I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1147 total results for your 張 search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
尾張国 see styles |
owarinokuni おわりのくに |
(place-name) Owari Province (historical) |
尾張國 尾张国 see styles |
wěi zhāng guó wei3 zhang1 guo2 wei chang kuo |
Owari or Owari-no-kuni, Japanese fiefdom during 11th-15th century, current Aichi prefecture around Nagoya |
尾張川 see styles |
owarigawa おわりがわ |
(place-name) Owarigawa |
尾張旭 see styles |
owariasahi おわりあさひ |
(place-name) Owariasahi |
尾張沢 see styles |
owarizawa おわりざわ |
(place-name) Owarizawa |
尾張町 see styles |
owarichou / owaricho おわりちょう |
(place-name) Owarichō |
尾張谷 see styles |
owariya おわりや |
(surname) Owariya |
尾張部 see styles |
owaribe おわりべ |
(surname) Owaribe |
岩瀬張 see styles |
iwasebari いわせばり |
(surname) Iwasebari |
峰張山 see styles |
minebariyama みねばりやま |
(personal name) Minebariyama |
嵩張る see styles |
kasabaru かさばる |
(v5r,vi) (kana only) to be bulky; to be unwieldy; to grow voluminous |
布張り see styles |
nunobari ぬのばり |
(noun - becomes adjective with の) (See 革張り) cloth-covered |
幕張町 see styles |
makuharichou / makuharicho まくはりちょう |
(place-name) Makuharichō |
幕張西 see styles |
makuharinishi まくはりにし |
(place-name) Makuharinishi |
幕張駅 see styles |
makuharieki まくはりえき |
(st) Makuhari Station |
弓張り see styles |
yumihari ゆみはり |
(1) stringing a bow; person who strings bows; (2) (abbreviation) crescent moon; (3) (abbreviation) paper lantern with a bow-shaped handle |
弓張岳 see styles |
yumiharidake ゆみはりだけ |
(personal name) Yumiharidake |
弓張峠 see styles |
yumiharitouge / yumiharitoge ゆみはりとうげ |
(place-name) Yumiharitōge |
弓張木 see styles |
yumiharigi ゆみはりぎ |
(place-name) Yumiharigi |
弓張沢 see styles |
yumiharisawa ゆみはりさわ |
(place-name) Yumiharisawa |
引張り see styles |
hippari ひっぱり |
pulling; stretching; tension |
引張る see styles |
hipparu ひっぱる |
(transitive verb) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) (baseb) to pull the ball; (12) to wear; to put on |
弛張熱 弛张热 see styles |
chí zhāng rè chi2 zhang1 re4 ch`ih chang je chih chang je |
remittent fever |
強張る see styles |
kowabaru こわばる |
(v5r,vi) (kana only) to stiffen; to become stiff |
志張沢 see styles |
shibarizawa しばりざわ |
(place-name) Shibarizawa |
息張る see styles |
ikibaru いきばる |
(v5r,vi) to strain; to bear down (in giving birth) |
情張り see styles |
jouhari; joubari / johari; jobari じょうはり; じょうばり |
(noun or adjectival noun) stubborn; obstinate; hardheaded; recalcitrant |
意張る see styles |
ibaru いばる |
(irregular kanji usage) (v5r,vi) to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag |
戸張川 see styles |
tobarigawa とばりがわ |
(place-name) Tobarigawa |
戸張捷 see styles |
tobarishou / tobarisho とばりしょう |
(person) Tobari Shou (1945.10-) |
戸張町 see styles |
toharichou / toharicho とはりちょう |
(place-name) Toharichō |
手張り see styles |
tebari てばり |
(1) gluing by hand; (2) gambling without money (on the understanding that losses shall be covered later) |
抗張力 see styles |
kouchouryoku / kochoryoku こうちょうりょく |
tensile strength |
拡張化 see styles |
kakuchouka / kakuchoka かくちょうか |
(noun/participle) enlargement; expansion |
拡張子 see styles |
kakuchoushi / kakuchoshi かくちょうし |
{comp} file extension |
拡張性 see styles |
kakuchousei / kakuchose かくちょうせい |
{comp} augmentability; extensibility; scalability; expandability |
拡張期 see styles |
kakuchouki / kakuchoki かくちょうき |
diastole |
拡張色 see styles |
kakuchoushoku / kakuchoshoku かくちょうしょく |
{comp} extended colors; extended colours |
斜張橋 see styles |
shachoukyou / shachokyo しゃちょうきょう |
cable-stayed bridge |
新夕張 see styles |
shinyuubari / shinyubari しんゆうばり |
(place-name) Shin'yūbari |
新張丁 see styles |
niibarichou / nibaricho にいばりちょう |
(place-name) Niibarichō |
時張山 see styles |
tokiharisan ときはりさん |
(personal name) Tokiharisan |
机張原 see styles |
kichoubaru / kichobaru きちょうばる |
(place-name) Kichōbaru |
東幡張 see styles |
higashihatabari ひがしはたばり |
(place-name) Higashihatabari |
板張り see styles |
itabari いたばり |
boarding; wooden floor |
欲張り see styles |
yokubari よくばり |
(noun or adjectival noun) avarice; covetousness; greed |
欲張る see styles |
yokubaru よくばる |
(v5r,vi) to be greedy; to be avaricious; to want badly; to desire intensely; to covet |
武張る see styles |
bubaru ぶばる |
(v5r,vi) to be soldierly; to be martial |
比良張 see styles |
hirahae ひらはえ |
(place-name) Hirahae |
気張る see styles |
kibaru きばる |
(Godan verb with "ru" ending) to strain or exert oneself; to go all out |
水張り see styles |
mizubari みずばり |
spreading a piece of wet washing or paper on a board |
波張崎 see styles |
habarizaki はばりざき |
(personal name) Habarizaki |
湯張り see styles |
yubari ゆばり |
(noun/participle) preparing a bath; running a bath |
熱膨張 see styles |
netsubouchou / netsubocho ねつぼうちょう |
thermal expansion |
犬張子 see styles |
inuhariko いぬはりこ |
papier-mache dog |
白張り see styles |
shirahari しらはり |
(1) (archaism) starched white uniform worn by menservants of government officials; (2) something pasted with plain white paper (e.g. umbrella, lantern) |
白張沢 see styles |
shiroharisawa しろはりさわ |
(place-name) Shiroharisawa |
皮張り see styles |
kawabari かわばり |
leather-covered |
目張り see styles |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather stripping; (2) putting on eyeliner |
矢張り see styles |
yahari やはり |
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) too; also; likewise; either; (2) (kana only) still; as before; (3) (kana only) even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; (4) (kana only) as expected |
空出張 see styles |
karashucchou / karashuccho からしゅっちょう |
fictitious business trip |
突張り see styles |
tsuppari つっぱり |
(1) prop; strut; support; bar; (2) becoming taut; bracing; (3) (sumo) thrust; slapping attacks; (4) (juvenile) delinquent; punk |
笠張峠 see styles |
kasaharitouge / kasaharitoge かさはりとうげ |
(place-name) Kasaharitōge |
等張液 see styles |
touchoueki / tochoeki とうちょうえき |
isotonic solution |
筋張る see styles |
sujibaru すじばる |
(v5r,vi) (1) to become sinewy (e.g. of muscles); to become stringy; to become stiff; (v5r,vi) (2) to become stiff (of attitude or conversation); to become formal; to become ceremonial; to become awkward (of a situation) |
筋緊張 see styles |
kinkinchou / kinkincho きんきんちょう |
(1) {physiol} muscle tone; tonus; (2) {med} myotonia |
筒張沢 see styles |
tsutsuharisawa つつはりさわ |
(place-name) Tsutsuharisawa |
絹張り see styles |
kinubari きぬばり |
silk finish |
網張山 see styles |
amihariyama あみはりやま |
(place-name) Amihariyama |
緊張感 see styles |
kinchoukan / kinchokan きんちょうかん |
feeling of tension; air of tension; tension; nervousness |
緊張病 see styles |
kinchoubyou / kinchobyo きんちょうびょう |
catatonia |
線膨張 see styles |
senbouchou / senbocho せんぼうちょう |
{physics} linear expansion |
縄張り see styles |
nawabari なわばり |
(noun/participle) (1) roping off; stretching rope; demarcation; (2) one's turf; domain; territory; sphere of influence |
繩張り see styles |
nawabari なわばり |
(noun/participle) (1) roping off; stretching rope; demarcation; (2) one's turf; domain; territory; sphere of influence |
肘張る see styles |
hijibaru ひじばる |
(exp,v5r) (1) to stick out one's elbows; (exp,v5r) (2) to be obstinate; to be haughty |
胃拡張 see styles |
ikakuchou / ikakucho いかくちょう |
gastric dilation; dilation of stomach |
腰張り see styles |
koshibari こしばり |
(1) wainscoting; wainscotting; (2) sliding door's decorative paper skirt |
膨張剤 see styles |
bouchouzai / bochozai ぼうちょうざい |
leavening agent (such as sourdough, yeast, baking powder) |
膨張度 see styles |
bouchoudo / bochodo ぼうちょうど |
dilation (of a sound wave in acoustics) |
膨張式 see styles |
bouchoushiki / bochoshiki ぼうちょうしき |
inflatable (in the sense of "needs to be inflated for normal use") |
膨張率 see styles |
bouchouritsu / bochoritsu ぼうちょうりつ |
rate of expansion |
舒張壓 舒张压 see styles |
shū zhāng yā shu1 zhang1 ya1 shu chang ya |
diastolic blood pressure |
菰張山 see styles |
komohariyama こもはりやま |
(personal name) Komohariyama |
衣張山 see styles |
kinubariyama きぬばりやま |
(personal name) Kinubariyama |
裏張り see styles |
urabari うらばり |
(noun/participle) lining |
西幡張 see styles |
nishihatabari にしはたばり |
(place-name) Nishihatabari |
見張り see styles |
mihari みはり |
watch; guard; lookout; surveillance; watchman; sentinel |
見張る see styles |
miharu みはる |
(transitive verb) (1) to stand watch; to stand guard; to look out; (2) to open one's eyes wide |
見張山 see styles |
mihariyama みはりやま |
(place-name) Mihariyama |
角張る see styles |
kadobaru かどばる |
(v5r,vi) (1) to be angular; to jut out; to be pointed; to be sharp; to be jagged; to be rugged; (v5r,vi) (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
言張る see styles |
iiharu / iharu いいはる |
(transitive verb) to insist; to assert; to be obstinate in saying |
誇張法 see styles |
kochouhou / kochoho こちょうほう |
hyperbole |
賀張山 see styles |
kabariyama かばりやま |
(personal name) Kabariyama |
賀張川 see styles |
kabarigawa かばりがわ |
(personal name) Kabarigawa |
賀張橋 see styles |
kabaribashi かばりばし |
(place-name) Kabaribashi |
赤張沢 see styles |
akaharizawa あかはりざわ |
(place-name) Akaharizawa |
逆張り see styles |
gyakubari ぎゃくばり |
{finc} (See 順張り) contrarian trading; contrarian investing |
鈴張川 see styles |
suzuharigawa すずはりがわ |
(place-name) Suzuharigawa |
鈴張町 see styles |
suzuharichou / suzuharicho すずはりちょう |
(place-name) Suzuharichō |
革張り see styles |
kawabari かわばり |
leather-covered |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "張" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.