I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 604 total results for your 氏 search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北条長氏 see styles |
houjounagauji / hojonagauji ほうじょうながうじ |
(person) Hōjō Nagauji |
北條時氏 see styles |
houjoutokiuji / hojotokiuji ほうじょうときうじ |
(person) Hōjō Tokiuji (1203-1230.7.29) |
史氏蝗鶯 史氏蝗莺 see styles |
shǐ shì huáng yīng shi3 shi4 huang2 ying1 shih shih huang ying |
(bird species of China) Styan's grasshopper warbler (Helopsaltes pleskei) |
呂氏春秋 吕氏春秋 see styles |
lǚ shì chūn qiū lu:3 shi4 chun1 qiu1 lü shih ch`un ch`iu lü shih chun chiu |
lit. “Mr. Lü's Spring and Autumn (Annals)”, compendium of the philosophies of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhu1 zi3 bai3 jia1], compiled around 239 BC under the patronage of Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] Chancellor Lü Buwei 呂不韋|吕不韦[Lu:3 Bu4 wei2] |
和田正氏 see styles |
wadamasauji わだまさうじ |
(person) Wada Masauji |
四氏谷川 see styles |
shiujidanigawa しうじだにがわ |
(place-name) Shiujidanigawa |
堀尾忠氏 see styles |
horiotadauji ほりおただうじ |
(person) Horio Tadauji |
大熊氏広 see styles |
ookumaujihiro おおくまうじひろ |
(person) Ookuma Ujihiro (1856.7.14-1934.3.20) |
大館氏明 see styles |
ootateujiaki おおたてうじあき |
(person) Ootate Ujiaki |
大館氏清 see styles |
ootateujikiyo おおたてうじきよ |
(person) Ootate Ujikiyo |
宗像氏弘 see styles |
munakataujihiro むなかたうじひろ |
(person) Munakata Ujihiro |
山名時氏 see styles |
yamanatokiuji やまなときうじ |
(person) Yamana Tokiuji |
山名氏幸 see styles |
yamanaujiyuki やまなうじゆき |
(person) Yamana Ujiyuki |
山名氏清 see styles |
yamanaujikiyo やまなうじきよ |
(person) Yamana Ujikiyo |
島氏永駅 see styles |
shimaujinagaeki しまうじながえき |
(st) Shimaujinaga Station |
左氏春秋 see styles |
zuǒ shì chūn qiū zuo3 shi4 chun1 qiu1 tso shih ch`un ch`iu tso shih chun chiu |
Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明[Zuo3 Qiu1 ming2]; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4] |
巴氏殺菌 巴氏杀菌 see styles |
bā shì shā jun ba1 shi4 sha1 jun1 pa shih sha chün |
pasteurization |
巴氏試驗 巴氏试验 see styles |
bā shì shì yàn ba1 shi4 shi4 yan4 pa shih shih yen |
Pap test (medicine) |
布氏菌苗 see styles |
bù shì jun miáo bu4 shi4 jun1 miao2 pu shih chün miao |
Brucella vaccine |
布氏葦鶯 布氏苇莺 see styles |
bù shì wěi yīng bu4 shi4 wei3 ying1 pu shih wei ying |
(bird species of China) Blyth's reed warbler (Acrocephalus dumetorum) |
布氏非鯽 布氏非鲫 see styles |
bù shì fēi jì bu4 shi4 fei1 ji4 pu shih fei chi |
zebra tilapia; Tilapia buttikoferi (zoology) |
布萊氏鷚 布莱氏鹨 see styles |
bù lái shì liù bu4 lai2 shi4 liu4 pu lai shih liu |
(Tw) (bird species of China) Blyth's pipit (Anthus godlewskii) |
平氏ヶ丘 see styles |
heijigaoka / hejigaoka へいじがおか |
(place-name) Heijigaoka |
徳川親氏 see styles |
tokugawachikauji とくがわちかうじ |
(person) Tokugawa Chikauji |
志戸氏免 see styles |
shitonoujimen / shitonojimen しとのうじめん |
(place-name) Shitonoujimen |
志氏神社 see styles |
shidejinja しでじんじゃ |
(place-name) Shide Shrine |
慈氏菩薩 慈氏菩萨 see styles |
cí shì pú sà ci2 shi4 pu2 sa4 tz`u shih p`u sa tzu shih pu sa Jishi bosatsu |
Maitreya |
懷氏虎鶇 怀氏虎鸫 see styles |
huái shì hǔ dōng huai2 shi4 hu3 dong1 huai shih hu tung |
(bird species of China) White's thrush (Zoothera aurea) |
戈氏岩鵐 戈氏岩鹀 see styles |
gē shì yán wú ge1 shi4 yan2 wu2 ko shih yen wu |
(bird species of China) Godlewski's bunting (Emberiza godlewskii) |
摂氏温度 see styles |
sesshiondo せっしおんど |
(See セ氏温度・セしおんど) degrees Celsius |
時の氏神 see styles |
tokinoujigami / tokinojigami ときのうじがみ |
person who turns up at the right moment to help |
普氏野馬 普氏野马 see styles |
pǔ shì yě mǎ pu3 shi4 ye3 ma3 p`u shih yeh ma pu shih yeh ma |
Przevalski horse (Equus przewalskii) wild horse of Central Asia first identified in 1881 by Nikolai Mikhailovich Przevalski 普爾熱瓦爾斯基|普尔热瓦尔斯基 |
有馬豊氏 see styles |
arimatoyouji / arimatoyoji ありまとようじ |
(person) Arima Toyouji |
李氏朝鮮 李氏朝鲜 see styles |
lǐ shì cháo xiǎn li3 shi4 chao2 xian3 li shih ch`ao hsien li shih chao hsien rishichousen / rishichosen りしちょうせん |
Joseon, last Korean dynasty (1392-1910) (hist) (See 李朝・りちょう・1) Joseon dynasty (of Korea; 1392-1910); Yi dynasty |
村渋源氏 see styles |
murakamigenji むらかみげんじ |
(person) Murakami Genji |
杜氏腺體 杜氏腺体 see styles |
dù shì xiàn tǐ du4 shi4 xian4 ti3 tu shih hsien t`i tu shih hsien ti |
Dufour gland (produces female sex hormone in bees) |
林氏墓地 see styles |
hayashishibochi はやししぼち |
(place-name) Hayashishi Cemetery |
桓武平氏 see styles |
kanmuheishi / kanmuheshi かんむへいし |
(person) Kanmu Heishi |
比氏鶲鶯 比氏鹟莺 see styles |
bǐ shì wēng yīng bi3 shi4 weng1 ying1 pi shih weng ying |
(bird species of China) Bianchi's warbler (Phylloscopus valentini) |
水野温氏 see styles |
mizunoatsushi みずのあつし |
(person) Mizuno Atsushi |
沙門氏菌 沙门氏菌 see styles |
shā mén shì jun sha1 men2 shi4 jun1 sha men shih chün |
Salmonella |
源氏ケ丘 see styles |
genjigaoka げんじがおか |
(place-name) Genjigaoka |
源氏ヶ峰 see styles |
genjigamine げんじがみね |
(place-name) Genjigamine |
源氏ケ崎 see styles |
genjigasaki げんじがさき |
(place-name) Genjigasaki |
源氏の滝 see styles |
genjinotaki げんじのたき |
(place-name) Genji Falls |
源氏パイ see styles |
genjipai げんじパイ |
(product) Genji Pie (palmier made by Sanritsu Confectionery); (product name) Genji Pie (palmier made by Sanritsu Confectionery) |
源氏供養 see styles |
genjikuyou / genjikuyo げんじくよう |
(person) Genji Kuyou |
源氏屋敷 see styles |
genjiyashiki げんじやしき |
(place-name) Genjiyashiki |
源氏物語 源氏物语 see styles |
yuán shì wù yǔ yuan2 shi4 wu4 yu3 yüan shih wu yü genjimonogatari げんじものがたり |
The Tale of Genji, classic Japanese novel by Murasaki Shikibu (c. 11th century) The Tale of Genji (Heian-period classic); (wk) The Tale of Genji |
源氏神明 see styles |
genjishinmei / genjishinme げんじしんめい |
(place-name) Genjishinmei |
源氏鶏太 see styles |
genjikeita / genjiketa げんじけいた |
(person) Genji Keita |
瑞氏染料 see styles |
ruì shì rǎn liào rui4 shi4 ran3 liao4 jui shih jan liao |
Wright's stain (used in studying blood) |
瑞氏染色 see styles |
ruì shì rǎn sè rui4 shi4 ran3 se4 jui shih jan se |
Wright's stain (used in studying blood) |
田舎源氏 see styles |
inakagenji いなかげんじ |
(person) Inaka Genji |
細川氏春 see styles |
hosokawaujiharu ほそかわうじはる |
(person) Hosokawa Ujiharu |
細川清氏 see styles |
hosokawakiyouji / hosokawakiyoji ほそかわきようじ |
(person) Hosokawa Kiyouji |
細川顯氏 see styles |
hosokawaakiuji / hosokawakiuji ほそかわあきうじ |
(person) Hosokawa Akiuji |
羅氏幾何 罗氏几何 see styles |
luó shì jǐ hé luo2 shi4 ji3 he2 lo shih chi ho |
hyperbolic geometry; Lobachevskian geometry |
羅氏線圈 罗氏线圈 see styles |
luó shì xiàn quān luo2 shi4 xian4 quan1 lo shih hsien ch`üan lo shih hsien chüan |
Rogowski coil |
芦名盛氏 see styles |
ashinamoriuji あしなもりうじ |
(person) Ashina Moriuji |
芮氏規模 芮氏规模 see styles |
ruì shì guī mó rui4 shi4 gui1 mo2 jui shih kuei mo |
(Tw) (seismology) Richter scale |
華氏温度 see styles |
kashiondo かしおんど |
Fahrenheit temperature; degrees Fahrenheit |
蒲生氏郷 see styles |
gamoujisato / gamojisato がもうじさと |
(person) Gamo Ujisato |
藤原為氏 see styles |
fujiwaranotameuji ふじわらのためうじ |
(personal name) Fujiwaranotameuji |
衛氏朝鮮 卫氏朝鲜 see styles |
wèi shì cháo xiǎn wei4 shi4 chao2 xian3 wei shih ch`ao hsien wei shih chao hsien |
Wiman Korea (195-108 BC), historical kingdom in Manchuria, Liaoning and North Korea |
誐那鉢氏 誐那钵氏 see styles |
én à bō shì en2 a4 bo1 shi4 en a po shih ganahashi |
gaṇapati, a leader, Gaṇeśa, the 'elephant god'; it is, however, defined as 歡喜 pleased, joyful. |
賽氏籬鶯 赛氏篱莺 see styles |
sài shì lí yīng sai4 shi4 li2 ying1 sai shih li ying |
(bird species of China) Sykes's warbler (Iduna rama) |
赫氏角鷹 赫氏角鹰 see styles |
hè shì jué yīng he4 shi4 jue2 ying1 ho shih chüeh ying |
see 鷹鵰|鹰雕[ying1 diao1] |
足利基氏 see styles |
ashikagamotouji / ashikagamotoji あしかがもとうじ |
(person) Ashikaga Motouji (1340-1367) |
足利尊氏 see styles |
ashikagatakauji あしかがたかうじ |
(person) Ashikaga Takauji (1305-1358.6.7) |
足利成氏 see styles |
ashikagashigeuji あしかがしげうじ |
(person) Ashikaga Shigeuji (1438-1497) |
足利持氏 see styles |
ashikagamochiuji あしかがもちうじ |
(person) Ashikaga Mochiuji (1398-1439) |
足利政氏 see styles |
ashikagamasauji あしかがまさうじ |
(person) Ashikaga Masauji |
足利氏満 see styles |
ashikagaujimitsu あしかがうじみつ |
(person) Ashikaga Ujimitsu (1359-1398) |
足利義氏 see styles |
ashikagayoshiuji あしかがよしうじ |
(person) Ashikaga Yoshiuji |
鄭氏政権 see styles |
teishiseiken / teshiseken ていしせいけん |
(hist) Kingdom of Tungning (Taiwan, 1661-1683); Koxinga dynasty |
釋氏要覽 释氏要览 see styles |
shì shì yào lǎn shi4 shi4 yao4 lan3 shih shih yao lan Shakushi yōran |
Manual of Buddhist Practices |
里氏震級 里氏震级 see styles |
lǐ shì zhèn jí li3 shi4 zhen4 ji2 li shih chen chi |
(seismology) Richter scale |
霍氏鷹鵑 霍氏鹰鹃 see styles |
huò shì yīng juān huo4 shi4 ying1 juan1 huo shih ying chüan |
(bird species of China) Hodgson's hawk-cuckoo (Hierococcyx nisicolor) |
韋氏拼法 韦氏拼法 see styles |
wéi shì pīn fǎ wei2 shi4 pin1 fa3 wei shih p`in fa wei shih pin fa |
Wade-Giles system (romanization of Chinese) |
韋氏鶲鶯 韦氏鹟莺 see styles |
wéi shì wēng yīng wei2 shi4 weng1 ying1 wei shih weng ying |
(bird species of China) Whistler's warbler (Phylloscopus whistleri) |
顏氏家訓 see styles |
yán shì jiā xùn yan2 shi4 jia1 xun4 yen shih chia hsün |
Yanshi jiaxun |
高橋氏文 see styles |
takahashiujibumi たかはしうじぶみ |
(personal name) Takahashi Ujibumi (record of the history of the Takahashi clan; 789 CE) |
麥氏賊鷗 麦氏贼鸥 see styles |
mài shì zéi ōu mai4 shi4 zei2 ou1 mai shih tsei ou |
(bird species of China) South Polar skua (Stercorarius maccormicki) |
黒氏新町 see styles |
kurojishinmachi くろじしんまち |
(place-name) Kurojishinmachi |
黒氏深沢 see styles |
kurojibukaso くろじぶかそ |
(place-name) Kurojibukaso |
龐氏騙局 庞氏骗局 see styles |
páng shì piàn jú pang2 shi4 pian4 ju2 p`ang shih p`ien chü pang shih pien chü |
Ponzi scheme |
氏より育ち see styles |
ujiyorisodachi うじよりそだち |
(expression) (proverb) nurture over nature; how one is brought up matters more than one's origins |
氏家斉一郎 see styles |
ujiieseiichirou / ujiesechiro うじいえせいいちろう |
(person) Ujiie Seiichirō (1926.5.17-) |
氏家齊一郎 see styles |
ujiieseiichirou / ujiesechiro うじいえせいいちろう |
(person) Ujiie Seiichirō |
あらさが氏 see styles |
arasagashi あらさがし |
(personal name) Arasagashi |
Variations: |
kashi(ka氏); kashi(華氏) カし(カ氏); かし(華氏) |
(abbreviation) (See カ氏温度,セ氏) Fahrenheit |
ハピイ氏橋 see styles |
hapiiujihashi / hapiujihashi ハピイうじはし |
(person) Hapii Ujihashi |
伊藤氏庭園 see styles |
itoushiteien / itoshiteen いとうしていえん |
(place-name) Itōshiteien |
休氏旋木雀 see styles |
xiū shì xuán mù què xiu1 shi4 xuan2 mu4 que4 hsiu shih hsüan mu ch`üeh hsiu shih hsüan mu chüeh |
(bird species of China) Hume's treecreeper (Certhia manipurensis) |
佐々木高氏 see styles |
sasakitakauji ささきたかうじ |
(person) Sasaki Takauji (1306-1373) |
克氏原螯蝦 克氏原螯虾 see styles |
kè shì yuán áo xiā ke4 shi4 yuan2 ao2 xia1 k`o shih yüan ao hsia ko shih yüan ao hsia |
red swamp crayfish (Procambarus clarkii); Louisiana crawfish |
克氏黑鰭鰁 克氏黑鳍鳈 see styles |
kè shì hēi qí quán ke4 shi4 hei1 qi2 quan2 k`o shih hei ch`i ch`üan ko shih hei chi chüan |
Cherskii's thicklip gudgeon (Sarcocheilichthys czerskii), a species of cyprinid fish endemic to the Amur River basin |
勝沼氏館跡 see styles |
katsunumashiyakataato / katsunumashiyakatato かつぬましやかたあと |
(place-name) Katsunumashiyakataato |
包氏螺旋體 包氏螺旋体 see styles |
bāo shì luó xuán tǐ bao1 shi4 luo2 xuan2 ti3 pao shih lo hsüan t`i pao shih lo hsüan ti |
Borrelia, genus of Spirochaete bacteria |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "氏" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.