I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 602 total results for your 包 search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
包攬詞訟 包揽词讼 see styles |
bāo lǎn cí sòng bao1 lan3 ci2 song4 pao lan tz`u sung pao lan tzu sung |
to canvas for lawsuits (idiom); to practice chicanery |
包治百病 see styles |
bāo zhì bǎi bìng bao1 zhi4 bai3 bing4 pao chih pai ping |
guaranteed to cure all diseases |
包產到戶 包产到户 see styles |
bāo chǎn dào hù bao1 chan3 dao4 hu4 pao ch`an tao hu pao chan tao hu |
fixing of farm output quotas for each household |
包皮切断 see styles |
houhisetsudan / hohisetsudan ほうひせつだん |
circumcision |
包皮環切 包皮环切 see styles |
bāo pí huán qiē bao1 pi2 huan2 qie1 pao p`i huan ch`ieh pao pi huan chieh |
circumcision |
包羅萬象 包罗万象 see styles |
bāo luó wàn xiàng bao1 luo2 wan4 xiang4 pao lo wan hsiang |
all-embracing; all-inclusive |
包茎手術 see styles |
houkeishujutsu / hokeshujutsu ほうけいしゅじゅつ |
phimosiectomy; circumcision (for phimosis) |
包藏禍心 包藏祸心 see styles |
bāo cáng huò xīn bao1 cang2 huo4 xin1 pao ts`ang huo hsin pao tsang huo hsin |
(idiom) to harbor evil intentions; to conceal malice |
包衣種子 包衣种子 see styles |
bāo yī zhǒng zi bao1 yi1 zhong3 zi5 pao i chung tzu |
seed enclosed in artificial capsule |
包袱底兒 包袱底儿 see styles |
bāo fu dǐ r bao1 fu5 di3 r5 pao fu ti r |
family heirloom; most precious family possession; person's secrets; one's best performance |
包袱皮兒 包袱皮儿 see styles |
bāo fu pí r bao1 fu5 pi2 r5 pao fu p`i r pao fu pi r |
wrapping cloth |
包装機械 see styles |
housoukikai / hosokikai ほうそうきかい |
packaging machinery; packaging machine |
包装米飯 see styles |
housoubeihan / hosobehan ほうそうべいはん |
cooked rice pack |
包装資材 see styles |
housoushizai / hososhizai ほうそうしざい |
packaging material |
包辦代替 包办代替 see styles |
bāo bàn dài tì bao1 ban4 dai4 ti4 pao pan tai t`i pao pan tai ti |
to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act |
包辦婚姻 包办婚姻 see styles |
bāo bàn hūn yīn bao1 ban4 hun1 yin1 pao pan hun yin |
forced marriage; arranged marriage (without the consent of the individuals) |
包頭地區 包头地区 see styles |
bāo tóu dì qū bao1 tou2 di4 qu1 pao t`ou ti ch`ü pao tou ti chü |
Baotou prefecture in Inner Mongolia |
こん包材 see styles |
konpouzai / konpozai こんぽうざい |
packing material (boxes, insulation, shock resistance, etc.) |
こん包費 see styles |
konpouhi / konpohi こんぽうひ |
packaging cost |
一手包辦 一手包办 see styles |
yī shǒu bāo bàn yi1 shou3 bao1 ban4 i shou pao pan |
to take care of a matter all by oneself; to run the whole show |
万能包丁 see styles |
bannouhouchou / bannohocho ばんのうほうちょう |
all-purpose kitchen knife |
三徳包丁 see styles |
santokuhouchou; santokubouchou / santokuhocho; santokubocho さんとくほうちょう; さんとくぼうちょう |
all-purpose kitchen knife; santoku knife |
中華包丁 see styles |
chuukabouchou / chukabocho ちゅうかぼうちょう |
Chinese chef's knife (resembles a cleaver) |
人肉沙包 see styles |
rén ròu shā bāo ren2 rou4 sha1 bao1 jen jou sha pao |
human punching bag |
仮性包茎 see styles |
kaseihoukei / kasehoke かせいほうけい |
{med} false phimosis; false foreskin; pseudophimosis |
伸縮包帯 see styles |
shinshukuhoutai / shinshukuhotai しんしゅくほうたい |
elastic bandage |
偶像包袱 see styles |
ǒu xiàng bāo fu ou3 xiang4 bao1 fu5 ou hsiang pao fu |
burden of having to maintain one's image as a pop idol |
兼容並包 兼容并包 see styles |
jiān róng bìng bāo jian1 rong2 bing4 bao1 chien jung ping pao |
to include and monopolize many things; all-embracing |
内包表記 see styles |
naihouhyouki / naihohyoki ないほうひょうき |
{comp} list comprehension |
出刃包丁 see styles |
debabouchou / debabocho でばぼうちょう |
knife; pointed carver |
刺身包丁 see styles |
sashimibouchou / sashimibocho さしみぼうちょう |
sashimi knife |
北村包彦 see styles |
kitamurakanehiko きたむらかねひこ |
(person) Kitamura Kanehiko |
原包一庵 see styles |
harahouitsuan / harahoitsuan はらほういつあん |
(person) Hara Houitsuan |
国際小包 see styles |
kokusaikozutsumi こくさいこづつみ |
international parcel post (Japan Post international mail service for packages weighing less than 30 kg) |
圓形麵包 圆形面包 see styles |
yuán xíng miàn bāo yuan2 xing2 mian4 bao1 yüan hsing mien pao |
bun |
圧迫包帯 see styles |
appakuhoutai / appakuhotai あっぱくほうたい |
pressure bandage |
大包大攬 大包大揽 see styles |
dà bāo dà lǎn da4 bao1 da4 lan3 ta pao ta lan |
to take complete charge (idiom) |
大度包容 see styles |
dà dù bāo róng da4 du4 bao1 rong2 ta tu pao jung |
generous and forgiving |
如假包換 如假包换 see styles |
rú jiǎ bāo huàn ru2 jia3 bao1 huan4 ju chia pao huan |
replacement guaranteed if not genuine; fig. authentic |
宮良長包 see styles |
miyarachouhou / miyarachoho みやらちょうほう |
(person) Miyara Chōhō (1883.03.18-1939.06.29) |
小包業務 see styles |
kozutsumigyoumu / kozutsumigyomu こづつみぎょうむ |
(org) Parcel Force; (o) Parcel Force |
小包爆弾 see styles |
kozutsumibakudan こづつみばくだん |
parcel bomb; mail bomb; letter bomb |
小山包包 see styles |
xiǎo shān bāo bao xiao3 shan1 bao1 bao5 hsiao shan pao pao |
a landscape dotted with low hills and hillocks (idiom) |
小籠湯包 小笼汤包 see styles |
xiǎo lóng tāng bāo xiao3 long2 tang1 bao1 hsiao lung t`ang pao hsiao lung tang pao |
steamed soup dumpling |
弁当包み see styles |
bentouzutsumi / bentozutsumi べんとうづつみ bentoutsutsumi / bentotsutsumi べんとうつつみ |
lunch package |
思想包袱 see styles |
sī xiǎng bāo fu si1 xiang3 bao1 fu5 ssu hsiang pao fu |
something weighing on one's mind |
拖鞋麵包 拖鞋面包 see styles |
tuō xié miàn bāo tuo1 xie2 mian4 bao1 t`o hsieh mien pao to hsieh mien pao |
ciabatta (Tw) |
放下包袱 see styles |
fàng xia bāo fu fang4 xia5 bao1 fu5 fang hsia pao fu |
to lay down a heavy burden |
文化包丁 see styles |
bunkabouchou / bunkabocho ぶんかぼうちょう |
all-purpose kitchen knife |
書留小包 see styles |
kakitomekozutsumi かきとめこづつみ |
registered parcel |
東包永町 see styles |
higashikanenagachou / higashikanenagacho ひがしかねながちょう |
(place-name) Higashikanenagachō |
柳刃包丁 see styles |
yanagibabouchou / yanagibabocho やなぎばぼうちょう |
kitchen knife for sashimi |
梱包爆薬 see styles |
konpoubakuyaku / konpobakuyaku こんぽうばくやく |
satchel charge |
梱包資材 see styles |
konpoushizai / konposhizai こんぽうしざい |
packaging material |
毛利秀包 see styles |
mourihidekane / morihidekane もうりひでかね |
(person) Mouri Hidekane |
毛包虫症 see styles |
mouhouchuushou / mohochusho もうほうちゅうしょう |
demodectic mange |
浜名梱包 see styles |
hamanakonpou / hamanakonpo はまなこんぽう |
(place-name) Hamanakonpou |
渡邉包夫 see styles |
watanabekaneo わたなべかねお |
(person) Watanabe Kaneo (1912.7.8-1998.10.14) |
渡邊包夫 see styles |
watanabekaneo わたなべかねお |
(person) Watanabe Kaneo |
滑液包炎 see styles |
katsuekihouen / katsuekihoen かつえきほうえん |
{med} bursitis |
烤麵包機 烤面包机 see styles |
kǎo miàn bāo jī kao3 mian4 bao1 ji1 k`ao mien pao chi kao mien pao chi |
toaster |
無所不包 无所不包 see styles |
wú suǒ bù bāo wu2 suo3 bu4 bao1 wu so pu pao |
(idiom) not excluding anything; all-encompassing |
牛角麵包 牛角面包 see styles |
niú jiǎo miàn bāo niu2 jiao3 mian4 bao1 niu chiao mien pao |
croissant |
狗膽包天 狗胆包天 see styles |
gǒu dǎn bāo tiān gou3 dan3 bao1 tian1 kou tan pao t`ien kou tan pao tien |
extremely daring (idiom); foolhardy |
猴麵包樹 猴面包树 see styles |
hóu miàn bāo shù hou2 mian4 bao1 shu4 hou mien pao shu |
boabab tree; monkey-bread tree; Adansonia digitata (botany) |
皮包公司 see styles |
pí bāo gōng sī pi2 bao1 gong1 si1 p`i pao kung ssu pi pao kung ssu |
lit. briefcase company; dummy corporation; shell company; fly-by-night company |
皮包骨頭 皮包骨头 see styles |
pí bāo gǔ tóu pi2 bao1 gu3 tou2 p`i pao ku t`ou pi pao ku tou |
to be all skin and bones (idiom); also written 皮包骨[pi2 bao1 gu3] |
真空包装 see styles |
shinkuuhousou / shinkuhoso しんくうほうそう |
(noun - becomes adjective with の) vacuum packaging |
紙包飲品 纸包饮品 see styles |
zhǐ bāo yǐn pǐn zhi3 bao1 yin3 pin3 chih pao yin p`in chih pao yin pin |
juice box; drink in a carton; Tetra Pak drink |
紫菜包飯 紫菜包饭 see styles |
zǐ cài bāo fàn zi3 cai4 bao1 fan4 tzu ts`ai pao fan tzu tsai pao fan |
gimbap, aka kimbap (Korean dish made by rolling up steamed rice and other ingredients in a sheet of nori) |
編み包み see styles |
amigurumi あみぐるみ |
knitted or crocheted small stuffed animal or anthropomorphic creature; knitted stuffed toy |
縫い包み see styles |
nuigurumi ぬいぐるみ |
(kana only) stuffed toy; plush toy; soft toy; cuddly toy |
織田信包 see styles |
odanobukane おだのぶかね |
(person) Oda Nobukane |
羊角麵包 羊角面包 see styles |
yáng jiǎo miàn bāo yang2 jiao3 mian4 bao1 yang chiao mien pao |
croissant |
群眾外包 群众外包 see styles |
qún zhòng wài bāo qun2 zhong4 wai4 bao1 ch`ün chung wai pao chün chung wai pao |
crowdsourcing; abbr. to 眾包|众包[zhong4 bao1] |
膽大包天 胆大包天 see styles |
dǎn dà bāo tiān dan3 da4 bao1 tian1 tan ta pao t`ien tan ta pao tien |
reckless; extremely daring |
自掏腰包 see styles |
zì tāo yāo bāo zi4 tao1 yao1 bao1 tzu t`ao yao pao tzu tao yao pao |
to pay out of one's own pocket; to dig into one's pocket |
色膽包天 色胆包天 see styles |
sè dǎn bāo tiān se4 dan3 bao1 tian1 se tan pao t`ien se tan pao tien |
outrageously bold in one's lust; debauched (idiom) |
薄刃包丁 see styles |
usubabouchou; usubahouchou / usubabocho; usubahocho うすばぼうちょう; うすばほうちょう |
rectangular-shaped thin-bladed knife (esp. used for vegetables) |
西包永町 see styles |
nishikanenagachou / nishikanenagacho にしかねながちょう |
(place-name) Nishikanenagachō |
身を包む see styles |
miotsutsumu みをつつむ |
(exp,v5m) to wear; to be dressed in; to be adorned in; to clad oneself with |
郵便小包 see styles |
yuubinkozutsumi / yubinkozutsumi ゆうびんこづつみ |
parcel |
金融包摂 see styles |
kinyuuhousetsu / kinyuhosetsu きんゆうほうせつ |
financial inclusion; availability and equality of opportunities to access financial services |
防湿包装 see styles |
boushitsuhousou / boshitsuhoso ぼうしつほうそう |
moistureproof packaging |
陰核包皮 see styles |
inkakuhouhi / inkakuhohi いんかくほうひ |
{anat} clitoral hood; prepuce of clitoris |
陰茎包皮 see styles |
inkeihouhi / inkehohi いんけいほうひ |
foreskin |
隠し包丁 see styles |
kakushibouchou / kakushibocho かくしぼうちょう |
(light) scoring (in cooking) |
雙人包夾 双人包夹 see styles |
shuāng rén bāo jiā shuang1 ren2 bao1 jia1 shuang jen pao chia |
(sports) double-teaming |
鹼水麵包 碱水面包 see styles |
jiǎn shuǐ miàn bāo jian3 shui3 mian4 bao1 chien shui mien pao |
bread made with a lye solution; (esp.) pretzel |
麩皮麵包 麸皮面包 see styles |
fū pí miàn bāo fu1 pi2 mian4 bao1 fu p`i mien pao fu pi mien pao |
whole-wheat bread |
麵包師傅 面包师傅 see styles |
miàn bāo shī fù mian4 bao1 shi1 fu4 mien pao shih fu |
baker |
過剰包装 see styles |
kajouhousou / kajohoso かじょうほうそう |
excessive packaging; overpackaging |
Variations: |
houka / hoka ほうか |
wrapping; envelopment |
包みかくす see styles |
tsutsumikakusu つつみかくす |
(transitive verb) to conceal; to keep secret; to cover up |
包みなおす see styles |
tsutsuminaosu つつみなおす |
(Godan verb with "su" ending) to re-wrap |
包みボタン see styles |
kurumibotan くるみボタン |
(kana only) covered button |
包丁研ぎ器 see styles |
houchoutogiki / hochotogiki ほうちょうとぎき |
(See 研ぎ器・とぎき) knife sharpener |
包在我身上 see styles |
bāo zài wǒ shēn shang bao1 zai4 wo3 shen1 shang5 pao tsai wo shen shang |
leave it to me (idiom); I'll take care of it |
包括委任状 see styles |
houkatsuininjou / hokatsuininjo ほうかついにんじょう |
general power of attorney |
包括的提携 see styles |
houkatsutekiteikei / hokatsutekiteke ほうかつてきていけい |
comprehensive tie-up |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "包" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.