Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2392 total results for your Alo search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
海菴 see styles |
hairen; hairen はいれん; ハイレン |
(kana only) Indo-Pacific tarpon (Megalops cyprinoides) |
海驢 see styles |
michi みち ashika あしか |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) eared seal (esp. the California sea lion, Zalophus californianus); sea lion |
混在 see styles |
konzai こんざい |
(n,vs,vi) existing alongside (each other); mixture; intermingling |
清流 see styles |
qīng liú qing1 liu2 ch`ing liu ching liu seiryuu / seryu せいりゅう |
clean flowing water; (fig.) (literary) honorable person, untainted by association with disreputable influences; scholars who (in former times) kept themselves aloof from the corrupting influence of those in power (See 濁流) clear stream; (place-name, surname) Seiryū |
清高 see styles |
qīng gāo qing1 gao1 ch`ing kao ching kao sumitaka すみたか |
noble and virtuous; aloof from politics and material pursuits (personal name) Sumitaka |
漂流 see styles |
piāo liú piao1 liu2 p`iao liu piao liu hyouryuu / hyoryu ひょうりゅう |
to float on the current; to drift along or about; rafting (n,vs,vi) drifting; drift; being adrift |
漫楽 see styles |
mangaku まんがく |
manzai (comic dialogue) accompanied by music |
濱江 滨江 see styles |
bīn jiāng bin1 jiang1 pin chiang hamae はまえ |
along the bank of a river; riverside (surname, female given name) Hamae |
灼傷 灼伤 see styles |
zhuó shāng zhuo2 shang1 cho shang |
a burn (tissue damage from heat, chemicals etc); to burn (the skin etc); (fig.) (of anger, jealousy etc) to hurt (sb) |
無煩 无烦 see styles |
wú fán wu2 fan2 wu fan mubon |
Free from trouble, the thirteenth brahmaloka, the fifth region of the fourth dhyāna. |
焼く see styles |
yaku やく |
(transitive verb) (1) to burn; (2) to roast; to broil; to grill; to bake; to toast; to barbecue; (3) to heat; to heat up; (4) to make (charcoal, pottery, bricks, etc.); to bake; to fire; to burn; (5) to tan (i.e. suntan); to burn; (6) to print (a photo); to burn (an optical disc); (7) to be jealous of; to be envious of; to envy |
焼餅 see styles |
yakimochi やきもち |
(1) (kana only) jealousy; (2) roasted rice cake |
煢然 see styles |
keizen / kezen けいぜん |
(adj-t,adv-to) (archaism) alone; helpless |
熱い see styles |
atsui(p); attsui(sk) あつい(P); あっつい(sk) |
(adjective) (1) (ant: 冷たい・1) hot (to the touch); (adjective) (2) (ant: 冷たい・2) passionate (feelings, etc.); ardent; hot (e.g. gaze); (adjective) (3) hot (e.g. temper); (adjective) (4) zealous; enthusiastic; fired up; (adjective) (5) intense; severe; extreme; (adjective) (6) hot (topic); of interest |
熱值 热值 see styles |
rè zhí re4 zhi2 je chih |
calorific value |
熱量 热量 see styles |
rè liàng re4 liang4 je liang netsuryou / netsuryo ねつりょう |
heat; quantity of heat; calorific value (1) quantity of heat (e.g. in calories, BTU, etc.); heat value; calorific value; (2) (degree of) enthusiasm; zeal; passion |
燬く see styles |
yaku やく |
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to burn; (2) to roast; to broil; to grill; to bake; to toast; to barbecue; (3) to heat; to heat up; (4) to make (charcoal, pottery, bricks, etc.); to bake; to fire; to burn; (5) to tan (i.e. suntan); to burn; (6) to print (a photo); to burn (an optical disc); (7) to be jealous of; to be envious of; to envy |
牒譜 牒谱 see styles |
dié pǔ die2 pu3 tieh p`u tieh pu |
genealogy; family tree; same as 譜牒|谱牒 |
犬榧 see styles |
inugaya; inugaya いぬがや; イヌガヤ |
(kana only) Japanese plum-yew (Cephalotaxus harringtonia); Harrington's cephalotaxus; cowtail pine |
狂信 see styles |
kyoushin / kyoshin きょうしん |
(noun, transitive verb) fanaticism; zealotry; blind devotion |
狂態 狂态 see styles |
kuáng tài kuang2 tai4 k`uang t`ai kuang tai kyoutai / kyotai きょうたい |
display of wild manners; scandalous scene; insolent and conceited manners disgraceful behavior; disgraceful behaviour |
狂熱 狂热 see styles |
kuáng rè kuang2 re4 k`uang je kuang je kyounetsu / kyonetsu きょうねつ |
zealotry; fanatical; feverish extreme passion; wild enthusiasm |
独り see styles |
hitori ひとり |
(1) one person; (2) alone; unmarried; solitary |
独座 see styles |
dokuza どくざ |
(noun/participle) sitting alone |
独歩 see styles |
doppo どっぽ |
(n,vs,vi) (1) walking alone; walking without assistance; (n,vs,vi) (2) self-reliance; being independent; (can be adjective with の) (3) unique; matchless; unparalleled; unequaled; unrivaled; unchallenged; peerless; (given name) Doppo |
独行 see styles |
tokuyuki とくゆき |
(n,vs,vi) (1) going alone; travelling alone; solitary journey; (n,vs,vi) (2) self-reliance; acting independently; doing by oneself; (personal name) Tokuyuki |
独走 see styles |
dokusou / dokuso どくそう |
(n,vs,vi) (1) running alone; running solo; (n,vs,vi) (2) having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else); (n,vs,vi) (3) having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action |
独酌 see styles |
dokushaku どくしゃく |
(n,vs,vi) drinking alone; solitary drinking |
猜む see styles |
sonemu そねむ |
(transitive verb) (kana only) to be jealous of; to envy; to begrudge |
猜忌 see styles |
cāi jì cai1 ji4 ts`ai chi tsai chi |
to be suspicious and jealous of |
猜疑 see styles |
cāi yí cai1 yi2 ts`ai i tsai i saigi さいぎ |
to suspect; to have misgivings; suspicious; misgivings (noun, transitive verb) suspicion; jealousy |
獨個 独个 see styles |
dú gè du2 ge4 tu ko |
alone |
獨尊 独尊 see styles |
dú zūn du2 zun1 tu tsun dokuson |
to revere as sole orthodoxy; to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural norm, social group etc); to be dominant The alone honoured one, Buddha. |
獨斷 独断 see styles |
dú duàn du2 duan4 tu tuan |
to decide alone without consultation; arbitrary; dictatorial See: 独断 |
獨步 独步 see styles |
dú bù du2 bu4 tu pu |
lit. walking alone; prominent; unrivalled; outstanding |
獨獨 独独 see styles |
dú dú du2 du2 tu tu |
alone |
獨處 独处 see styles |
dú chǔ du2 chu3 tu ch`u tu chu |
to live alone; to spend time alone (or with a significant other) |
獨身 独身 see styles |
dú shēn du2 shen1 tu shen dokushin |
unmarried; single; alone celibacy |
獨酌 独酌 see styles |
dú zhuó du2 zhuo2 tu cho |
to drink alone See: 独酌 |
玄狐 see styles |
xuán hú xuan2 hu2 hsüan hu |
silver or black fox (Vulpes alopex argentatus) |
玉髓 see styles |
yù suǐ yu4 sui3 yü sui |
(mineralogy) chalcedony; exquisite wine |
班禿 班秃 see styles |
bān tū ban1 tu1 pan t`u pan tu |
spot baldness (alopecia areata) |
甘汞 see styles |
gān gǒng gan1 gong3 kan kung kankou / kanko かんこう |
calomel or mercurous chloride (Hg2Cl2) calomel (mercury chloride) |
生貝 see styles |
ikegai いけがい |
(1) (See 水貝) sliced abalone served in cold water; (2) raw shellfish; (surname) Ikegai |
留袖 see styles |
tomesode とめそで |
formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
略譜 see styles |
ryakufu りゃくふ |
(1) brief genealogy; condensed genealogy; (2) {music} (See 本譜・1) numbered notation |
疎い see styles |
utoi うとい |
(adjective) (1) distant (from someone); aloof; estranged; (adjective) (2) (usu. as 〜に疎い) (ant: 詳しい・2) knowing little (of); ill-informed (about); ignorant (of); unfamiliar (with); unacquainted (with) |
疑忌 see styles |
yí jì yi2 ji4 i chi |
jealousy; suspicious and jealous |
疾馳 疾驰 see styles |
jí chí ji2 chi2 chi ch`ih chi chih |
to speed along |
痴情 see styles |
chijou / chijo ちじょう |
(See 情痴) being struck mad by love; foolish passion; blind love; infatuation; jealousy |
白玉 see styles |
bái yù bai2 yu4 pai yü shiratama しらたま |
white jade; tofu (by analogy) (rare) (See 白玉・しらたま・1) white gem; (surname) Shiratama |
白菅 see styles |
shirasuge; shirasuge しらすげ; シラスゲ |
(kana only) Carex alopecuroides var. chlorostachya (species of sedge) |
目錄 目录 see styles |
mù lù mu4 lu4 mu lu |
catalog; table of contents; directory (on computer hard drive); list; contents |
目録 see styles |
mokuroku もくろく |
(1) catalogue; catalog; inventory; (2) list of betrothal presents; gift register; (3) (table of) contents |
目黒 see styles |
meguro めぐろ |
(1) (めぐろ only) Meguro City (special ward of Tokyo); (2) (kana only) Bonin white-eye (Apalopteron familiare); (place-name, surname) Meguro |
相似 see styles |
xiāng sì xiang1 si4 hsiang ssu souji / soji そうじ |
similar; alike (noun/participle) (1) resemblance; likeness; similitude; (n,adj-na,adj-no) (2) {math} similarity; (3) {biol} (See 相同) analogy Alike, like, similar, identical. |
相聲 相声 see styles |
xiàng sheng xiang4 sheng5 hsiang sheng |
comic dialogue; sketch; crosstalk |
相處 相处 see styles |
xiāng chǔ xiang1 chu3 hsiang ch`u hsiang chu |
to be in contact (with sb); to associate; to interact; to get along (well, poorly) |
相隨 相随 see styles |
xiāng suí xiang1 sui2 hsiang sui sōzui |
to tag along (with sb); (in combination with 與|与[yu3] or 和[he2]) to accompany (sb); (fig.) (of one situation) to go hand in hand (with another) to conform with |
眼紅 眼红 see styles |
yǎn hóng yan3 hong2 yen hung |
to covet; envious; jealous; green with envy; infuriated; furious |
瞎混 see styles |
xiā hùn xia1 hun4 hsia hun |
to muddle along; to live aimlessly |
矜持 see styles |
jīn chí jin1 chi2 chin ch`ih chin chih kinji きんじ kyouji / kyoji きょうじ |
reserved; aloof pride; dignity; self-respect |
硇砂 see styles |
náo shā nao2 sha1 nao sha |
(mineralogy) salammoniac |
確定 确定 see styles |
què dìng que4 ding4 ch`üeh ting chüeh ting kakutei / kakute かくてい |
definite; certain; fixed; to fix (on something); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box) (n,vs,vt,vi) decision; settlement; confirmation; establishment |
禿瘡 秃疮 see styles |
tū chuāng tu1 chuang1 t`u ch`uang tu chuang tokusou / tokuso とくそう |
(dialect) favus of the scalp (skin disease) {med} (See 円形脱毛症) alopecia areata |
種臍 种脐 see styles |
zhǒng qí zhong3 qi2 chung ch`i chung chi |
(botany) hilum; omphalodium |
空處 空处 see styles |
kōng chù kong1 chu4 k`ung ch`u kung chu sorajo そらじょ |
(surname) Sorajo 空無邊處 Ākāśānantyāyatana; the abode of infinite space, the formless, or immaterial world 無色界 the first of the arūpaloka heavens, one of the four brahmalokas. |
空身 see styles |
kōng shēn kong1 shen1 k`ung shen kung shen karami からみ |
empty handed (carrying nothing); alone traveling alone and with little luggage (travelling) |
端脳 see styles |
tannou / tanno たんのう |
{anat} (See 終脳) telencephalon |
筆談 笔谈 see styles |
bǐ tán bi3 tan2 pi t`an pi tan hitsudan ひつだん |
to communicate by means of written notes (instead of speaking); to publish one's opinion (e.g. as part of a scholarly dialogue); (in book titles) essays; sketches (n,vs,vi) communicating in writing |
節食 节食 see styles |
jié shí jie2 shi2 chieh shih sesshoku せっしょく |
to save food; to go on a diet (n,vs,vt,vi) eating lightly (to save money, food, calories, etc.) |
粗榧 see styles |
cū fěi cu1 fei3 ts`u fei tsu fei |
Chinese plum-yew; Cephalotaxus sinensis (botany) |
糞塊 see styles |
funkai ふんかい |
{med} fecaloma; fecalith; fecolith; coprolith; stercoroma |
糞石 粪石 see styles |
fèn shí fen4 shi2 fen shih funseki ふんせき |
coprolite (1) coproma (hardened feces inside the colon); fecaloma; stercoroma; (2) coprolite |
系図 see styles |
keizu / kezu けいず |
family tree; pedigree; genealogy |
系譜 系谱 see styles |
xì pǔ xi4 pu3 hsi p`u hsi pu keifu / kefu けいふ |
genealogy; lineage; family tree; pedigree dharma lineage |
約同 约同 see styles |
yuē tóng yue1 tong2 yüeh t`ung yüeh tung |
to invite sb to go along with oneself (to a meeting, on a trip etc) |
紅眼 红眼 see styles |
hóng yǎn hong2 yan3 hung yen |
to become infuriated; to see red; envious; jealous; covetous; pink eye (conjunctivitis); red-eye (flight)(photography) red eye |
素読 see styles |
sodoku そどく |
(noun, transitive verb) reading (a text) aloud without trying to understand it |
細々 see styles |
hosoboso ほそぼそ komagoma こまごま |
(adv,adv-to) (1) poor (living); (2) barely continuing; just scraping along; (can act as adjective) (3) very narrow; (adv,adv-to,vs) minutely; in detail; with particular attention |
細細 细细 see styles |
xì xì xi4 xi4 hsi hsi hosoboso ほそぼそ komagoma こまごま |
attentive; careful (adv,adv-to) (1) poor (living); (2) barely continuing; just scraping along; (can act as adjective) (3) very narrow; (adv,adv-to,vs) minutely; in detail; with particular attention |
終脳 see styles |
shuunou / shuno しゅうのう |
{anat} telencephalon |
經部 经部 see styles |
jīng bù jing1 bu4 ching pu kyōbu |
(經量部) Sautrantika, an important Hīnayāna school, which based its doctrine on the sūtras alone, cf. Keith, 151 et al. |
緣覺 缘觉 see styles |
yuán jué yuan2 jue2 yüan chüeh engaku |
pratyekabuddha 辟支佛; 辟支迦佛; 鉢剌翳伽陀 (鉢剌翳伽佛陀) In the early translations it was rendered 緣覺, i.e. enlightened through reasoning on the riddle of life, especially as defined in the twelve nidānas. Later it was rendered 獨覺 or individual enlightenment, i.e. one who lives apart from others and attains enlightenment alone, or for himself, in contrast with the altruism of the bodhisattva principle. The term pratyekabuddha is not limited to Buddhists, but is also general for recluses pondering alone over the meaning of life, an illustration being the rhinoceros, which lives in isolation. The non-Buddhist enlightenment is illusion, e.g. from observing the 'flying flowers and falling leaves'; the Buddhist enlightenment arises from pondering over the twelve nidānas. As a degree of saintship it is undefined by early Buddhism, receiving its definition at a later period. |
編目 编目 see styles |
biān mù bian1 mu4 pien mu amime あみめ |
to make a catalogue; catalogue; list stitch |
緩步 缓步 see styles |
huǎn bù huan3 bu4 huan pu |
to walk slowly; to amble along; gradually; slowly |
縦走 see styles |
juusou / juso じゅうそう |
(n,vs,vi) (1) stretching out (in a longitudinal direction); running; traversing; (n,vs,vi) (2) walking along the ridge of a mountain; traversing a mountain range; climbing (several mountains) in succession |
縴道 纤道 see styles |
qiàn dào qian4 dao4 ch`ien tao chien tao |
towpath (along a canal) |
總目 总目 see styles |
zǒng mù zong3 mu4 tsung mu |
superorder (taxonomy); catalog; table of contents |
羨む see styles |
urayamu うらやむ |
(transitive verb) to envy; to be envious of; to be jealous of |
翳す see styles |
kazasu かざす |
(transitive verb) (1) (kana only) to hold up over one's head; to hold aloft; (transitive verb) (2) (kana only) to hold over something; to hold (one's hands) out (e.g. towards a fire); to cover something with something; (transitive verb) (3) (kana only) to hold up to shade one's eyes, face, etc. |
耳貝 see styles |
mimigai; mimigai みみがい; ミミガイ |
(kana only) ass's ear abalone (Haliotis asinina); donkey's ear abalone |
聳立 耸立 see styles |
sǒng lì song3 li4 sung li shouritsu / shoritsu しょうりつ |
to stand tall; to tower aloft (n,vs,vi) being conspicuously tall |
背宍 see styles |
sojishi そじし soshishi そしし |
(archaism) meat, flesh, or muscles along the spine |
脫髮 脱发 see styles |
tuō fà tuo1 fa4 t`o fa to fa |
to lose one's hair; hair loss; alopecia |
脳写 see styles |
nousha / nosha のうしゃ |
{med} encephalography |
脳波 see styles |
nouha / noha のうは |
(1) brain waves; (2) {med} electroencephalogram; EEG |
脳症 see styles |
noushou / nosho のうしょう |
{med} encephalopathy |
腦病 脑病 see styles |
nǎo bìng nao3 bing4 nao ping |
brain disease; encephalopathy |
膂宍 see styles |
sojishi そじし soshishi そしし |
(archaism) meat, flesh, or muscles along the spine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Alo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.