Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2826 total results for your search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

伝付峠

see styles
 dentsukutouge / dentsukutoge
    でんつくとうげ
(personal name) Dentsukutōge

伴睦峠

see styles
 banbokutouge / banbokutoge
    ばんぼくとうげ
(place-name) Banbokutōge

似湾峠

see styles
 niwantouge / niwantoge
    にわんとうげ
(place-name) Niwantōge

位山峠

see styles
 kuraiyamatouge / kuraiyamatoge
    くらいやまとうげ
(place-name) Kuraiyamatōge

佐仲峠

see styles
 sanakatouge / sanakatoge
    さなかとうげ
(place-name) Sanakatōge

佐伯峠

see styles
 saekitawa
    さえきたわ
(place-name) Saekitawa

佐倉峠

see styles
 sakuratouge / sakuratoge
    さくらとうげ
(place-name) Sakuratōge

佐野峠

see styles
 sanotouge / sanotoge
    さのとうげ
(personal name) Sanotōge

佐須峠

see styles
 sasutouge / sasutoge
    さすとうげ
(personal name) Sasutōge

余地峠

see styles
 yojitouge / yojitoge
    よじとうげ
(personal name) Yojitōge

余里峠

see styles
 yoritouge / yoritoge
    よりとうげ
(place-name) Yoritōge

供水峠

see styles
 kouzuitouge / kozuitoge
    こうずいとうげ
(place-name) Kōzuitōge

保城峠

see styles
 hojoutouge / hojotoge
    ほじょうとうげ
(personal name) Hojōtōge

信州峠

see styles
 shinshuutouge / shinshutoge
    しんしゅうとうげ
(personal name) Shinshuutōge

信義峠

see styles
 jingitouge / jingitoge
    じんぎとうげ
(personal name) Jingitōge

俵坂峠

see styles
 tawarazakatouge / tawarazakatoge
    たわらざかとうげ
(place-name) Tawarazakatōge

倉ヶ峠

see styles
 kuragatou / kuragato
    くらがとう
(place-name) Kuragatou

倉掛峠

see styles
 kurakaketouge / kurakaketoge
    くらかけとうげ
(place-name) Kurakaketōge

倉見峠

see styles
 kuramitouge / kuramitoge
    くらみとうげ
(place-name) Kuramitōge

候望峠

see styles
 kobotoke
    こぼとけ
(place-name) Kobotoke

傍示峠

see styles
 houjigatawa / hojigatawa
    ほうじがたわ
(personal name) Houjigatawa

傘杉峠

see styles
 kasasugitouge / kasasugitoge
    かさすぎとうげ
(place-name) Kasasugitōge

傘松峠

see styles
 kasamatsutouge / kasamatsutoge
    かさまつとうげ
(place-name) Kasamatsutōge

傾城峠

see styles
 keijoutouge / kejotoge
    けいじょうとうげ
(place-name) Keijōtōge

傾成峠

see styles
 keiseidao / kesedao
    けいせいだお
(place-name) Keiseidao

元山峠

see styles
 motoyamatouge / motoyamatoge
    もとやまとうげ
(place-name) Motoyamatōge

光明峠

see styles
 koumyoutouge / komyotoge
    こうみょうとうげ
(place-name) Kōmyoutōge

入内峠

see styles
 nyuunaitouge / nyunaitoge
    にゅうないとうげ
(personal name) Nyūnaitōge

入山峠

see styles
 iriyamatouge / iriyamatoge
    いりやまとうげ
(place-name) Iriyamatōge

入来峠

see styles
 irikitouge / irikitoge
    いりきとうげ
(personal name) Irikitōge

入野峠

see styles
 shionotouge / shionotoge
    しおのとうげ
(place-name) Shionotōge

八丁峠

see styles
 hacchoutouge / hacchotoge
    はっちょうとうげ
(place-name) Hacchōtōge

八人峠

see styles
 hachinintouge / hachinintoge
    はちにんとうげ
(place-name) Hachinintōge

八代峠

see styles
 yashirotouge / yashirotoge
    やしろとうげ
(place-name) Yashirotōge

八倉峠

see styles
 yaguratouge / yaguratoge
    やぐらとうげ
(personal name) Yaguratōge

八反峠

see styles
 hattantooge
    はったんとおげ
(place-name) Hattantooge

八坂峠

see styles
 yasakatouge / yasakatoge
    やさかとうげ
(personal name) Yasakatōge

八幡峠

see styles
 hachimantouge / hachimantoge
    はちまんとうげ
(place-name) Hachimantōge

八方峠

see styles
 happoutouge / happotoge
    はっぽうとうげ
(personal name) Happoutōge

八箇峠

see styles
 hakkatouge / hakkatoge
    はっかとうげ
(personal name) Hakkatōge

八草峠

see styles
 yakusatouge / yakusatoge
    やくさとうげ
(place-name) Yakusatōge

八頭峠

see styles
 yatsugashiratouge / yatsugashiratoge
    やつがしらとうげ
(place-name) Yatsugashiratōge

八風峠

see styles
 happuutouge / happutoge
    はっぷうとうげ
(personal name) Happuutōge

六丁峠

see styles
 rokuchoutouge / rokuchotoge
    ろくちょうとうげ
(place-name) Rokuchōtōge

六道峠

see styles
 rokudoutouge / rokudotoge
    ろくどうとうげ
(place-name) Rokudoutōge

六郎峠

see styles
 rokuroutouge / rokurotoge
    ろくろうとうげ
(personal name) Rokuroutōge

兵戸峠

see styles
 hyoudotouge / hyodotoge
    ひょうどとうげ
(place-name) Hyōdotōge

兵越峠

see styles
 hyougoetouge / hyogoetoge
    ひょうごえとうげ
(place-name) Hyōgoetōge

兵部峠

see styles
 hyoubetouge / hyobetoge
    ひょうべとうげ
(place-name) Hyōbetōge

内ヶ峠

see styles
 uchigatawa
    うちがたわ
(place-name) Uchigatawa

内山峠

see styles
 uchiyamatouge / uchiyamatoge
    うちやまとうげ
(personal name) Uchiyamatōge

内津峠

see styles
 uttsutouge / uttsutoge
    うっつとうげ
(place-name) Uttsutōge

内越峠

see styles
 uchigoshitouge / uchigoshitoge
    うちごしとうげ
(place-name) Uchigoshitōge

内野峠

see styles
 uchinotouge / uchinotoge
    うちのとうげ
(place-name) Uchinotōge

内黒峠

see styles
 uchigurotouge / uchigurotoge
    うちぐろとうげ
(place-name) Uchigurotōge

再進峠

see styles
 saishintouge / saishintoge
    さいしんとうげ
(personal name) Saishintōge

冠山峠

see styles
 kanmuriyamatouge / kanmuriyamatoge
    かんむりやまとうげ
(place-name) Kanmuriyamatōge

冷川峠

see styles
 hiekawatouge / hiekawatoge
    ひえかわとうげ
(personal name) Hiekawatōge

冷水峠

see styles
 hiyamizutouge / hiyamizutoge
    ひやみずとうげ
(personal name) Hiyamizutōge

出口峠

see styles
 deguchitouge / deguchitoge
    でぐちとうげ
(place-name) Deguchitōge

出牛峠

see styles
 ideushitouge / ideushitoge
    いでうしとうげ
(place-name) Ideushitōge

分地峠

see styles
 bunjitouge / bunjitoge
    ぶんじとうげ
(place-name) Bunjitōge

分杭峠

see styles
 bunguitouge / bunguitoge
    ぶんぐいとうげ
(place-name) Bunguitōge

切原峠

see styles
 kiriharatouge / kiriharatoge
    きりはらとうげ
(place-name) Kiriharatōge

切石峠

see styles
 kiriishitao / kirishitao
    きりいしたお
(place-name) Kiriishitao

切窓峠

see styles
 kirimadotouge / kirimadotoge
    きりまどとうげ
(place-name) Kirimadotōge

切詰峠

see styles
 kirizumetouge / kirizumetoge
    きりづめとうげ
(personal name) Kirizumetōge

切越峠

see styles
 kirikoshitouge / kirikoshitoge
    きりこしとうげ
(personal name) Kirikoshitōge

切通峠

see styles
 kiridooshitouge / kiridooshitoge
    きりどおしとうげ
(place-name) Kiridooshitōge

刈安峠

see styles
 kariyasutouge / kariyasutoge
    かりやすとうげ
(place-name) Kariyasutōge

刈屋峠

see styles
 kariyatouge / kariyatoge
    かりやとうげ
(place-name) Kariyatōge

刈田峠

see styles
 kattatouge / kattatoge
    かったとうげ
(place-name) Kattatōge

刈越峠

see styles
 karigoetouge / karigoetoge
    かりごえとうげ
(place-name) Karigoetōge

別司峠

see styles
 betsushitouge / betsushitoge
    べつしとうげ
(place-name) Betsushitōge

利元峠

see styles
 toshimototouge / toshimototoge
    としもととうげ
(place-name) Toshimototōge

利木峠

see styles
 rikitouge / rikitoge
    りきとうげ
(place-name) Rikitōge

前坂峠

see styles
 maesakatouge / maesakatoge
    まえさかとうげ
(place-name) Maesakatōge

前田峠

see styles
 maedatouge / maedatoge
    まえだとうげ
(place-name) Maedatōge

剣峰峠

see styles
 kengaminetouge / kengaminetoge
    けんがみねとうげ
(place-name) Kengaminetōge

剣抜峠

see styles
 hannukidao
    はんぬきだお
(place-name) Hannukidao

剪宇峠

see styles
 kiriutouge / kiriutoge
    きりうとうげ
(personal name) Kiriutōge

割山峠

see styles
 wariyamatouge / wariyamatoge
    わりやまとうげ
(place-name) Wariyamatōge

割石峠

see styles
 wariishitouge / warishitoge
    わりいしとうげ
(place-name) Wariishitōge

加嶺峠

see styles
 kareitouge / karetoge
    かれいとうげ
(place-name) Kareitōge

加志峠

see styles
 kashitouge / kashitoge
    かしとうげ
(place-name) Kashitōge

勘定峠

see styles
 kanjoutouge / kanjotoge
    かんじょうとうげ
(place-name) Kanjōtōge

勝北峠

see styles
 katsuhokutouge / katsuhokutoge
    かつほくとうげ
(place-name) Katsuhokutōge

勝地峠

see styles
 kachijichitouge / kachijichitoge
    かちじちとうげ
(place-name) Kachijichitōge

勝尾峠

see styles
 katsuotawa
    かつおたわ
(place-name) Katsuotawa

勝弦峠

see styles
 kattsurutouge / kattsurutoge
    かっつるとうげ
(place-name) Kattsurutōge

勝神峠

see styles
 kasukamitouge / kasukamitoge
    かすかみとうげ
(place-name) Kasukamitōge

勝谷峠

see styles
 kachiyatouge / kachiyatoge
    かちやとうげ
(place-name) Kachiyatōge

北条峠

see styles
 houjoutouge / hojotoge
    ほうじょうとうげ
(place-name) Hōjōtōge

北沢峠

see styles
 kitazawatouge / kitazawatoge
    きたざわとうげ
(personal name) Kitazawatōge

北見峠

see styles
 kitamitouge / kitamitoge
    きたみとうげ
(personal name) Kitamitōge

北谷峠

see styles
 kitadanitouge / kitadanitoge
    きただにとうげ
(place-name) Kitadanitōge

区界峠

see styles
 kuzakaitouge / kuzakaitoge
    くざかいとうげ
(place-name) Kuzakaitōge

十丈峠

see styles
 juujoutouge / jujotoge
    じゅうじょうとうげ
(place-name) Jūjōtōge

十三峠

see styles
 juusantouge / jusantoge
    じゅうさんとうげ
(place-name) Jūsantōge

十二峠

see styles
 juunitouge / junitoge
    じゅうにとうげ
(personal name) Jūnitōge

<12345678910...>

This page contains 100 results for "峠" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary