There are 1643 total results for your Anger-Fire search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
火箸 see styles |
hibashi ひばし |
long metal chopsticks (for handling charcoal, esp. in a brazier); fire tongs |
火聚 see styles |
huǒ jù huo3 ju4 huo chü kaju |
Accumulated fires (of hell); accumulating one's own hell-fires; the body as a heap of fire, i. e. to be feared; the fires of angry passions. |
火脚 see styles |
hiashi ひあし |
spreading of a fire; (surname) Hiashi |
火船 see styles |
kasen; hibune かせん; ひぶね |
(1) fire ship; (2) (かせん only) steamship (esp. a paddle steamer); steamboat; (3) (ひぶね only) ship with a fire to attract fish while net fishing at night (prior to the invention of electric fish-luring lights) |
火色 see styles |
huǒ sè huo3 se4 huo se hiiro / hiro ひいろ |
(dialect) intensity of the fire (in cooking, kiln firing etc) color of flames; colour of flames |
火蟻 see styles |
hiari; hiari ひあり; ヒアリ |
(kana only) red imported fire ant (Solenopsis invicta) |
火袋 see styles |
hibukuro ひぶくろ |
(See 灯篭) fire box in traditional Japanese lantern |
火警 see styles |
huǒ jǐng huo3 jing3 huo ching |
fire alarm |
火變 火变 see styles |
huǒ biàn huo3 bian4 huo pien kahen |
a disaster of a fire |
火足 see styles |
hiashi ひあし |
spreading of a fire |
火車 火车 see styles |
huǒ chē huo3 che1 huo ch`e huo che kasha かしゃ |
train; CL:列[lie4],節|节[jie2],班[ban1],趟[tang4] (1) {Buddh} fiery chariot; (2) kasha (mythical beast said to devour dead bodies); (3) steam locomotive (in China); (4) (abbreviation) (archaism) (See 火車婆) vile old hag The fiery chariot (belonging to the hells); there is also the 火車地獄 hell of the fire-chariot, and the fire-pit with its fiery wheels; the sufferer first freezes, then is tempted into the chariot which bursts into flames and he perishes in the fire pit, a process each sufferer repeats daily 90 koṭīs of times. |
火輪 火轮 see styles |
huǒ lún huo3 lun2 huo lun hiwa ひわ |
steamboat (old) (personal name) Hiwa alātacakra, a wheel of fire, produced by rapidly whirling a fire-brand, a symbol of the unreality of the visible, since such a wheel does not exist.; Whirling fire, e. g. fire whirled in a circle, the whole circle seeming to be on fire, emblem of illusion; a fire wheel. |
火鈴 火铃 see styles |
huǒ líng huo3 ling2 huo ling korin |
Fire-bell-in warning to be careful of fire. |
火鉗 火钳 see styles |
huǒ qián huo3 qian2 huo ch`ien huo chien |
fire tongs |
火鑪 see styles |
huǒ lú huo3 lu2 huo lu karo |
fire altar |
火防 see styles |
kabou / kabo かぼう |
(See 防火) fire prevention |
火院 see styles |
huǒ yuàn huo3 yuan4 huo yüan kain |
The 'fire-court', a kind of contemplation, in which the devotee sees himself encircled by fire after circumambulating three times to the right while making the fire-sign. Also 火界; 金剛炎. |
火險 火险 see styles |
huǒ xiǎn huo3 xian3 huo hsien |
fire danger (abbr. for 火災危險|火灾危险[huo3zai1 wei1xian3]); fire insurance (abbr. for 火災保險|火灾保险[huo3zai1 bao3xian3]) |
火難 see styles |
kanan かなん |
fire disaster |
火風 see styles |
kafuu / kafu かふう |
(1) (archaism) fire and wind; (2) (archaism) fire-laden wind |
火鼠 see styles |
hinezumi; kaso ひねずみ; かそ |
More info & calligraphy: Fire Rat |
火㮇 see styles |
huǒ tiàn huo3 tian4 huo t`ien huo tien |
Fire-tongs, made of wood, themselves burnt up before all brushwood is used up, a simile of a bodhisattva who so far forgot his vow to save all the living as to enter nirvana before completing his work. |
灰河 see styles |
huī hé hui1 he2 hui ho kega |
A river of lava or fire, reducing all to ashes. |
灼傷 灼伤 see styles |
zhuó shāng zhuo2 shang1 cho shang |
a burn (tissue damage from heat, chemicals etc); to burn (the skin etc); (fig.) (of anger, jealousy etc) to hurt (sb) |
炉火 see styles |
roka; robi ろか; ろび |
hearthfire; ingle; open fire in a fireplace |
炉端 see styles |
robata ろばた |
fireside; hearth; by the fire |
炊爨 see styles |
chuī cuàn chui1 cuan4 ch`ui ts`uan chui tsuan suisan すいさん |
to light a fire and cook a meal (noun/participle) cooking (rice, grains) |
炎上 see styles |
enjou / enjo えんじょう |
(n,vs,vi) (1) going up in flames; destruction by fire (esp. of a large building); (n,vs,vi) (2) (colloquialism) stirring up a storm of criticism online (of an article, tweet, statement, etc.); becoming the target of an Internet pitchfork mob |
炎管 see styles |
enkan えんかん |
(See 煙管・えんかん・2) fire tube (in a boiler); furnace flue; smoke tube |
炒る see styles |
iru いる |
(transitive verb) to parch; to fry; to fire; to broil; to roast; to boil down (in oil) |
炙る see styles |
aburu あぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry; (2) to scorch; to broil; to toast; to grill |
炭火 see styles |
sumibi すみび |
charcoal fire |
炭頭 炭头 see styles |
tàn tóu tan4 tou2 t`an t`ou tan tou sumigashira すみがしら |
(place-name) Sumigashira The fire-tender in a monastery. |
炮烙 see styles |
páo luò pao2 luo4 p`ao lo pao lo houroku / horoku ほうろく |
form of torture said to have been used by King Zhou of Shang 商紂王|商纣王[Shang1 Zhou4 Wang2] in which the victim was forced onto a bronze pillar heated by a fire earthenware baking pan; parching pan |
点く see styles |
tsuku つく |
(v5k,vi) (1) (kana only) (See 付く・9) to be lit (of a lamp, burner, etc.); to catch fire; to ignite; to start burning; (v5k,vi) (2) (kana only) to be turned on (of a light, appliance, etc.); to come on |
点す see styles |
tomosu ともす tobosu とぼす sasu さす |
(transitive verb) to light; to turn on; (transitive verb) to light; to turn on; (transitive verb) (1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (3) to light (a fire); to burn |
烈火 see styles |
liè huǒ lie4 huo3 lieh huo retsuka れつか |
raging inferno; blaze raging fire; conflagration; (female given name) Retsuka |
烏氣 乌气 see styles |
wū qì wu1 qi4 wu ch`i wu chi |
anger |
烘焙 see styles |
hōng bèi hong1 bei4 hung pei |
to cure by drying over a fire (tea, meat etc); to bake |
烟る see styles |
kemuru けむる keburu けぶる |
(v5r,vi) (1) to smoke (e.g. fire); (2) to be hazy |
烟管 see styles |
enkan えんかん |
(1) kiseru; Japanese smoking pipe; (2) fire tube (of a fire-tube boiler); (3) chimney |
烤火 see styles |
kǎo huǒ kao3 huo3 k`ao huo kao huo |
to warm oneself at a fire |
烽火 see styles |
fēng huǒ feng1 huo3 feng huo houka / hoka ほうか noroshi のろし |
fire beacon (to give alarm) (1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal |
烽煙 烽烟 see styles |
fēng yān feng1 yan1 feng yen houen / hoen ほうえん |
fire beacon (used as alarm signal over long distance) smoke signals |
烽燧 see styles |
fēng suì feng1 sui4 feng sui |
fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night) |
焙る see styles |
aburu あぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry; (2) to scorch; to broil; to toast; to grill |
焙乾 焙干 see styles |
bèi gān bei4 gan1 pei kan |
to dry over a fire; to roast |
焙煎 see styles |
bèi jiān bei4 jian1 pei chien baisen ばいせん |
to dry and roast over a low fire (tea, chestnuts, seaweed etc); to torrefy (noun, transitive verb) roasting (e.g. of coffee) |
焚く see styles |
taku たく |
(transitive verb) (1) (See 薫く・たく) to burn; to kindle; to light (a fire); to make (a fire); (transitive verb) (2) to heat (a bath); to light (a stove); to stoke (a boiler); (transitive verb) (3) to use (a camera flash) |
焚掠 see styles |
funryaku ふんりゃく |
(noun/participle) (archaism) pillaging and setting fire to |
焚毀 焚毁 see styles |
fén huǐ fen2 hui3 fen hui |
to burn down; to destroy with fire See: 焚毁 |
焚火 see styles |
takibi たきび |
(noun/participle) (1) open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire; (2) open fire (e.g. in a kitchen) |
焚燒 焚烧 see styles |
fén shāo fen2 shao1 fen shao funshō |
to burn; to set on fire to set fire to |
焚燬 焚毁 see styles |
fén huǐ fen2 hui3 fen hui |
to burn down; to destroy with fire See: 焚毁 |
無忿 无忿 see styles |
wú fèn wu2 fen4 wu fen mufun |
no anger |
無瞋 无瞋 see styles |
wú chēn wu2 chen1 wu ch`en wu chen mushin むしん |
{Buddh} (See 三善根) non-anger; non-hatred; no-enmity no-enmity |
焼く see styles |
yaku やく |
(transitive verb) (1) to burn; (2) to roast; to broil; to grill; to bake; to toast; to barbecue; (3) to heat; to heat up; (4) to make (charcoal, pottery, bricks, etc.); to bake; to fire; to burn; (5) to tan (i.e. suntan); to burn; (6) to print (a photo); to burn (an optical disc); (7) to be jealous of; to be envious of; to envy |
焼亡 see styles |
shoubou; shoumou(ok); joumou(ok) / shobo; shomo(ok); jomo(ok) しょうぼう; しょうもう(ok); じょうもう(ok) |
(n,vs,vi) (form) (See 焼失) destruction by fire |
焼却 see styles |
shoukyaku / shokyaku しょうきゃく |
(noun, transitive verb) incineration; destruction by fire |
焼失 see styles |
shoushitsu / shoshitsu しょうしつ |
(n,vs,vt,vi) destruction by fire; losing in a fire; being burnt down |
焼打 see styles |
yakiuchi やきうち |
setting on fire; setting afire |
焼損 see styles |
shouson / shoson しょうそん |
(n,vs,vt,vi) damage by fire |
焼死 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(n,vs,vi) death by fire |
焼毀 see styles |
shouki / shoki しょうき |
(noun/participle) (rare) completely destroying by fire |
焼討 see styles |
yakiuchi やきうち |
setting on fire; setting afire |
焼跡 see styles |
yakeato やけあと |
(irregular okurigana usage) ruins of a fire; fire-devastated area |
煎る see styles |
iru いる |
(transitive verb) to parch; to fry; to fire; to broil; to roast; to boil down (in oil) |
煙る see styles |
kemuru けむる keburu けぶる |
(v5r,vi) (1) to smoke (e.g. fire); (2) to be hazy |
煙火 烟火 see styles |
yān huǒ yan1 huo3 yen huo enka えんか |
smoke and fire; fireworks (1) smoke and fumes (e.g. from cooking); (2) beacon; skyrocket; signal fire; (3) fireworks |
熄滅 熄灭 see styles |
xī miè xi1 mie4 hsi mieh |
to stop burning; to go out (of fire); to die out; extinguished |
熄火 see styles |
xī huǒ xi1 huo3 hsi huo |
(of fire, lamp etc) to go out; to put out (fire); (fig.) to die down; (of a vehicle) to stall |
熏制 see styles |
xūn zhì xun1 zhi4 hsün chih |
to smoke; to cure over a fire |
熏烤 see styles |
xūn kǎo xun1 kao3 hsün k`ao hsün kao |
to smoke; to cure over a wood fire |
熏製 熏制 see styles |
xūn zhì xun1 zhi4 hsün chih kunsei / kunse くんせい |
to smoke; to cure over a fire (1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked |
熬る see styles |
iru いる |
(transitive verb) to parch; to fry; to fire; to broil; to roast; to boil down (in oil) |
熾す see styles |
okosu おこす |
(transitive verb) (See 起こす・3) to build (a fire); to make; to start; to light |
熾る see styles |
okoru おこる |
(v5r,vi) (kana only) to catch fire (of charcoal); to start burning; to burn away; to burn merrily |
熾火 炽火 see styles |
chì huǒ chi4 huo3 ch`ih huo chih huo shika おきび |
glowing ember (either red hot charcoal or the glowing remains of burnt firewood); live charcoal blazing fire(s) |
熾盛 炽盛 see styles |
chì shèng chi4 sheng4 ch`ih sheng chih sheng shijou; shisei / shijo; shise しじょう; しせい |
ablaze (fire); intense (anger, desire etc); prosperous; booming (n,adj-na,adj-no) vigor (like leaping flames); liveliness to flourish |
燃爆 see styles |
rán bào ran2 bao4 jan pao |
to cause to explode; to fire; to set off |
燃點 燃点 see styles |
rán diǎn ran2 dian3 jan tien |
to ignite; to set fire to; to light; (chemistry) ignition point; combustion point |
燎原 see styles |
liáo yuán liao2 yuan2 liao yüan ryougen / ryogen りょうげん |
to start a prairie fire agricultural burning; setting a field ablaze |
燐寸 see styles |
macchi マッチ |
(ateji / phonetic) (kana only) match (to light fire with) |
燒喪 烧丧 see styles |
shāo sàng shao1 sang4 shao sang shōsō |
perishes in a fire |
燒火 烧火 see styles |
shāo huǒ shao1 huo3 shao huo |
to light a fire for cooking |
燒燬 烧毁 see styles |
shāo huǐ shao1 hui3 shao hui |
to destroy (or be destroyed) by fire |
燒盡 烧尽 see styles |
shāo jìn shao1 jin4 shao chin shōjin |
to consume (something) by fire |
燒硬 烧硬 see styles |
shāo yìng shao1 ying4 shao ying |
to fire (pottery) |
燒罪 烧罪 see styles |
shāo zuì shao1 zui4 shao tsui shōzai |
consumes bad karma by fire |
燒製 烧制 see styles |
shāo zhì shao1 zhi4 shao chih |
to fire (in a kiln) |
燧人 see styles |
suì rén sui4 ren2 sui jen |
Suiren, legendary inventor of fire |
燬く see styles |
yaku やく |
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to burn; (2) to roast; to broil; to grill; to bake; to toast; to barbecue; (3) to heat; to heat up; (4) to make (charcoal, pottery, bricks, etc.); to bake; to fire; to burn; (5) to tan (i.e. suntan); to burn; (6) to print (a photo); to burn (an optical disc); (7) to be jealous of; to be envious of; to envy |
燼滅 see styles |
jinmetsu じんめつ |
(noun/participle) (1) completely destroying (esp. by fire); burning to ashes; (noun/participle) (2) becoming extinct; disappearing |
爆発 see styles |
bakuhatsu ばくはつ |
(n,vs,vi) (1) explosion; detonation; blast; blowing up; eruption; (n,vs,vi) (2) outburst (of emotion); explosion (e.g. of anger); eruption (e.g. of discontent) |
爐壇 炉坛 see styles |
lú tán lu2 tan2 lu t`an lu tan rodan |
A fire-altar. |
爐火 炉火 see styles |
lú huǒ lu2 huo3 lu huo roka |
the fire of a stove censer fire |
爐頭 炉头 see styles |
lú tóu lu2 tou2 lu t`ou lu tou rojū |
fire tender |
狐火 see styles |
kitsunebi きつねび |
St. Elmo's fire; will-o'-the-wisp |
狼火 see styles |
rouka / roka ろうか |
signal fire; beacon |
狼烟 see styles |
rouen / roen ろうえん noroshi のろし |
(1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Anger-Fire" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.