There are 1746 total results for your Bei search in the dictionary. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
晚輩 晚辈 see styles |
wǎn bèi wan3 bei4 wan pei |
the younger generation; those who come after |
智悲 see styles |
zhì bēi zhi4 bei1 chih pei chihi |
All-knowing and all-pitying; these two with 定 'contemplative' make up the 三德 three virtues or qualities of a Buddha. |
月孛 see styles |
yuè bèi yue4 bei4 yüeh pei |
(ancient Chinese astrology) Yuebei, a heavenly body postulated to exist at the apogee of the Moon's orbit, hindering the Moon's progress |
杯具 see styles |
bēi jù bei1 ju4 pei chü |
cup; (slang) (pun on 悲劇|悲剧[bei1 ju4], tragedy) so bad; terrible; bummer; fiasco; debacle |
杯墊 杯垫 see styles |
bēi diàn bei1 dian4 pei tien |
(beverage) coaster |
杯套 see styles |
bēi tào bei1 tao4 pei t`ao pei tao |
cup sleeve |
杯子 see styles |
bēi zi bei1 zi5 pei tzu |
cup; glass; CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] |
杯度 see styles |
bēi dù bei1 du4 pei tu Haido |
Beidu, a fifth-century Buddhist monk said to be able to cross a river in a cup or bowl, hence his name. |
杯托 see styles |
bēi tuō bei1 tuo1 pei t`o pei to |
a saucer |
杯珓 see styles |
bēi jiào bei1 jiao4 pei chiao haikō |
see 筊杯[jiao3 bei1] divination using pearls and shells |
杯筊 see styles |
bēi jiǎo bei1 jiao3 pei chiao |
see 筊杯[jiao3 bei1] |
杯葛 see styles |
bēi gé bei1 ge2 pei ko |
(dialect) (loanword) to boycott |
杯蓋 see styles |
bēi gài bei1 gai4 pei kai |
cup lid; cup cover |
杯麵 杯面 see styles |
bēi miàn bei1 mian4 pei mien |
cup noodles |
東北 东北 see styles |
dōng běi dong1 bei3 tung pei higashikita ひがしきた |
northeast (1) north-east; (2) (とうほく only) (See 東北地方) Tōhoku (northernmost six prefectures of Honshu); Tohoku; (surname) Higashikita north-east |
松北 see styles |
sōng běi song1 bei3 sung pei matsukita まつきた |
see 松北區|松北区[Song1 bei3 Qu1] (surname) Matsukita |
松山 see styles |
sōng shān song1 shan1 sung shan matsuyamari まつやまり |
Songshan or Sungshan District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan; Matsuyama, city in Japan Matsuyama (city in Ehime); (personal name) Matsuyamari |
林口 see styles |
lín kǒu lin2 kou3 lin k`ou lin kou rinkou / rinko りんこう |
Linkou county in Mudanjiang 牡丹江, Heilongjiang; Linkou township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (surname) Rinkou |
柳北 see styles |
liǔ běi liu3 bei3 liu pei ryuuhoku / ryuhoku りゅうほく |
see 柳北區|柳北区[Liu3 bei3 Qu1] (given name) Ryūhoku |
核四 see styles |
hé sì he2 si4 ho ssu |
Fourth Nuclear Power Plant near New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan; also called Lungmen Nuclear Power Plant |
棄背 弃背 see styles |
qì bèi qi4 bei4 ch`i pei chi pei kihai きはい |
giving up and turning back to reject |
棉被 see styles |
mián bèi mian2 bei4 mien pei |
comforter; quilt; CL:條|条[tiao2],床[chuang2],張|张[zhang1] |
椅背 see styles |
yǐ bèi yi3 bei4 i pei |
the back of a chair |
植被 see styles |
zhí bèi zhi2 bei4 chih pei |
vegetation; plant cover |
極北 极北 see styles |
jí běi ji2 bei3 chi pei kyokuhoku きょくほく |
extreme north (1) extreme north; North Pole; (2) utmost limit; breaking point; (place-name) Kyokuhoku |
橙汁 see styles |
chéng zhī cheng2 zhi1 ch`eng chih cheng chih |
orange juice; CL:瓶[ping2],杯[bei1],罐[guan4],盒[he2] |
櫆師 櫆师 see styles |
kuí shī kui2 shi1 k`uei shih kuei shih |
Polaris; the north star; same as 北斗[Bei3 dou3] |
權悲 权悲 see styles |
quán bēi quan2 bei1 ch`üan pei chüan pei gonhi |
Pity in regard to beings in time and sense, arising from the Buddhas 權智 infra. |
欽北 钦北 see styles |
qīn běi qin1 bei3 ch`in pei chin pei |
see 欽北區|钦北区[Qin1 bei3 Qu1] |
此輩 此辈 see styles |
cǐ bèi ci3 bei4 tz`u pei tzu pei shihai |
these |
死背 see styles |
sǐ bèi si3 bei4 ssu pei |
to learn by rote |
永和 see styles |
yǒng hé yong3 he2 yung ho hisato ひさと |
Yonghe or Yungho city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan Eiwa era (of the Northern Court) (1375.2.27-1379.3.22); (given name) Hisato |
永背 see styles |
yǒng bèi yong3 bei4 yung pei yō hai |
long-opposed |
汐止 see styles |
xī zhǐ xi1 zhi3 hsi chih shiotome しおとめ |
Xizhi or Hsichih city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (place-name) Shiotome |
汝輩 汝辈 see styles |
rǔ bèi ru3 bei4 ju pei jyohai |
you people |
江北 see styles |
jiāng běi jiang1 bei3 chiang pei kouhoku / kohoku こうほく |
see 江北區|江北区[Jiang1 bei3 Qu1]; Chongqing's main airport (place-name) Kōhoku |
河北 see styles |
hé běi he2 bei3 ho pei hoopei / hoope ホーペイ |
see 河北省[He2 bei3 Sheng3] (place-name) Hebei (China) |
波卑 see styles |
bō bēi bo1 bei1 po pei Hahi |
idem 波旬. |
泰北 see styles |
tài běi tai4 bei3 t`ai pei tai pei |
northern Thailand |
泰斗 see styles |
tài dǒu tai4 dou3 t`ai tou tai tou yasuto やすと |
abbr. for 泰山北斗[Tai4 shan1 Bei3 dou3] (abbreviation) (See 泰山北斗) great authority; eminent person; luminary; (personal name) Yasuto |
洮北 see styles |
táo běi tao2 bei3 t`ao pei tao pei |
see 洮北區|洮北区[Tao2 bei3 Qu1] |
流輩 流辈 see styles |
liú bèi liu2 bei4 liu pei |
a contemporary; similar class of people |
浦北 see styles |
pǔ běi pu3 bei3 p`u pei pu pei urakita うらきた |
see 浦北縣|浦北县[Pu3 bei3 Xian4] (surname) Urakita |
海北 see styles |
hǎi běi hai3 bei3 hai pei kaihoku かいほく |
see 海北藏族自治州[Hai3 bei3 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] (surname) Kaihoku |
海晏 see styles |
hǎi yàn hai3 yan4 hai yen |
Haiyan County in Haibei Tibetan Autonomous Prefecture 海北藏族自治州[Hai3 bei3 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
淮北 see styles |
huái běi huai2 bei3 huai pei waihoku わいほく |
see 淮北市[Huai2 bei3 Shi4] (place-name) Huaibei (China) |
深坑 see styles |
shēn kēng shen1 keng1 shen k`eng shen keng shinkyō |
Shenkeng township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan A deep or fathomless pit. |
深焙 see styles |
shēn bèi shen1 bei4 shen pei |
dark roast (coffee); Taiwan pr. [shen1pei4] |
淺焙 see styles |
qiǎn bèi qian3 bei4 ch`ien pei chien pei |
light roast (coffee); Taiwan pr. [qian3pei4] |
清州 see styles |
qīng zhōu qing1 zhou1 ch`ing chou ching chou chonju チョンジュ |
Cheongju, capital of North Chungcheong Province, South Korea 忠清北道[Zhong1 qing1 bei3 dao4] (place-name) Cheongju (South Korea) |
渝北 see styles |
yú běi yu2 bei3 yü pei |
see 渝北區|渝北区[Yu2 bei3 Qu1] |
港北 see styles |
gǎng běi gang3 bei3 kang pei kouhoku / kohoku こうほく |
see 港北區|港北区[Gang3 bei3 Qu1] (place-name) Kōhoku |
湖北 see styles |
hú běi hu2 bei3 hu pei kohoku こほく |
see 湖北省[Hu2 bei3 Sheng3] north of a lake; north of Lake Biwa; (place-name) Hubei (China); Hupeh |
準備 准备 see styles |
zhǔn bèi zhun3 bei4 chun pei junbi じゅんび |
preparation; to prepare; to intend; to be about to; reserve (fund) (noun, transitive verb) preparation; arrangements; getting ready; provision; setup; reserving |
漠北 see styles |
mò běi mo4 bei3 mo pei |
Outer Mongolia (lit. north of the Gobi Desert) |
炭焙 see styles |
tàn bèi tan4 bei4 t`an pei tan pei |
charcoal-roasted |
烏來 乌来 see styles |
wū lái wu1 lai2 wu lai |
Wulai township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
烘焙 see styles |
hōng bèi hong1 bei4 hung pei |
to cure by drying over a fire (tea, meat etc); to bake |
焙乾 焙干 see styles |
bèi gān bei4 gan1 pei kan |
to dry over a fire; to roast |
焙果 see styles |
bèi guǒ bei4 guo3 pei kuo |
variant of 貝果|贝果[bei4 guo3] |
焙火 see styles |
bèi huǒ bei4 huo3 pei huo |
to roast (in tea leaf processing) |
焙烤 see styles |
bèi kǎo bei4 kao3 pei k`ao pei kao |
to bake; to roast; to kiln |
焙煎 see styles |
bèi jiān bei4 jian1 pei chien baisen ばいせん |
to dry and roast over a low fire (tea, chestnuts, seaweed etc); to torrefy (noun, transitive verb) roasting (e.g. of coffee) |
焙燒 焙烧 see styles |
bèi shāo bei4 shao1 pei shao |
to roast; to bake (e.g. mineral ore) |
焙粉 see styles |
bèi fěn bei4 fen3 pei fen |
baking powder |
無悲 无悲 see styles |
wú bēi wu2 bei1 wu pei muhi |
no compassion |
燒杯 烧杯 see styles |
shāo bēi shao1 bei1 shao pei |
beaker (glassware) |
燕國 燕国 see styles |
yān guó yan1 guo2 yen kuo |
Yan, a vassal state of Zhou in modern Hebei and Liaoning; north Hebei; the four Yan kingdoms of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Yan 前燕[Qian2 Yan1] (337-370), Later Yan 後燕|后燕[Hou4 Yan1] (384-409), Southern Yan 南燕[Nan2 Yan1] (398-410), Northern Yan 北燕[Bei3 Yan1] (409-436) |
父輩 父辈 see styles |
fù bèi fu4 bei4 fu pei |
people of one's parents' generation |
牛奶 see styles |
niú nǎi niu2 nai3 niu nai |
cow's milk; CL:瓶[ping2],杯[bei1] |
狂悖 see styles |
kuáng bèi kuang2 bei4 k`uang pei kuang pei kyouhai / kyohai きょうはい |
(literary) brazen; outrageous; defiant (form) immoral and thoughtless behaviour; outrageous misconduct |
狼狽 狼狈 see styles |
láng bèi lang2 bei4 lang pei roubai / robai ろうばい |
in a difficult situation; to cut a sorry figure; scoundrel! (derog.) (n,vs,vi) confusion; dismay; consternation; panic |
獎杯 奖杯 see styles |
jiǎng bēi jiang3 bei1 chiang pei |
trophy cup |
珂貝 珂贝 see styles |
kē bèi ke1 bei4 k`o pei ko pei kabai |
Jade (or white quartz) and shells (cowries), used as money in ancient times. |
班輩 班辈 see styles |
bān bèi ban1 bei4 pan pei |
seniority in the family; pecking order |
瑞芳 see styles |
ruì fāng rui4 fang1 jui fang ruifan ルイファン |
Ruifang or Juifang town in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (place-name) Ruifang (Taiwan) |
瑤柱 瑶柱 see styles |
yáo zhù yao2 zhu4 yao chu |
see 乾貝|干贝[gan1 bei4] |
界碑 see styles |
jiè bēi jie4 bei1 chieh pei |
tablet marking the boundary between two regions, districts etc |
疲憊 疲惫 see styles |
pí bèi pi2 bei4 p`i pei pi pei hihai ひはい |
beaten; exhausted; tired exhaustion tired |
白碑 see styles |
bái bēi bai2 bei1 pai pei |
stone tablet without inscription; blank stele |
百倍 see styles |
bǎi bèi bai3 bei4 pai pei hyakubai ひゃくばい |
a hundredfold; (fig.) markedly; to increase markedly (transitive or intransitive) (often in reference to abstract attributes) hundredfold a hundredfold |
相悖 see styles |
xiāng bèi xiang1 bei4 hsiang pei |
contrary; opposite; to run counter to |
相背 see styles |
xiāng bèi xiang1 bei4 hsiang pei |
contrary; opposite |
石碇 see styles |
shí dìng shi2 ding4 shih ting |
Shiding or Shihting township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
石碑 see styles |
shí bēi shi2 bei1 shih pei sekihi せきひ |
stele; stone tablet (for inscription); CL:方[fang1] stone monument stone stele |
碑亭 see styles |
bēi tíng bei1 ting2 pei t`ing pei ting |
pavilion housing a stele |
碑像 see styles |
bēi xiàng bei1 xiang4 pei hsiang hizō |
stele carved with images and text |
碑刻 see styles |
bēi kè bei1 ke4 pei k`o pei ko |
inscription on stone tablet |
碑帖 see styles |
bēi tiè bei1 tie4 pei t`ieh pei tieh |
a rubbing from a stone inscription |
碑座 see styles |
bēi zuò bei1 zuo4 pei tso |
pedestal for stone tablet |
碑文 see styles |
bēi wén bei1 wen2 pei wen hibun ひぶん |
inscription on a tablet (noun - becomes adjective with の) inscription; epitaph; epigraph epitaph |
碑林 see styles |
bēi lín bei1 lin2 pei lin |
Forest of Steles (museum in Xi'an); Beilin District of Xi’an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi |
碑珓 see styles |
bēi jiào bei1 jiao4 pei chiao |
variant of 杯珓[bei1 jiao4] |
碑石 see styles |
bēi shí bei1 shi2 pei shih hiseki ひせき |
stele; vertical stone tablet for carved inscriptions stone monument a stele |
碑碣 see styles |
bēi jié bei1 jie2 pei chieh |
stone tablet (with inscription) |
碑記 碑记 see styles |
bēi jì bei1 ji4 pei chi |
a record of events inscribed on a tablet |
碑誌 碑志 see styles |
bēi zhì bei1 zhi4 pei chih |
historical record inscribed on tablet |
碑銘 碑铭 see styles |
bēi míng bei1 ming2 pei ming himei / hime ひめい |
inscription on stone tablet (noun - becomes adjective with の) inscription; epitaph |
碑額 碑额 see styles |
bēi é bei1 e2 pei o |
the top part of a tablet |
祁連 祁连 see styles |
qí lián qi2 lian2 ch`i lien chi lien |
Qilian County in Haibei Tibetan Autonomous Prefecture 海北藏族自治州[Hai3 bei3 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Bei" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.