Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1242 total results for your Anic search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
浄谷町 see styles |
kiyotanichou / kiyotanicho きよたにちょう |
(place-name) Kiyotanichō |
海洋性 see styles |
hǎi yáng xìng hai3 yang2 xing4 hai yang hsing kaiyousei / kaiyose かいようせい |
maritime (can be adjective with の) (1) marine; maritime; oceanic; (2) oceanity |
海鳴り see styles |
uminari うみなり |
oceanic noise; rumbling of the sea; mistpouffer |
涵一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
清谷町 see styles |
seidanichou / sedanicho せいだにちょう |
(place-name) Seidanichō |
渙一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
減速器 减速器 see styles |
jiǎn sù qì jian3 su4 qi4 chien su ch`i chien su chi |
moderator; reducer (mechanical gearbox) |
湛一郎 see styles |
tanichirou / tanichiro たんいちろう |
(male given name) Tan'ichirō |
満一年 see styles |
manichinen まんいちねん |
one full year |
滿天星 满天星 see styles |
mǎn tiān xīng man3 tian1 xing1 man t`ien hsing man tien hsing |
Baby's Breath; Gypsophila paniculata |
漢一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
澣一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
火の輪 see styles |
hinowa ひのわ |
(See 環太平洋火山帯) Ring of Fire (circum-Pacific volcanic belt) |
火口丘 see styles |
kakoukyuu / kakokyu かこうきゅう |
volcanic cone |
火山列 see styles |
kazanretsu かざんれつ |
volcanic chain |
火山口 see styles |
huǒ shān kǒu huo3 shan1 kou3 huo shan k`ou huo shan kou |
volcanic crater |
火山塵 see styles |
kazanjin かざんじん |
(rare) volcanic dust |
火山岩 see styles |
huǒ shān yán huo3 shan1 yan2 huo shan yen kazangan かざんがん |
volcanic rock volcanic rock |
火山島 火山岛 see styles |
huǒ shān dǎo huo3 shan1 dao3 huo shan tao kazantou / kazanto かざんとう |
volcanic island volcanic island |
火山帯 see styles |
kazantai かざんたい |
volcanic belt; volcanic zone |
火山帶 火山带 see styles |
huǒ shān dài huo3 shan1 dai4 huo shan tai |
volcanic belt |
火山弾 see styles |
kazandan かざんだん |
volcanic bomb |
火山毛 see styles |
huǒ shān máo huo3 shan1 mao2 huo shan mao kazanmou / kazanmo かざんもう |
(geology) Pele's hair (See ペレーの毛) Pele's hair (threads of volcanic glass formed in mid-air) |
火山涙 see styles |
kazanrui かざんるい |
(See ペレーの涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass) |
火山湖 see styles |
kazanko かざんこ |
(See 火口湖) crater lake; volcanic lake |
火山灰 see styles |
huǒ shān huī huo3 shan1 hui1 huo shan hui kazanbai かざんばい |
volcanic ash volcanic ash |
火山砂 see styles |
kazansa かざんさ |
(rare) volcanic sand |
火山群 see styles |
kazangun かざんぐん |
volcanic group |
火山脈 see styles |
kazanmyaku かざんみゃく |
volcanic range; volcanic chain |
火山雷 see styles |
kazanrai かざんらい |
volcanic thunderstorm |
火成岩 see styles |
huǒ chéng yán huo3 cheng2 yan2 huo ch`eng yen huo cheng yen kaseigan / kasegan かせいがん |
igneous rock (geology); volcanic rock igneous rock |
火災流 see styles |
kasairyuu / kasairyu かさいりゅう |
pyroclastic flow (type of volcanic eruption); stone wind |
火燒雲 火烧云 see styles |
huǒ shāo yún huo3 shao1 yun2 huo shao yün |
nuée ardente; hot cloud of volcanic ash |
火砕流 see styles |
kasairyuu / kasairyu かさいりゅう |
pyroclastic flow (type of volcanic eruption); stone wind |
無意識 无意识 see styles |
wú yì shí wu2 yi4 shi2 wu i shih muishiki むいしき |
unconscious; involuntary (1) unconsciousness; (adj-na,adj-no) (2) unconscious; involuntary; automatic; mechanical; unintentional; spontaneous; (3) {psyanal} the unconscious |
無機塩 see styles |
mukien むきえん |
inorganic salts; inorganic base; mineral salts |
無機物 无机物 see styles |
wú jī wù wu2 ji1 wu4 wu chi wu mukibutsu むきぶつ |
inorganic compound (See 有機物) inorganic substance |
無機界 see styles |
mukikai むきかい |
inorganic world |
無機的 see styles |
mukiteki むきてき |
(adjectival noun) inorganic |
無機肥 无机肥 see styles |
wú jī féi wu2 ji1 fei2 wu chi fei |
inorganic fertilizer |
無機質 see styles |
mukishitsu むきしつ |
(1) inorganic matter; mineral matter; (adjectival noun) (2) cold; inhuman; robotic |
無機酸 see styles |
mukisan むきさん |
{chem} (See 有機酸) mineral acid; inorganic acid |
無機鹽 无机盐 see styles |
wú jī yán wu2 ji1 yan2 wu chi yen |
inorganic salt |
無農薬 see styles |
munouyaku / munoyaku むのうやく |
(can be adjective with の) pesticide-free; non-chemical; organic |
用器画 see styles |
youkiga / yokiga ようきが |
mechanical drawing |
異咯嗪 异咯嗪 see styles |
yì gē qín yi4 ge1 qin2 i ko ch`in i ko chin |
isoalloxazine (name of organic chemical) |
白耳曼 see styles |
geruman ゲルマン |
(can act as adjective) (kana only) Germanic (people, language, culture, etc.) (ger: Germane) |
白膠木 see styles |
nurude; nuride; nude; nurude ぬるで; ぬりで; ぬで; ヌルデ |
(kana only) Chinese sumac (Brucea javanica); (given name) Hakukouboku |
白頭山 白头山 see styles |
bái tóu shān bai2 tou2 shan1 pai t`ou shan pai tou shan pekutosan ペクトサン |
Baekdu or Changbai mountains 長白山|长白山, volcanic mountain range between Jilin province and North Korea, prominent in Manchu and Korean mythology (place-name) Mount Paektu (Korea) |
皖一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
相谷町 see styles |
aitanichou / aitanicho あいたにちょう |
(place-name) Aitanichō |
砂谷町 see styles |
sunadanichou / sunadanicho すなだにちょう |
(place-name) Sunadanichō |
硫氰酸 see styles |
liú qíng suān liu2 qing2 suan1 liu ch`ing suan liu ching suan |
thiocyanic acid |
神谷町 see styles |
kandanichou / kandanicho かんだにちょう |
(place-name) Kandanichō |
範為馳 see styles |
hanichi はんいち |
(given name) Han'ichi |
米谷町 see styles |
maitanichou / maitanicho まいたにちょう |
(place-name) Maitanichō |
粘性力 see styles |
nián xìng lì nian2 xing4 li4 nien hsing li |
viscous forces (in fluid mechanics) |
糊空木 see styles |
noriutsugi; noriutsugi のりうつぎ; ノリウツギ |
(kana only) panicled hydrangea (Hydrangea paniculata); peegee hydrangea |
組織法 组织法 see styles |
zǔ zhī fǎ zu3 zhi1 fa3 tsu chih fa |
organic law |
絡繰り see styles |
karakuri からくり |
(1) (kana only) mechanism; machinery; contrivance; device; (2) (kana only) trick; dodge; (3) (kana only) (abbreviation) mechanical doll; string puppet |
美甲師 美甲师 see styles |
měi jiǎ shī mei3 jia3 shi1 mei chia shih |
manicurist; nail artist |
聯軸器 联轴器 see styles |
lián zhòu qì lian2 zhou4 qi4 lien chou ch`i lien chou chi |
(mechanics) coupler; coupling |
聯軸節 联轴节 see styles |
lián zhòu jié lian2 zhou4 jie2 lien chou chieh |
(mechanics) coupling |
臆病神 see styles |
okubyougami / okubyogami おくびょうがみ |
timidity-causing god; god of cowardice; god of panic |
自鳴鐘 自鸣钟 see styles |
zì míng zhōng zi4 ming2 zhong1 tzu ming chung jimeishou / jimesho じめいしょう |
chiming clock (hist) mechanical clock with a bell-ringing mechanism |
艦一朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
艦一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
艦壱朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
艦壱郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
艦市朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
艦市郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
芝谷町 see styles |
shibatanichou / shibatanicho しばたにちょう |
(place-name) Shibatanichō |
莞一朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
莞一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
莞壱朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
莞壱郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
莞市朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
莞市郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
菊牛蒡 see styles |
kikugobou / kikugobo きくごぼう |
(kana only) scorzonera (Scorzonera hispanica); Spanish salsify; viper's grass |
菊谷町 see styles |
kikutanichou / kikutanicho きくたにちょう |
(place-name) Kikutanichō |
萱谷町 see styles |
kayadanichou / kayadanicho かやだにちょう |
(place-name) Kayadanichō |
葭谷町 see styles |
yoshidanichou / yoshidanicho よしだにちょう |
(place-name) Yoshidanichō |
蒼龍窟 苍龙窟 see styles |
cāng lóng kū cang1 long2 ku1 ts`ang lung k`u tsang lung ku sōryū kutsu |
The cave of the azure or green dragon, where it lies curled over the talismanic pearl, which only a hero can obtain. |
角胡麻 see styles |
tsunogoma; tsunogoma つのごま; ツノゴマ |
(kana only) unicorn-plant (Proboscidea louisianica); devil's claw |
謡谷町 see styles |
utaidanichou / utaidanicho うたいだにちょう |
(place-name) Utaidanichō |
谷地池 see styles |
tanichiike / tanichike たにちいけ |
(place-name) Tanichiike |
谷幹一 see styles |
tanikanichi たにかんいち |
(person) Tani Kan'ichi (1932.11.21-) |
貫一朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫壱朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫壱郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫市朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫市郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
赤玉土 see styles |
akadamatsuchi あかだまつち |
red soil aggregate; akadama; clay-like volcanic ash soil (used for bonsai, etc.) |
足谷町 see styles |
ashitanichou / ashitanicho あしたにちょう |
(place-name) Ashitanichō |
躁うつ see styles |
souutsu / soutsu そううつ |
(noun or adjectival noun) manic-depressive (bipolar); mood swing |
躁欝病 see styles |
souutsuyamai / soutsuyamai そううつやまい souutsubyou / soutsubyo そううつびょう |
(noun - becomes adjective with の) manic depression; manic-depressive psychosis; bipolar disorder |
躁状態 see styles |
soujoutai / sojotai そうじょうたい |
manic state |
躁狂症 see styles |
zào kuáng zhèng zao4 kuang2 zheng4 tsao k`uang cheng tsao kuang cheng |
mania; manic episode |
躁鬱病 see styles |
souutsuyamai / soutsuyamai そううつやまい souutsubyou / soutsubyo そううつびょう |
(noun - becomes adjective with の) manic depression; manic-depressive psychosis; bipolar disorder |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Anic" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.