There are 782 total results for your 増 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
増治郎 see styles |
masujirou / masujiro ますじろう |
(male given name) Masujirō |
増淵健 see styles |
masubuchiken ますぶちけん |
(person) Masubuchi Ken |
増渕徹 see styles |
masubuchitooru ますぶちとおる |
(person) Masubuchi Tooru |
増渕稔 see styles |
masubuchiminoru ますぶちみのる |
(person) Masubuchi Minoru (1943-) |
増減率 see styles |
zougenritsu / zogenritsu ぞうげんりつ |
rate of change |
増田北 see styles |
mashitakita ましたきた |
(place-name) Mashitakita |
増田卓 see styles |
masudatakashi ますだたかし |
(person) Masuda Takashi (1921.8.16-) |
増田南 see styles |
mashitaminami ましたみなみ |
(place-name) Mashitaminami |
増田宿 see styles |
masudashuku ますだしゅく |
(place-name) Masudashuku |
増田屋 see styles |
masudaya ますだや |
(surname) Masudaya |
増田川 see styles |
masudagawa ますだがわ |
(surname) Masudagawa |
増田弘 see styles |
masudahiroshi ますだひろし |
(person) Masuda Hiroshi |
増田忍 see styles |
masudashinobu ますだしのぶ |
(person) Masuda Shinobu |
増田東 see styles |
mashitahigashi ましたひがし |
(place-name) Mashitahigashi |
増田橋 see styles |
mashidabashi ましだばし |
(place-name) Mashidabashi |
増田正 see styles |
masudatadashi ますだただし |
(person) Masuda Tadashi |
増田町 see styles |
masudamachi ますだまち |
(place-name) Masudamachi |
増田章 see styles |
masudaakira / masudakira ますだあきら |
(person) Masuda Akira (1962.5.22-) |
増田西 see styles |
mashitanishi ましたにし |
(place-name) Mashitanishi |
増由美 see styles |
masumi ますみ |
(female given name) Masumi |
増知子 see styles |
machiko まちこ |
(female given name) Machiko |
増福寺 see styles |
zoufukuji / zofukuji ぞうふくじ |
(personal name) Zoufukuji |
増税案 see styles |
zouzeian / zozean ぞうぜいあん |
tax increase proposal |
増穂川 see styles |
masuhogawa ますほがわ |
(place-name) Masuhogawa |
増穂町 see styles |
masuhochou / masuhocho ますほちょう |
(place-name) Masuhochō |
増粘剤 see styles |
zounenzai / zonenzai ぞうねんざい |
thickener |
増美津 see styles |
masamitsu まさみつ |
(personal name) Masamitsu |
増船寺 see styles |
zousenji / zosenji ぞうせんじ |
(place-name) Zousenji |
増血剤 see styles |
zouketsuzai / zoketsuzai ぞうけつざい |
blood-forming medicine; hematopoietics |
増見山 see styles |
masumiyama ますみやま |
(surname) Masumiyama |
増見川 see styles |
masumigawa ますみがわ |
(surname) Masumigawa |
増見鶴 see styles |
masumizuru ますみづる |
(place-name) Masumizuru |
増解結 see styles |
zoukaiketsu / zokaiketsu ぞうかいけつ |
(noun/participle) adding or removing rolling stock to a train that is in service |
増訂版 see styles |
zouteiban / zoteban ぞうていばん |
enlarged and revised edition |
増設率 see styles |
zousetsuritsu / zosetsuritsu ぞうせつりつ |
expansion rate; growth rate |
増谷川 see styles |
masutanigawa ますたにがわ |
(place-name) Masutanigawa |
増醸酒 see styles |
zoujoushu / zojoshu ぞうじょうしゅ |
zōjōshu; sake with added distilled alcohol, sweeteners, flavorings, etc. |
増野肇 see styles |
mashinohajime ましのはじめ |
(person) Mashino Hajime |
増野谷 see styles |
masunoya ますのや |
(surname) Masunoya |
増量剤 see styles |
zouryouzai / zoryozai ぞうりょうざい |
filler; extender; bulking agent |
増長天 see styles |
zoujouten; zouchouten / zojoten; zochoten ぞうじょうてん; ぞうちょうてん |
{Buddh} Virudhaka (Buddhist deity) |
増間下 see styles |
masumashita ますました |
(place-name) Masumashita |
三増峠 see styles |
mimasetouge / mimasetoge みませとうげ |
(personal name) Mimasetōge |
上三増 see styles |
kamimimase かみみませ |
(place-name) Kamimimase |
上増幌 see styles |
kamimasuhoro かみますほろ |
(place-name) Kamimasuhoro |
上増田 see styles |
kamimasuda かみますだ |
(place-name) Kamimasuda |
上番増 see styles |
uebansou / uebanso うえばんそう |
(surname) Uebansou |
上神増 see styles |
kamikanzo かみかんぞ |
(place-name) Kamikanzo |
下増幌 see styles |
shimomasuhoro しもますほろ |
(place-name) Shimomasuhoro |
下増田 see styles |
shimomasuda しもますだ |
(place-name) Shimomasuda |
下神増 see styles |
shimokanzo しもかんぞ |
(place-name) Shimokanzo |
中増幌 see styles |
nakamasuhoro なかますほろ |
(place-name) Nakamasuhoro |
中増永 see styles |
nakamasunaga なかますなが |
(place-name) Nakamasunaga |
中増田 see styles |
nakamasuda なかますだ |
(place-name) Nakamasuda |
中年増 see styles |
chuudoshima / chudoshima ちゅうどしま |
woman approaching middle age |
倍増し see styles |
baimashi ばいまし |
(noun/participle) doubling |
値増し see styles |
nemashi ねまし |
price hike; mark-up |
光増感 see styles |
hikarizoukan; kouzoukan / hikarizokan; kozokan ひかりぞうかん; こうぞうかん |
{chem} photosensitization |
割増し see styles |
warimashi わりまし |
(noun - becomes adjective with の) premium; bonus; extra wages; (after a number) tenths increase |
加増利 see styles |
kazori かぞり |
(surname) Kazori |
加増家 see styles |
kasoke かそけ |
(place-name) Kasoke |
加増山 see styles |
kazouzan / kazozan かぞうざん |
(surname) Kazouzan |
加増野 see styles |
kazouno / kazono かぞうの |
(place-name) Kazouno |
北増永 see styles |
kitamasunaga きたますなが |
(place-name) Kitamasunaga |
北増穂 see styles |
kitamasuo きたますお |
(place-name) Kitamasuo |
南増尾 see styles |
minamimasuo みなみますお |
(place-name) Minamimasuo |
南増永 see styles |
minamimasunaga みなみますなが |
(place-name) Minamimasunaga |
吉増晟 see styles |
yoshimasuakira よしますあきら |
(person) Yoshimasu Akira (1941-) |
大増川 see styles |
oomasugawa おおますがわ |
(personal name) Oomasugawa |
大増税 see styles |
daizouzei / daizoze だいぞうぜい |
large tax increase; tax hike |
大幅増 see styles |
oohabazou / oohabazo おおはばぞう |
substantial increase; large gain; huge increase |
大年増 see styles |
oodoshima おおどしま |
woman well past her prime; matron well-advanced in age |
天増川 see styles |
amasugawa あますがわ |
(place-name) Amasugawa |
小増川 see styles |
komasugawa こますがわ |
(place-name) Komasugawa |
小増沢 see styles |
komasuzawa こますざわ |
(personal name) Komasuzawa |
年増女 see styles |
toshimaonna としまおんな |
woman past her prime |
建増し see styles |
tatemashi たてまし |
building addition or extension; an annex |
弥増す see styles |
iyamasu いやます |
(v5s,vi) to increase (all the more) |
成増駅 see styles |
narimasueki なりますえき |
(st) Narimasu Station |
揚増永 see styles |
agemasunaga あげますなが |
(place-name) Agemasunaga |
日増し see styles |
himashi ひまし |
(1) increasing daily; increasing day by day; (2) (See 日増し物) foodstuffs left out for many days |
桑増川 see styles |
kuwamasugawa くわますがわ |
(place-name) Kuwamasugawa |
水増し see styles |
mizumashi みずまし |
(noun, transitive verb) (1) dilution; watering down; (noun, transitive verb) (2) inflation (of budget, claim, etc.); padding |
河増町 see styles |
koumasuchou / komasucho こうますちょう |
(place-name) Kōmasuchō |
焼増し see styles |
yakimashi やきまし |
photo reprint |
牛ケ増 see styles |
ushigamase うしがませ |
(place-name) Ushigamase |
石増根 see styles |
ishimasune いしますね |
(surname) Ishimasune |
神増原 see styles |
kanzoubara / kanzobara かんぞうばら |
(place-name) Kanzoubara |
福増寺 see styles |
fukuzouji / fukuzoji ふくぞうじ |
(place-name) Fukuzouji |
福増町 see styles |
fukumasumachi ふくますまち |
(place-name) Fukumasumachi |
秀増子 see styles |
sumako すまこ |
(female given name) Sumako |
税収増 see styles |
zeishuuzou / zeshuzo ぜいしゅうぞう |
increased tax revenue; tax increases |
積増し see styles |
tsumimashi つみまし |
(noun/participle) increased amount; increase; increment; augmentation |
積増す see styles |
tsumimasu つみます |
(transitive verb) to increase (a price) |
耳年増 see styles |
mimidoshima みみどしま |
young woman with a lot of superficial knowledge about sex, etc. |
自然増 see styles |
shizenzou / shizenzo しぜんぞう |
natural increase |
負担増 see styles |
futanzou / futanzo ふたんぞう |
cost increase |
野風増 see styles |
nofuuzou; nofuuzo(ik); nofuuzo / nofuzo; nofuzo(ik); nofuzo のふうぞう; のふうぞ(ik); ノフウゾ |
rascal |
鍋増谷 see styles |
nabezoudani / nabezodani なべぞうだに |
(place-name) Nabezoudani |
長増原 see styles |
nagamasubaru ながますばる |
(place-name) Nagamasubaru |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.