Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 722 total results for your 切り search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

切り取り強盗

see styles
 kiritorigoutou / kiritorigoto
    きりとりごうとう
violent robbery or burglary; killing and robbing (someone)

切り売り主義

see styles
 kiriurishugi
    きりうりしゅぎ
prostitution

切り子ガラス

see styles
 kirikogarasu
    きりこガラス
cut glass; faceted glass

切り干し大根

see styles
 kiriboshidaikon
    きりぼしだいこん
thinly sliced and dried strips of daikon

切り抜き人形

see styles
 kirinukiningyou / kirinukiningyo
    きりぬきにんぎょう
cutout (paper) doll

切り抜き細工

see styles
 kirinukizaiku
    きりぬきざいく
cutouts (of coloured paper)

切り捨て御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

Variations:
切土
切り土

see styles
 kirido; kiritsuchi
    きりど; きりつち
(See 切り取り・きりとり・2) earth cut; cutting

Variations:
切炭
切り炭

see styles
 kirizumi
    きりずみ
cut-up charcoal

Variations:
堀切り
堀切

see styles
 horikiri
    ほりきり
(archaism) man-made water channel (e.g. round a castle); artificial trench; moat

Variations:
封切り
封切

see styles
 fuukiri / fukiri
    ふうきり
(noun, transitive verb) premiere; first showing; release (film)

Variations:
腹切り
腹切

see styles
 harakiri
    はらきり
(noun/participle) (See 切腹・1) harakiri; seppuku; ritual suicide by disembowelment

Variations:
菜切り
菜切

see styles
 nakiri
    なきり
(1) (abbreviation) (See 菜切り包丁) nakiri knife; vegetable knife; (2) cutting vegetables

Variations:
風切り
風切

see styles
 kazakiri
    かざきり
(1) (See 風見) pennant on a boat showing wind direction; weather vane; (2) {archit} round roof tile (for gables); (3) (See 風切羽) remiges; flight feathers

パン切り包丁

see styles
 pankirihouchou / pankirihocho
    パンきりほうちょう
bread knife

ページ区切り

see styles
 peejikugiri
    ページくぎり
{comp} page break

ワン切り詐欺

see styles
 wangirisagi
    ワンぎりさぎ
one-ring fraud (attempt to encourage a return call to a fraudster's number)

一般区切り子

see styles
 ippankugirishi
    いっぱんくぎりし
{comp} general delimiter (role)

区切り子文字

see styles
 kugirishimoji
    くぎりしもじ
{comp} delimiter characters

区切り子機能

see styles
 kugirishikinou / kugirishikino
    くぎりしきのう
{comp} delimiter role

区切り子集合

see styles
 kugirishishuugou / kugirishishugo
    くぎりししゅうごう
{comp} delimiter set

回線切り換え

see styles
 kaisenkirikae
    かいせんきりかえ
{comp} line switching

平価切り上げ

see styles
 heikakiriage / hekakiriage
    へいかきりあげ
revaluation

平価切り下げ

see styles
 heikakirisage / hekakirisage
    へいかきりさげ
devaluation

引っ切り無し

see styles
 hikkirinashi
    ひっきりなし
(adjectival noun) (kana only) continually; continuously; incessantly

打ち切り誤差

see styles
 uchikirigosa
    うちきりごさ
(computer terminology) truncation error

投票締め切り

see styles
 touhyoushimekiri / tohyoshimekiri
    とうひょうしめきり
poll closing

爪切りばさみ

see styles
 tsumekiribasami
    つめきりばさみ
nail scissors

矢切りの渡し

see styles
 yagirinowatashi
    やぎりのわたし
Yagiri No Watashi (ferry that has been taking passengers across the Edo river for nearly 400 years)

紙切りナイフ

see styles
 kamikirinaifu
    かみきりナイフ
paper cutter; paper knife

自動切り替え

see styles
 jidoukirikae / jidokirikae
    じどうきりかえ
{comp} automatic switchover; automatic cutover

道を切り開く

see styles
 michiokirihiraku
    みちをきりひらく
(exp,v5k) to open a path

切り捨てられる

see styles
 kirisuterareru
    きりすてられる
(exp,v1) can be discarded; can be cut down

Variations:
っ切り
っ限り

see styles
 kkiri
    っきり
(particle) (1) (kana only) (See 切り・きり・1) only; just; (particle) (2) (kana only) (usu. in a negative sentence) since; after; (particle) (3) (kana only) remaining (in a particular state)

Variations:
キリ番
切り番

see styles
 kiriban; kiriban
    きりばん; キリバン
(net-sl) (abbr. of 切りのいい番号) satisfying number (e.g. 10000, 12345, 33333; in view counts, odometer readings, video game scores, etc.)

Variations:
丸きり
丸切り

see styles
 marukiri
    まるきり
(adverb) (kana only) (See 丸っきり・まるっきり) completely; absolutely; totally; (not) at all

Variations:
人斬り
人切り

see styles
 hitokiri
    ひときり
assassination; assassin

Variations:
八つ切り
八切

see styles
 yatsugiri
    やつぎり
octavo format (about 21.5 to 16.5 cm); cutting into 8 parts

Variations:
千切り
繊切り

see styles
 sengiri
    せんぎり
finely cut strips (of vegetables); shredded vegetables

Variations:
心切り
芯切り

see styles
 shinkiri
    しんきり
candle wick trimmer; snuffer; douter

Variations:
日切り
日限り

see styles
 higiri
    ひぎり
fixed or appointed date

Variations:
水切り
水きり

see styles
 mizukiri
    みずきり
(noun, transitive verb) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (of a ship); forefoot; drip (on a building); flashing; throating; starling (of a bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun, transitive verb) (5) cutting a flower stem under water (to prolong its life)

Variations:
油切り
油きり

see styles
 aburakiri
    あぶらきり
oil deflector; shallow tray with rack for draining food after deep frying

Variations:
煮切り
煮きり

see styles
 nikiri
    にきり
boiling sake or mirin (to reduce the alcohol content); boiled-down sake; boiled-down mirin

Variations:
粗切り
荒切り

see styles
 aragiri
    あらぎり
rough cut

Variations:
首切り
首斬り

see styles
 kubikiri
    くびきり
(1) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation

Variations:
鬢切り
鬢きり

see styles
 binkiri; bingiri(鬢切ri)
    びんきり; びんぎり(鬢切り)
(hist) binkiri; Edo-period hairstyle with a lock of hair running down from the temples and hanging over the ears

いたちの道切り

see styles
 itachinomichikiri
    いたちのみちきり
(expression) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again)

ぶつ切りにする

see styles
 butsugirinisuru
    ぶつぎりにする
(exp,vs-i) to cut into chunks; to chop into lumps

パン切りナイフ

see styles
 pankirinaifu
    パンきりナイフ
(See パン切り包丁) bread knife

使い切りカメラ

see styles
 tsukaikirikamera
    つかいきりカメラ
(See 使い捨てカメラ) disposable camera; single-use camera

区切り子文字列

see styles
 kugirishimojiretsu
    くぎりしもじれつ
{comp} delimiter string

千切りキャベツ

see styles
 sengirikyabetsu
    せんぎりキャベツ
thinly shredded cabbage

厚切りベーコン

see styles
 atsugiribeekon
    あつぎりベーコン
{food} thickly sliced bacon

指切りげんまん

see styles
 yubikirigenman
    ゆびきりげんまん
making a pledge by hooking each other's little fingers

申し込み締切り

see styles
 moushikomishimekiri / moshikomishimekiri
    もうしこみしめきり
application deadline

蜥蜴の尻尾切り

see styles
 tokagenoshippogiri
    とかげのしっぽぎり
    tokagenoshippokiri
    とかげのしっぽきり
(expression) (idiom) evading blame for a transgression by pinning it on a subordinate and abandoning them; a skink lizard's shedding of its tail

見切りをつける

see styles
 mikiriotsukeru
    みきりをつける
(exp,v1) to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something)

見切りを付ける

see styles
 mikiriotsukeru
    みきりをつける
(exp,v1) to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something)

Variations:
切りくず
切り屑

see styles
 kirikuzu
    きりくず
scraps; chips

Variations:
切り割る
切割る

see styles
 kiriwaru
    きりわる
(transitive verb) to cut (into two or more pieces)

Variations:
切り回し
切回し

see styles
 kirimawashi
    きりまわし
management; handling; running

Variations:
切り売り
切売り

see styles
 kiriuri
    きりうり
(noun, transitive verb) (1) selling by the piece; (noun, transitive verb) (2) selling (one's knowledge, talents, etc.) bit by bit; selling a little at a time

Variations:
切り欠く
切欠く

see styles
 kirikaku
    きりかく
(transitive verb) to cut (out); to notch

Variations:
切り盛り
切盛り

see styles
 kirimori
    きりもり
(noun, transitive verb) (1) management (of a house, store, etc.); administration; running; (noun, transitive verb) (2) cutting up and serving food; (noun, transitive verb) (3) cut and fill (e.g. earthwork)

Variations:
切り紙絵
切紙絵

see styles
 kirikamie
    きりかみえ
cutout; cutout picture; collage

切り裂きジャック

see styles
 kirisakijakku
    きりさきジャック
Jack the Ripper

Variations:
くし切り
櫛切り

see styles
 kushigiri
    くしぎり
cutting into wedges

Variations:
一切り
ひと切り

see styles
 hitokiri
    ひときり
pause; period; step; once; some years ago

Variations:
中仕切
中仕切り

see styles
 nakajikiri
    なかじきり
partition; divider

Variations:
仕切り書
仕切書

see styles
 shikirisho
    しきりしょ
consolidated monthly invoice; itemized invoice; itemised invoice; statement of accounts

Variations:
切山椒
切り山椒

see styles
 kirizanshou / kirizansho
    きりざんしょう
(See 山椒・さんしょう) sweetened mochi flavoured with Japanese pepper

Variations:
切戸口
切り戸口

see styles
 kiridoguchi
    きりどぐち
(1) small wooden door at the rear of a noh stage; (2) (See 小門) small garden gate

Variations:
切狂言
切り狂言

see styles
 kirikyougen / kirikyogen
    きりきょうげん
last piece in a kabuki programme

Variations:
問い切り
問切り

see styles
 toikiri
    といきり
{Buddh} (See 弔い上げ) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

Variations:
売り切り
売切り

see styles
 urikiri
    うりきり
(1) clearance (e.g. clearance sale); selling off; selling out; sellout; (2) selling (accepting only a single payment); (3) bond transaction not subject to repurchase

Variations:
巾着切り
巾着切

see styles
 kinchakukiri
    きんちゃくきり
(dated) (See スリ) pickpocket

Variations:
断ち切り
断切り

see styles
 tachikiri
    たちきり
(See 断ち切る・1) cutting apart; something that has been cut apart

Variations:
根切虫
根切り虫

see styles
 nekirimushi
    ねきりむし
cutworm

Variations:
歯切り盤
歯切盤

see styles
 hagiriban
    はぎりばん
gear cutting machine

Variations:
毛切り石
毛切石

see styles
 kekiriishi / kekirishi
    けきりいし
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period)

Variations:
水切り棚
水切棚

see styles
 mizukiridana
    みずきりだな
dish drainer; draining board

Variations:
盛り切り
盛切り

see styles
 morikiri
    もりきり
single helping (e.g. of rice)

Variations:
石切り場
石切場

see styles
 ishikiriba
    いしきりば
quarry; stone pit

Variations:
糸切り歯
糸切歯

see styles
 itokiriba
    いときりば
(See 犬歯) canine tooth

Variations:
細切り
小間切り

see styles
 komagiri
    こまぎり
(1) chopping finely; slicing up finely; (2) something chopped up finely

Variations:
言い切り
言切り

see styles
 iikiri / ikiri
    いいきり
(1) (See 言い切る・1) affirmation; declaration; assertion; (2) end of sentence

Variations:
踏切板
踏切り板

see styles
 fumikiriban
    ふみきりばん
spring board; vaulting board; takeoff board

Variations:
風切り羽
風切羽

see styles
 kazakiribane
    かざきりばね
flight feathers

とかげの尻尾切り

see styles
 tokagenoshippogiri
    とかげのしっぽぎり
    tokagenoshippokiri
    とかげのしっぽきり
(expression) (idiom) evading blame for a transgression by pinning it on a subordinate and abandoning them; a skink lizard's shedding of its tail

一般区切り子機能

see styles
 ippankugirishikinou / ippankugirishikino
    いっぱんくぎりしきのう
{comp} general delimiter role

仮原文区切り記号

see styles
 karigenbunkugirikigou / karigenbunkugirikigo
    かりげんぶんくぎりきごう
{comp} pseudo-text delimiter

区切り子集合引数

see styles
 kugirishishuugouhikisuu / kugirishishugohikisu
    くぎりししゅうごうひきすう
{comp} delimiter set parameter

強制ページ区切り

see styles
 kyouseipeejikugiri / kyosepeejikugiri
    きょうせいページくぎり
{comp} forced page break

文脈上の区切り子

see styles
 bunmyakujounokugirishi / bunmyakujonokugirishi
    ぶんみゃくじょうのくぎりし
{comp} delimiter-in-context

Variations:
切り札(P)
切札

see styles
 kirifuda
    きりふだ
(1) {cards} trump; trump card; (2) ace up one's sleeve; secret weapon

Variations:
切り合う
斬り合う

see styles
 kiriau
    きりあう
(v5u,vi) to fight with swords; to cross swords

Variations:
切り死に
斬り死に

see styles
 kirijini
    きりじに
(n,vs,vi) (sensitive word) fighting to the death (with swords)

Variations:
爪切り(P)
爪切

see styles
 tsumekiri
    つめきり
nail clippers

Variations:
村切り
村切
村限

see styles
 muragiri
    むらぎり
(archaism) (See 太閤検地) border between two villages

<12345678>

This page contains 100 results for "切り" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary