There are 1255 total results for your 稲 search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
稲多元 see styles |
inadamoto いなだもと |
(place-name) Inadamoto |
稲多新 see styles |
inadashin いなだしん |
(place-name) Inadashin |
稲多浜 see styles |
inadahama いなだはま |
(place-name) Inadahama |
稲太郎 see styles |
inetarou / inetaro いねたろう |
(male given name) Inetarō |
稲妻地 see styles |
inazumachi いなづまち |
(surname) Inazumachi |
稲妻坂 see styles |
inazumasaka いなづまさか |
(place-name) Inazumasaka |
稲妻山 see styles |
inazumayama いなづまやま |
(place-name) Inazumayama |
稲子原 see styles |
inegohara いねごはら |
(place-name) Inegohara |
稲子山 see styles |
inakoyama いなこやま |
(personal name) Inakoyama |
稲子峠 see styles |
inagotouge / inagotoge いなごとうげ |
(place-name) Inagotōge |
稲子川 see styles |
inegogawa いねごがわ |
(place-name) Inegogawa |
稲子沢 see styles |
inagozawa いなござわ |
(place-name) Inagozawa |
稲子湯 see styles |
inagoyu いなごゆ |
(place-name) Inagoyu |
稲子田 see styles |
inagoda いなごだ |
(place-name) Inagoda |
稲子谷 see styles |
ishitani いしたに |
(surname) Ishitani |
稲子駅 see styles |
inakoeki いなこえき |
(st) Inako Station |
稲寄町 see styles |
inayosechou / inayosecho いなよせちょう |
(place-name) Inayosechō |
稲富川 see styles |
inatomigawa いなとみがわ |
(place-name) Inatomigawa |
稲尾岳 see styles |
inaodake いなおだけ |
(personal name) Inaodake |
稲尾駅 see styles |
inaoeki いなおえき |
(st) Inao Station |
稲屋敷 see styles |
inayashiki いなやしき |
(place-name) Inayashiki |
稲屋町 see styles |
touyamachi / toyamachi とうやまち |
(place-name) Touyamachi |
稲岡町 see styles |
inaokachou / inaokacho いなおかちょう |
(place-name) Inaokachō |
稲岡長 see styles |
inaokahisashi いなおかひさし |
(person) Inaoka Hisashi |
稲島町 see styles |
inajimachou / inajimacho いなじまちょう |
(place-name) Inajimachō |
稲嶺誉 see styles |
inaminehomare いなみねほまれ |
(person) Inamine Homare |
稲川会 see styles |
inakawakai いなかわかい |
(org) Inagawa-kai (yakuza syndicate); (o) Inagawa-kai (yakuza syndicate) |
稲川町 see styles |
inakawamachi いなかわまち |
(place-name) Inakawamachi |
稲常橋 see styles |
inatsunebashi いなつねばし |
(place-name) Inatsunebashi |
稲干場 see styles |
inahoshiba いなほしば |
(place-name) Inahoshiba |
稲府町 see styles |
inabuchou / inabucho いなぶちょう |
(place-name) Inabuchō |
稲庭岳 see styles |
inaniwadake いなにわだけ |
(personal name) Inaniwadake |
稲志別 see styles |
inashibetsu いなしべつ |
(place-name) Inashibetsu |
稲成丁 see styles |
inarichou / inaricho いなりちょう |
(place-name) Inarichō |
稲成川 see styles |
inarigawa いなりがわ |
(place-name) Inarigawa |
稲成町 see styles |
inarichou / inaricho いなりちょう |
(place-name) Inarichō |
稲戸井 see styles |
inatoi いなとい |
(place-name) Inatoi |
稲扱き see styles |
inekoki いねこき |
(1) rice threshing; (2) rice thresher |
稲掛け see styles |
inekake いねかけ |
drying rice on a rack; rack for drying rice |
稲敷郡 see styles |
inashikigun いなしきぐん |
(place-name) Inashikigun |
稲早川 see styles |
inasagawa いなさがわ |
(place-name) Inasagawa |
稲星山 see styles |
inahoshiyama いなほしやま |
(personal name) Inahoshiyama |
稲月彩 see styles |
inatsukiaya いなつきあや |
(person) Inatsuki Aya (1985.12.16-) |
稲木川 see styles |
inakigawa いなきがわ |
(place-name) Inakigawa |
稲木戸 see styles |
inakido いなきど |
(surname) Inakido |
稲木町 see styles |
inagichou / inagicho いなぎちょう |
(place-name) Inagichō |
稲本正 see styles |
inamototadashi いなもとただし |
(person) Inamoto Tadashi |
稲本響 see styles |
inamotohibiki いなもとひびき |
(person) Inamoto Hibiki |
稲村博 see styles |
inamurahiroshi いなむらひろし |
(person) Inamura Hiroshi (1935.9.2-) |
稲村山 see styles |
inamurayama いなむらやま |
(personal name) Inamurayama |
稲村岩 see styles |
inamuraiwa いなむらいわ |
(place-name) Inamuraiwa |
稲村岳 see styles |
inamuradake いなむらだけ |
(personal name) Inamuradake |
稲村崎 see styles |
inamurasaki いなむらさき |
(personal name) Inamurasaki |
稲村貴 see styles |
inamuratakashi いなむらたかし |
(person) Inamura Takashi |
稲枝町 see styles |
inaechou / inaecho いなえちょう |
(place-name) Inaechō |
稲枝駅 see styles |
inaeeki いなええき |
(st) Inae Station |
稲架雄 see styles |
hasao はさお |
(personal name) Hasao |
稲核橋 see styles |
inekogibashi いねこぎばし |
(place-name) Inekogibashi |
稲梓川 see styles |
inazusagawa いなずさがわ |
(place-name) Inazusagawa |
稲梓駅 see styles |
inazusaeki いなずさえき |
(st) Inazusa Station |
稲横山 see styles |
inayokoyama いなよこやま |
(place-name) Inayokoyama |
稲次郎 see styles |
inejirou / inejiro いねじろう |
(male given name) Inejirō |
稲武町 see styles |
inabuchou / inabucho いなぶちょう |
(place-name) Inabuchō |
稲毛区 see styles |
inageku いなげく |
(place-name) Inageku |
稲毛台 see styles |
inagedai いなげだい |
(place-name) Inagedai |
稲毛島 see styles |
inagejima いなげじま |
(personal name) Inagejima |
稲毛東 see styles |
inagehigashi いなげひがし |
(place-name) Inagehigashi |
稲毛田 see styles |
inageda いなげだ |
(surname) Inageda |
稲毛町 see styles |
inagechou / inagecho いなげちょう |
(place-name) Inagechō |
稲毛駅 see styles |
inageeki いなげえき |
(st) Inage Station |
稲永駅 see styles |
inaeieki / inaeeki いなえいえき |
(st) Inaei Station |
稲沢山 see styles |
inasawayama いなさわやま |
(personal name) Inasawayama |
稲沢川 see styles |
inasawagawa いなさわがわ |
(place-name) Inasawagawa |
稲沢市 see styles |
inazawashi いなざわし |
(place-name) Inazawa (city) |
稲沢町 see styles |
inazawachou / inazawacho いなざわちょう |
(place-name) Inazawachō |
稲沢駅 see styles |
inazawaeki いなざわえき |
(st) Inazawa Station |
稲河町 see styles |
inagochou / inagocho いなごちょう |
(place-name) Inagochō |
稲泉新 see styles |
inaizumishin いないずみしん |
(place-name) Inaizumishin |
稲泉連 see styles |
inaizumiren いないずみれん |
(person) Inaizumi Ren (1979.2.15-) |
稲津橋 see styles |
inazubashi いなづばし |
(place-name) Inazubashi |
稲津町 see styles |
inazuchou / inazucho いなづちょう |
(place-name) Inazuchō |
稲清水 see styles |
inashimizu いなしみず |
(place-name) Inashimizu |
稲瀬川 see styles |
inasegawa いなせがわ |
(surname) Inasegawa |
稲瀬町 see styles |
inasechou / inasecho いなせちょう |
(place-name) Inasechō |
稲熊町 see styles |
inagumachou / inagumacho いなぐまちょう |
(place-name) Inagumachō |
稲熱病 see styles |
tounetsubyou / tonetsubyo とうねつびょう imochibyou / imochibyo いもちびょう |
rice blight; rice blast |
稲牛川 see styles |
inaushigawa いなうしがわ |
(personal name) Inaushigawa |
稲生原 see styles |
inoubaru / inobaru いのうばる |
(place-name) Inoubaru |
稲生山 see styles |
inaoyama いなおやま |
(place-name) Inaoyama |
稲生川 see styles |
inoogawa いのおがわ |
(personal name) Inoogawa |
稲生武 see styles |
inootakeshi いのおたけし |
(person) Inoo Takeshi (1939.9-) |
稲生田 see styles |
inauda いなうだ |
(surname) Inauda |
稲生町 see styles |
inouchou / inocho いのうちょう |
(place-name) Inouchō |
稲生西 see styles |
inounishi / inonishi いのうにし |
(place-name) Inounishi |
稲生野 see styles |
ineono いねおの |
(place-name) Ineono |
稲田上 see styles |
inadaue いなだうえ |
(place-name) Inadaue |
稲田勝 see styles |
inadamasaru いなだまさる |
(person) Inada Masaru |
稲田南 see styles |
inadaminami いなだみなみ |
(place-name) Inadaminami |
稲田堤 see styles |
inadazutsumi いなだづつみ |
(place-name) Inadazutsumi |
稲田屋 see styles |
inadaya いなだや |
(surname) Inadaya |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.