Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 1293 total results for your Before search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 九方便see styles | jiǔ fāng biàn jiu3 fang1 bian4 chiu fang pien ku hōben | The nine suitable stages in religious service; cf. 大日經, 7; 作禮 salutation to the universal Triratna; 出罪 repentance and confession; 歸依 trust (in the Triratna); 施身 giving of self (to the Tathāgata); 發菩提心 vowing to devote the mind to bodhi; 隨喜 rejoicing (in all good); 勸請 beseeching (all Tathāgatas to rain down the saving law); 奉請法身 praying for the Buddha-nature in self and others for entry in the Pure Land; 迴向 demitting the good produced by the above eight methods, to others, universally, past, present, and future. This form of service is generally performed before engaging in esoteric observances. The verses in which these nine stages are presented are of a commendably devotional character. | 
| 二重橋see styles | nijuubashi / nijubashi にじゅうばし | Double Bridge at the Palace; (place-name) Nijūbashi (bridge before the entrance to the Imperial Palace in Tokyo) | 
| 五壇法 五坛法see styles | wǔ tán fǎ wu3 tan2 fa3 wu t`an fa wu tan fa go dan hō | The ceremonies before the 五大明王. | 
| 五瀬命see styles | itsusenomikoto いつせのみこと | (leg) Itsuse no Mikoto; older brother of Emperor Jimmu who accompanied him on his eastern expedition but died in Kinokuni before reaching Yamato | 
| 人怖じsee styles | hitooji ひとおじ | (n,vs,vi) bashfulness before strangers | 
| 今ほどsee styles | imahodo いまほど | recently; a moment before | 
| 以前にsee styles | izenni いぜんに | (adverb) ago; since; before; previously; heretofore; earlier | 
| 休前日see styles | kyuuzenjitsu / kyuzenjitsu きゅうぜんじつ | day before a holiday | 
| 低齡化 低龄化see styles | dī líng huà di1 ling2 hua4 ti ling hua | (of a certain group of people, e.g. recreational drug users) to become younger, on average, than before | 
| 佛五姓see styles | fó wǔ xìng fo2 wu3 xing4 fo wu hsing butsugoshō | The five surnames of Buddha before he became enlightened: 瞿曇 Gautama, a branch of the Śākya clan; 甘蔗Ikṣvāku, one of Buddha's ancestors; 日種 Sūryavaṁśa, of the sun race; 舍夷 ? Śāka; 釋迦 Śākya, the name of Buddha's clan. This last is generally used in China. | 
| 作法懺 作法忏see styles | zuò fǎ chàn zuo4 fa3 chan4 tso fa ch`an tso fa chan sahō sen | (作法懺悔) One of the three kinds of monastic confession and repentance. | 
| 使用前see styles | shiyouzen / shiyozen しようぜん | before use | 
| 供するsee styles | kyousuru / kyosuru きょうする | (vs-s,vt) (1) to offer; to present; to submit; to supply; to make available; (vs-s,vt) (2) to serve (food and drink); (vs-s,vt) (3) to offer (to the gods); to set up (before an altar) | 
| Variations: | era えら | (prefix) (before a noun) tremendous; big; great; terrible | 
| 元通りsee styles | motodoori もとどおり | (adj-na,n-t) as before; as ever | 
| 先々月see styles | sensengetsu せんせんげつ | (temporal noun) month before last | 
| 先々週see styles | sensenshuu / sensenshu せんせんしゅう | (temporal noun) week before last | 
| 先ずはsee styles | mazuha まずは | (adverb) (1) (kana only) (more emphatic than まず) (See まず・1) first of all; to begin with; before anything else; (adverb) (2) (kana only) probably; most likely; almost certainly; virtually; (adverb) (3) (kana only) more or less (satisfactory); on the whole; reasonably; (adverb) (4) (kana only) anyway; at any rate; for now (at least); for the time being | 
| 先だつsee styles | sakidatsu さきだつ | (v5t,vi) (1) to lead; to take the lead (in doing something); (2) to precede; to go before; to take precedence; (3) to die before (esp. one's spouse, parents, etc.); (4) to be a prerequisite | 
| 先どりsee styles | sakidori さきどり | (noun/participle) (1) receiving in advance; taking before others; (2) (computer terminology) prefetch; (3) (linguistics terminology) anticipatory completion; finishing another person's sentence in anticipation of what likely to be said next | 
| 先の先see styles | sennosen せんのせん | (exp,n) {MA} striking just before one's opponent makes a move | 
| 先先月see styles | sensengetsu せんせんげつ | (temporal noun) month before last | 
| 先先週see styles | sensenshuu / sensenshu せんせんしゅう | (temporal noun) week before last | 
| 先刷りsee styles | sakizuri さきずり | {print} pre-printing (e.g. one specific ink before the others) | 
| 先取りsee styles | sakidori さきどり | (noun/participle) (1) receiving in advance; taking before others; (2) (computer terminology) prefetch; (3) (linguistics terminology) anticipatory completion; finishing another person's sentence in anticipation of what likely to be said next | 
| 先取るsee styles | sakidoru さきどる | (transitive verb) (colloquialism) to take (something) before (someone else); to do (something) before it becomes popular | 
| 先回りsee styles | sakimawari さきまわり | (n,vs,vi) going on ahead; forestalling; anticipating; arrival before another | 
| 先染めsee styles | sakizome さきぞめ | yarn dyeing; thread dyeing; prior dyeing of thread before cloth is woven | 
| 先立ちsee styles | sakidachi さきだち | (n,adv) before | 
| 先立つsee styles | sakidatsu さきだつ | (v5t,vi) (1) to lead; to take the lead (in doing something); (2) to precede; to go before; to take precedence; (3) to die before (esp. one's spouse, parents, etc.); (4) to be a prerequisite | 
| 兜率陀see styles | dōu shuài tuó dou1 shuai4 tuo2 tou shuai t`o tou shuai to Tosotsuda | (兜率 or 兜率哆); 兜術; 珊都史多, 珊覩史多; 鬭瑟多 Tuṣita, from tuṣ, contented, satisfied, gratified; name of the Tuṣita heaven, the fourth devaloka in the 欲界 passion realm, or desire realm between the Yama and Nirmāṇarati heavens. Its inner department is the Pure Land of Maitreya who, like Śākyamuni and all Buddhas, is reborn there before descending to earth as the next Buddha; his life there is 4,000 Tuṣita years (each day there being equal to 4000 earth-years) 584 million such years. | 
| 八敬戒see styles | bā jìng jiè ba1 jing4 jie4 pa ching chieh hakkyōkai | The eight commands given by the Buddha to his foster-mother, i.e. aunt, when she was admitted to the order, and which remain as commands to nuns: (1) even though a hundred years old a nun must pay respect to a monk, however young, and offer her seat to him; (2) must never scold a monk; (3) never accuse, or speak of his misdeeds; but a monk may speak of hers; (4) at his hands obtain reception into the order; (5) confess sin (sexual or other) before the assembly of monks and nuns; (6) ask the fraternity for a monk as preceptor; (7) never share the same summer resort with monks; (8) after the summer retreat she must report and ask for a responsible confessor. Also 八敬法; 八不可越法 (or 八不可過法) ; 八尊重法; v. 四分律 48. | 
| 八王子see styles | bā wáng zǐ ba1 wang2 zi3 pa wang tzu hachiouji / hachioji はちおうじ | Hachiōji (city); (place-name, surname) Hachiouji; Hachioji The eight sons of the last of the 20,000 shining Buddhas 燈明佛 born before he left home to become a monk; their names are given in the first chapter of the Lotus sūtra. In Japan there are also eight sons of a Shinto deity, reincarnated as one of the six Guanyin. | 
| 公元前see styles | gōng yuán qián gong1 yuan2 qian2 kung yüan ch`ien kung yüan chien | BCE (before the Common Era); BC (before Christ) | 
| 其の内see styles | sonouchi / sonochi そのうち | (adverb) (kana only) before very long; soon; eventually; sooner or later; of the previously mentioned | 
| 其れ処see styles | soredokoro それどころ | (exp,adj-no) (kana only) (usu. before a verb in negative form) (not) so much; (not) that much | 
| 出る前see styles | derumae でるまえ | (exp,n) before going out | 
| 出陣式see styles | shutsujinshiki しゅつじんしき | (1) (hist) ceremony held before going into battle; (2) ceremony to kick off an election campaign | 
| 切り幣see styles | kirinusa きりぬさ | paper and sacred sakaki branches cut and mixed with rice to scatter before the gods | 
| 前々回see styles | zenzenkai ぜんぜんかい | the time before last; last time but one | 
| 前一天see styles | qián yī tiān qian2 yi1 tian1 ch`ien i t`ien chien i tien | the day before (an event) | 
| 前不久see styles | qián bù jiǔ qian2 bu4 jiu3 ch`ien pu chiu chien pu chiu | not long ago; not long before | 
| 前中後 前中后see styles | qián zhōng hòu qian2 zhong1 hou4 ch`ien chung hou chien chung hou zen chū go | Former, intermediate, after. | 
| 前前回see styles | zenzenkai ぜんぜんかい | the time before last; last time but one | 
| 前哨戦see styles | zenshousen / zenshosen ぜんしょうせん | (1) (preliminary) skirmish; (2) prelude; preliminary encounter; warm-up match (e.g. before a final) | 
| 前夜祭see styles | zenyasai ぜんやさい | event held the night before another event; eve (of a festival) (e.g. Christmas Eve) | 
| 前幾天 前几天see styles | qián jǐ tiān qian2 ji3 tian1 ch`ien chi t`ien chien chi tien | a few days ago; a few days before; the past few days; the previous few days | 
| 前後ろsee styles | maeushiro まえうしろ | front and back; before and behind; before and after | 
| 勒沙婆see styles | lè shā pó le4 sha1 po2 le sha p`o le sha po Rokushaba | Ṛṣabha, described as one of three famous ṛṣi, before the days of Śākyamuni, of the Nirgrantha type of naked ascetics. | 
| 十五佛see styles | shí wǔ fú shi2 wu3 fu2 shih wu fu | The thirty-five Buddhas before whom those who have committed sins involving interminable suffering should heartily repent. There are different lists. | 
| 卵とじsee styles | tamagotoji たまごとじ | (food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup | 
| 卵綴じsee styles | tamagotoji たまごとじ | (food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup | 
| 卵黃囊 卵黄囊see styles | luǎn huáng náng luan3 huang2 nang2 luan huang nang | yolk sac (ectodermal cells attaching fetus to uterus before the development of the placenta) | 
| 取相懺 取相忏see styles | qǔ xiāng chàn qu3 xiang1 chan4 ch`ü hsiang ch`an chü hsiang chan shu sō zan | To hold repentance before the mind until the sign of Buddha's presence annihilates the sin. | 
| 古渡りsee styles | kowatari こわたり | old imported article (esp. a precious item imported during or before the Muromachi period) | 
| 向彼悔see styles | xiàng bǐ huǐ xiang4 bi3 hui3 hsiang pi hui kōhikai | pratideśanīya 波羅提提舍尼 sin to be confessed before the assembly. | 
| 四旬齋 四旬斋see styles | sì xún zhāi si4 xun2 zhai1 ssu hsün chai | Lent (Christian period of forty days before Easter) | 
| 在りしsee styles | arishi ありし | (pre-noun adjective) (1) prior; past; old; (pre-noun adjective) (2) before having died | 
| 地直しsee styles | jinaoshi じなおし | treating cloth before cutting to prevent shrinkage or expansion | 
| 地鎮祭see styles | jichinsai じちんさい | {Shinto} ceremony for purifying a building site (before building commences); ground-breaking ceremony | 
| 塩撒きsee styles | shiomaki しおまき | {sumo} salt-throwing ceremony before the sumo bout | 
| 売抜けsee styles | urinuke うりぬけ | selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market | 
| 夏前にsee styles | natsumaeni なつまえに | (adverb) before summer | 
| 大士籤 大士签see styles | dà shì qiān da4 shi4 qian1 ta shih ch`ien ta shih chien daishi sen | Bamboo slips used before Kuan-yin when the latter is consulted as an oracle. ' | 
| 大祓いsee styles | ooharai おおはらい | (Shinto) great purification; purification rite performed twice a year, before daijosai and after major disasters | 
| 大祓えsee styles | ooharae おおはらえ | (Shinto) great purification; purification rite performed twice a year, before daijosai and after major disasters | 
| 大齋期 大斋期see styles | dà zhāi qī da4 zhai1 qi1 ta chai ch`i ta chai chi | Lent (Christian period of forty days before Easter) | 
| 天中天see styles | tiān zhōng tiān tian1 zhong1 tian1 t`ien chung t`ien tien chung tien tenchū ten | devaatideva: deva of devas. The name given to Siddhartha (i. e. Śākyamuni) when, on his presentation in the temple of 天王 Maheśvara (Siva), the statues of all the gods prostrated themselves before him. | 
| 天前配see styles | tiān qián pèi tian1 qian2 pei4 t`ien ch`ien p`ei tien chien pei | soul mates; before heaven match | 
| 太古代see styles | tài gǔ dài tai4 gu3 dai4 t`ai ku tai tai ku tai taikodai たいこだい | Archaeozoic (geological era before 2500m years ago) Archaeozoic (Archeozoic) Era | 
| 太古宙see styles | tài gǔ zhòu tai4 gu3 zhou4 t`ai ku chou tai ku chou | Archaean (geological eon before 2500m years ago) | 
| 奇特法see styles | qí tè fǎ qi2 te4 fa3 ch`i t`e fa chi te fa kidokuhō | never before experienced | 
| 女人拜see styles | nǚ rén bài nv3 ren2 bai4 nü jen pai nyonin hai | A woman's salutation, greeting, or obeisance, performed by standing and bending the knees, or putting hands together before the breast and bending the body. | 
| 孟婆湯 孟婆汤see styles | mèng pó tāng meng4 po2 tang1 meng p`o t`ang meng po tang | potion given to souls by the goddess Meng Po 孟婆[Meng4po2] before they are reincarnated that makes them forget their previous existence | 
| 宵祭りsee styles | yoimatsuri よいまつり | small festival held the night before a full festival | 
| 寒締めsee styles | kanjime かんじめ | exposing greenhouse-grown fruit and vegetables to cold before harvesting | 
| 寝しなsee styles | neshina ねしな | (usu. as ~に) just before going to bed; just as one gets into bed; just as one falls asleep | 
| 寝化粧see styles | negeshou / negesho ねげしょう | cosmetics put on before going to bed | 
| 寸止めsee styles | sundome すんどめ | stopping just before | 
| 小年夜see styles | xiǎo nián yè xiao3 nian2 ye4 hsiao nien yeh | (coll.) the night before lunisolar New Year's Eve; (Tw) the night before New Year's Eve (either lunisolar or Gregorian); (old) Little New Year's Eve (the 23rd or 24th of the 12th lunisolar month, when people offer sacrifices to the kitchen god) | 
| 小望月see styles | komochizuki こもちづき | (See 望月・1) moon on the night before a full moon; moon on the 14th day of the month (by the lunar calendar) | 
| 小除夕see styles | xiǎo chú xī xiao3 chu2 xi1 hsiao ch`u hsi hsiao chu hsi | the day before New Year's Eve | 
| 就寝前see styles | shuushinzen / shushinzen しゅうしんぜん | before retiring | 
| 尻もちsee styles | shirimochi しりもち | (1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside | 
| 差し足see styles | sashiashi さしあし | (1) stealthy steps; (2) spurt to overtake a leading horse just before the finish line | 
| 平伏すsee styles | hirefusu ひれふす | (v5s,vi) to prostrate oneself before | 
| 年内にsee styles | nennaini ねんないに | (adverb) within the year; before the year is out | 
| 年末迄see styles | nenmatsumade ねんまつまで | (expression) before the end of this year | 
| 引き波see styles | hikinami ひきなみ | (1) backwash; rip current; undertow; (2) stern wave; (3) drawback (of a tsunami, i.e. when a wave trough reaches land before a crest) | 
| 引回しsee styles | hikimawashi ひきまわし | (1) taking someone around; (2) guidance; (3) (archaism) parading a criminal through town before their execution (Edo period) | 
| 引廻しsee styles | hikimawashi ひきまわし | (1) taking someone around; (2) guidance; (3) (archaism) parading a criminal through town before their execution (Edo period) | 
| 引退作see styles | intaisaku いんたいさく | one's last work (e.g. film, album) before retiring | 
| 待合いsee styles | machiai まちあい | (noun/participle) (1) rendezvous; meeting; assignation; (2) area where guests gather before the start of a tea ceremony; (3) (abbreviation) waiting room; (4) (archaism) (abbreviation) meeting place for assignations, drinking, etc. | 
| 後出しsee styles | atodashi あとだし | (noun, transitive verb) (1) waiting to see one's opponent's move before doing anything (e.g. as a disallowed act in rock, paper, scissors); (noun, transitive verb) (2) bringing something up after the fact; revealing something afterwards; holding back until the last minute | 
| 從先來 从先来see styles | cóng xiān lái cong2 xian1 lai2 ts`ung hsien lai tsung hsien lai jū senrai | from before | 
| 御仏前see styles | gobutsuzen ごぶつぜん | (1) (See 仏前・1) before a Buddha or a mortuary tablet; (2) offerings made to Buddha or placed on a mortuary tablet | 
| 御勤めsee styles | otsutome おつとめ | (1) (archaism) (polite language) one's business; (2) reading of scriptures before a (statue of) Buddha; (3) bargain; discount; (4) money paid to a prostitute or geisha | 
| 御百度see styles | ohyakudo おひゃくど | hundred times worship (e.g. walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time) | 
| 御立台see styles | otachidai おたちだい | (1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco) | 
| 御霊前see styles | goreizen / gorezen ごれいぜん | "before the spirit of the deceased" (written on the condolence-money envelope) | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Before" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.