓋時計 see styles |
ryoubutadokei / ryobutadoke りょうぶたどけい |
hunting-case watch |
事件本人 see styles |
jikenhonnin じけんほんにん |
party to the case; parties concerned |
事件解決 see styles |
jikenkaiketsu じけんかいけつ |
resolution of an incident; solution to a (criminal) case |
事例研究 see styles |
jireikenkyuu / jirekenkyu じれいけんきゅう |
case studies |
事例紹介 see styles |
jireishoukai / jireshokai じれいしょうかい |
showcasing examples (e.g. company products); case study |
事実関係 see styles |
jijitsukankei / jijitsukanke じじつかんけい |
all facts (of a case, incident, etc.) |
付之一嘆 付之一叹 see styles |
fù zhī yī tàn fu4 zhi1 yi1 tan4 fu chih i t`an fu chih i tan |
to dismiss with a sigh (idiom); a hopeless case |
付之一歎 付之一叹 see styles |
fù zhī yī tàn fu4 zhi1 yi1 tan4 fu chih i t`an fu chih i tan |
to dismiss with a sigh (idiom); a hopeless case |
以人廢言 以人废言 see styles |
yǐ rén fèi yán yi3 ren2 fei4 yan2 i jen fei yen |
to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on preference between advisers rather than the merits of the case |
以防萬一 以防万一 see styles |
yǐ fáng wàn yī yi3 fang2 wan4 yi1 i fang wan i |
to guard against the unexpected (idiom); just in case; prepared for any eventualities |
何にしろ see styles |
nannishiro なんにしろ |
(expression) (See 何しろ・なにしろ・1,何にせよ・なんにせよ) at any rate; anyhow; anyway; in any case; because |
何にせよ see styles |
nanniseyo なんにせよ |
(expression) (See 何しろ・なにしろ・1) at any rate; anyhow; anyway; in any case; because |
何況外物 何况外物 see styles |
hé kuàng wài wù he2 kuang4 wai4 wu4 ho k`uang wai wu ho kuang wai wu kakyō gemotsu |
how much more so in the case of external things? |
保護処分 see styles |
hogoshobun ほごしょぶん |
disposing of a case by placing an offender on probation or under supervision |
備而不用 备而不用 see styles |
bèi ér bù yòng bei4 er2 bu4 yong4 pei erh pu yung |
have something ready just in case; keep something for possible future use |
兎もあれ see styles |
tomoare ともあれ |
(adverb) (kana only) anyhow; in any case |
兎も有れ see styles |
tomoare ともあれ |
(adverb) (kana only) anyhow; in any case |
兎も角も see styles |
tomokakumo ともかくも |
(adverb) (kana only) anyhow; anyway; somehow or other; generally speaking; in any case; be that as it may |
六根淸淨 六根淸净 see styles |
liù gēn qīng jìng liu4 gen1 qing1 jing4 liu ken ch`ing ching liu ken ching ching rokkon shōjō |
The six organs and their purification in order to develop their unlimited power and interchange, as in the case of a Buddha. This full development enables e. g. the eye to see everything in a great chiliocosm from its highest heaven down to its lowest hells and all the beings past, present, and future, with all the karma of each. |
其れじゃ see styles |
soreja それじゃ |
(expression) (1) (kana only) well then ...; (2) (kana only) in that situation; in which case |
其れでは see styles |
soredeha それでは |
(expression) (1) (kana only) well then ...; (2) (kana only) in that situation; in which case |
其れなら see styles |
sorenara それなら |
(conjunction) (kana only) if that's the case ...; if so ...; that being the case ... |
円満解決 see styles |
enmankaiketsu えんまんかいけつ |
amicable settlement; settling the case leaving no parties dissatisfied |
冤假錯案 冤假错案 see styles |
yuān jiǎ cuò àn yuan1 jia3 cuo4 an4 yüan chia ts`o an yüan chia tso an |
unjust, fake and false charges (in a legal case) |
刑事々件 see styles |
keijijiken / kejijiken けいじじけん |
criminal case |
刑事事件 see styles |
keijijiken / kejijiken けいじじけん |
criminal case |
勝ち残り see styles |
kachinokori かちのこり |
{sumo} winning wrestler who remains ringside in case his involvement is needed in pre-bout rituals |
原告適格 see styles |
genkokutekikaku げんこくてきかく |
standing (of a legal case, e.g. whether there are grounds to prosecute) |
収賄事件 see styles |
shuuwaijiken / shuwaijiken しゅうわいじけん |
bribery case; bribery scandal; graft case |
名刺入れ see styles |
meishiire / meshire めいしいれ |
(business) card case |
名詞の格 see styles |
meishinokaku / meshinokaku めいしのかく |
case of a noun |
場合分け see styles |
baaiwake / baiwake ばあいわけ |
(noun/participle) grouping; case classification |
多退少補 多退少补 see styles |
duō tuì shǎo bǔ duo1 tui4 shao3 bu3 to t`ui shao pu to tui shao pu |
(after a sum has been paid in advance) to refund (in case of overpayment) or be reimbursed (in case of underpayment) |
小物入れ see styles |
komonoire こものいれ |
accessory case |
小雨決行 see styles |
shouukekkou / shoukekko しょううけっこう |
(exp,n) canceled only in case of heavy rain |
少雨決行 see styles |
shouukekkou / shoukekko しょううけっこう |
(irregular kanji usage) (exp,n) canceled only in case of heavy rain |
就いては see styles |
tsuiteha ついては |
(conjunction) (kana only) in line with this; therefore; consequently; so; such being the case; in that regard; in this connection |
引き合い see styles |
hikiai ひきあい |
(1) reference; comparison; example; (2) inquiry; enquiry; (3) witness; being involved in a court case; deal |
引以為戒 引以为戒 see styles |
yǐn yǐ wéi jiè yin3 yi3 wei2 jie4 yin i wei chieh |
to take something as a warning (idiom); to draw a lesson from a case where things turned out badly |
強盗事件 see styles |
goutoujiken / gotojiken ごうとうじけん |
robbery; robbery case; burglary |
強迫勞動 强迫劳动 see styles |
qiǎng pò láo dòng qiang3 po4 lao2 dong4 ch`iang p`o lao tung chiang po lao tung |
forced labor (as punishment in criminal case) |
念のため see styles |
nennotame ねんのため |
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake |
手提げ鞄 see styles |
tesagekaban てさげかばん |
handbag; purse; briefcase; attache case |
救急患者 see styles |
kyuukyuukanja / kyukyukanja きゅうきゅうかんじゃ |
emergency patient; emergency case |
是非善悪 see styles |
zehizenaku ぜひぜんあく |
(yoji) rights and wrongs; the relative merits (of a case); propriety |
是非曲直 see styles |
shì fēi qū zhí shi4 fei1 qu1 zhi2 shih fei ch`ü chih shih fei chü chih zehikyokuchoku ぜひきょくちょく |
lit. right and wrong, crooked and straight (idiom); fig. merits and demerits; pros and cons (yoji) rights and wrongs (of a case); relative merits (of a case) |
書類入れ see styles |
shoruiire / shoruire しょるいいれ |
document case; letter tray |
月精摩尼 see styles |
yuè jīng mó ní yue4 jing1 mo2 ni2 yüeh ching mo ni gasshō mani |
(月精) The pearl or jewel in the fortieth hand of the 'thousand hand' Guanyin, towards which worship is paid in case of fevers; the hand is called 月精手. |
有脚經笥 有脚经笥 see styles |
yǒu jiǎo jīng sì you3 jiao3 jing1 si4 yu chiao ching ssu ukya kyōsu |
A walking bookcase, a learned monk. |
桃色案件 see styles |
táo sè àn jiàn tao2 se4 an4 jian4 t`ao se an chien tao se an chien |
case involving sex scandal (law) |
Variations: |
kushige くしげ |
(archaism) toiletries case |
此話怎講 此话怎讲 see styles |
cǐ huà zěn jiǎng ci3 hua4 zen3 jiang3 tz`u hua tsen chiang tzu hua tsen chiang |
How do you mean?; How could that be the case?; How so? |
段シフト see styles |
danshifuto だんシフト |
{comp} case shift |
殺人事件 see styles |
satsujinjiken さつじんじけん |
murder case |
殺人案件 杀人案件 see styles |
shā rén àn jiàn sha1 ren2 an4 jian4 sha jen an chien |
(case of, incident of) murder |
殺害事件 see styles |
satsugaijiken さつがいじけん |
murder case |
民事事件 see styles |
minjijiken みんじじけん |
civil case |
民事訴訟 民事诉讼 see styles |
mín shì sù sòng min2 shi4 su4 song4 min shih su sung minjisoshou / minjisosho みんじそしょう |
common plea; civil appeal (as opposed to criminal case) civil action; civil suit; civil proceedings |
法律事件 see styles |
houritsujiken / horitsujiken ほうりつじけん |
legal case |
無獨有偶 无独有偶 see styles |
wú dú yǒu ǒu wu2 du2 you3 ou3 wu tu yu ou |
not alone but in pairs (idiom, usually derog.); not a unique occurrence; it's not the only case |
無論如何 无论如何 see styles |
wú lùn rú hé wu2 lun4 ru2 he2 wu lun ju ho |
whatever the case; in any event; no matter what; by all possible means |
牛驢二乳 牛驴二乳 see styles |
niú lǘ èr rǔ niu2 lv2 er4 ru3 niu lü erh ju goro ninyū |
The milk of cow and ass, the one turns to 'curd', the other to 'dung ', i. e. alike in appearance, but fundamentally different, as is the case with the Buddha's teaching and that of outsiders. |
物がある see styles |
monogaaru / monogaru ものがある |
(exp,v5r-i) (kana only) (sentence-ending expressing judgement) to be the case that |
猶如有人 犹如有人 see styles |
yóu rú yǒu rén you2 ru2 you3 ren2 yu ju yu jen yunyo unin |
just like the case of a person who... |
理非曲直 see styles |
rihikyokuchoku りひきょくちょく |
(yoji) the rights and wrongs (of a case) |
真相究明 see styles |
shinsoukyuumei / shinsokyume しんそうきゅうめい |
(yoji) probe into the truth (of the matter); dig into the real facts of the case; get at the root of a matter |
私の場合 see styles |
watakushinobaai / watakushinobai わたくしのばあい |
in my case; as for me |
立案偵查 立案侦查 see styles |
lì àn zhēn chá li4 an4 zhen1 cha2 li an chen ch`a li an chen cha |
to file for investigation; to prosecute (a case) |
笈を負う see styles |
kyuuoou / kyuoo きゅうをおう |
(exp,v5u) (idiom) (rare) to leave one's hometown to study; to carry a case of books |
經典案例 经典案例 see styles |
jīng diǎn àn lì jing1 dian3 an4 li4 ching tien an li |
case study; classic example |
背夾電池 背夹电池 see styles |
bèi jiā diàn chí bei4 jia1 dian4 chi2 pei chia tien ch`ih pei chia tien chih |
battery case (for a phone) |
背後関係 see styles |
haigokankei / haigokanke はいごかんけい |
background (of a case, incident, etc.) |
舉一反三 举一反三 see styles |
jǔ yī fǎn sān ju3 yi1 fan3 san1 chü i fan san |
to raise one and infer three; to deduce many things from one case (idiom) |
良くある see styles |
yokuaru よくある |
(exp,v5r-i) (kana only) to often be the case; to occur frequently; to be common; to be popular |
芯ケース see styles |
shinkeesu しんケース |
pencil lead case (for a mechanical pencil) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Case" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.