Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 724 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

瀬令奈

see styles
 serena
    せれな
(female given name) Serena

特赦令

see styles
tè shè lìng
    te4 she4 ling4
t`e she ling
    te she ling
decree to grant a special pardon

瑛令加

see styles
 erika
    えりか
(female given name) Erika

由令奈

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

發令槍


发令枪

see styles
fā lìng qiāng
    fa1 ling4 qiang1
fa ling ch`iang
    fa ling chiang
starting pistol

白令海

see styles
bái lìng hǎi
    bai2 ling4 hai3
pai ling hai
Bering Sea

白鳥令

see styles
 shiratorirei / shiratorire
    しらとりれい
(person) Shiratori Rei

祐令奈

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

禁制令

see styles
jìn zhì lìng
    jin4 zhi4 ling4
chin chih ling
prohibition; ban; law forbidding something

禁止令

see styles
 kinshirei / kinshire
    きんしれい
ban; prohibition; interdiction; injunction

禁酒令

see styles
jìn jiǔ lìng
    jin4 jiu3 ling4
chin chiu ling
prohibition; ban on alcohol

箝口令

see styles
 kankourei / kankore
    かんこうれい
gag order; gag rule; gag law

結令奈

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

緘口令

see styles
 kankourei / kankore
    かんこうれい
gag order; gag rule; gag law

總司令


总司令

see styles
zǒng sī lìng
    zong3 si1 ling4
tsung ssu ling
commander-in-chief; top military commander for a country or theater of operations

繞口令


绕口令

see styles
rào kǒu lìng
    rao4 kou3 ling4
jao k`ou ling
    jao kou ling
tongue-twister

美令由

see styles
 mireiyu / mireyu
    みれいゆ
(female given name) Mireiyu

聖令菜

see styles
 serina
    せりな
(personal name) Serina

能令無


能令无

see styles
néng lìng wú
    neng2 ling4 wu2
neng ling wu
 nō ryōmu
can get rid of

英令奈

see styles
 erena
    えれな
(female given name) Erena

行酒令

see styles
xíng jiǔ lìng
    xing2 jiu3 ling4
hsing chiu ling
to play a drinking game

袁于令

see styles
yuán yú lìng
    yuan2 yu2 ling4
yüan yü ling
Yuan Yuling (-1674) Qing writer, author of 西樓記|西楼记[Xi1 lou2 Ji4]

裕令奈

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

訓令式

see styles
 kunreishiki / kunreshiki
    くんれいしき
(abbreviation) (See 訓令式ローマ字) kunrei-shiki romanization (government-authorized system of romanizing Japanese); kunrei system

軍令狀


军令状

see styles
jun lìng zhuàng
    jun1 ling4 zhuang4
chün ling chuang
military order

軍令部

see styles
 gunreibu / gunrebu
    ぐんれいぶ
Naval General Staff

近江令

see styles
 oumiryou / omiryo
    おうみりょう
(work) Ōmi Code (668 A.D.); (wk) Ōmi Code (668 A.D.)

逐客令

see styles
zhú kè lìng
    zhu2 ke4 ling4
chu k`o ling
    chu ko ling
the First Emperor's order to expel foreigners; (fig.) notice to leave; words or behavior intended at turning visitors out

通緝令


通缉令

see styles
tōng jī lìng
    tong1 ji1 ling4
t`ung chi ling
    tung chi ling
order for arrest; wanted circular; wanted poster

酒令兒


酒令儿

see styles
jiǔ lìng r
    jiu3 ling4 r5
chiu ling r
erhua variant of 酒[jiu3 ling4]

鋭令奈

see styles
 erena
    えれな
(female given name) Erena

雷司令

see styles
léi sī lìng
    lei2 si1 ling4
lei ssu ling
Riesling (grape type)

頴令那

see styles
 erena
    えれな
(female given name) Erena

養老令

see styles
 yourouryou / yororyo
    ようろうりょう
(hist) (abbreviation) (See 養老律令) Yōrō Code (promulgated 757 CE)

驅逐令


驱逐令

see styles
qū zhú lìng
    qu1 zhu2 ling4
ch`ü chu ling
    chü chu ling
banishment order; expulsion warrant

令人不快

see styles
lìng rén bù kuài
    ling4 ren2 bu4 kuai4
ling jen pu k`uai
    ling jen pu kuai
unpleasant; objectionable

令人吃驚


令人吃惊

see styles
lìng rén chī jīng
    ling4 ren2 chi1 jing1
ling jen ch`ih ching
    ling jen chih ching
to shock; to amaze

令人振奮


令人振奋

see styles
lìng rén zhèn fèn
    ling4 ren2 zhen4 fen4
ling jen chen fen
inspiring; exciting; rousing

令人欽佩


令人钦佩

see styles
lìng rén qīn pèi
    ling4 ren2 qin1 pei4
ling jen ch`in p`ei
    ling jen chin pei
admirable

令人滿意


令人满意

see styles
lìng rén mǎn yì
    ling4 ren2 man3 yi4
ling jen man i
satisfying; satisfactory

令人髮指


令人发指

see styles
lìng rén fà zhǐ
    ling4 ren2 fa4 zhi3
ling jen fa chih
(idiom) to make one feel a sense of revulsion; abhorrent; heinous; deeply disturbing

令人鼓舞

see styles
lìng rén gǔ wǔ
    ling4 ren2 gu3 wu3
ling jen ku wu
encouraging; heartening

令修善根

see styles
lìng xiū shàn gēn
    ling4 xiu1 shan4 gen1
ling hsiu shan ken
 ryōshu zenkon
cause them to cultivate good roots

令入一乘

see styles
lìng rù yī shèng
    ling4 ru4 yi1 sheng4
ling ju i sheng
 ryōnyū ichijō
to have [sentient beings] enter the One Vehicle

令入涅槃

see styles
lìng rù niè pán
    ling4 ru4 nie4 pan2
ling ju nieh p`an
    ling ju nieh pan
 ryōnyū nehan
to cause to enter nirvāṇa

令其捨離


令其舍离

see styles
lìng qí shě lí
    ling4 qi2 she3 li2
ling ch`i she li
    ling chi she li
 ryō ki shari
cause them to abandon

令其趣入

see styles
lìng qí qù rù
    ling4 qi2 qu4 ru4
ling ch`i ch`ü ju
    ling chi chü ju
 ryōki shunyū
cause them to enter into

令其遠離


令其远离

see styles
lìng qí yuǎn lí
    ling4 qi2 yuan3 li2
ling ch`i yüan li
    ling chi yüan li
 ryōki onri
causing them to abandon

令分別轉


令分别转

see styles
lìng fēn bié zhuǎn
    ling4 fen1 bie2 zhuan3
ling fen pieh chuan
 ryō funbetsu ten
allowing [the thinking consciousness to have] its discriminating activity

令和時代

see styles
 reiwajidai / rewajidai
    れいわじだい
Reiwa period (2019-)

令和臨調

see styles
 reiwarinchou / rewarincho
    れいわりんちょう
Reiwa Rincho (national council on structural reforms); Reinventing Infrastructure of Wisdom and Action; ReIWA

令外の官

see styles
 ryougenokan / ryogenokan
    りょうげのかん
(archaism) government position (or office) not specified in the administrative code of the ritsuryo

令尊令堂

see styles
lìng zūn lìng táng
    ling4 zun1 ling4 tang2
ling tsun ling t`ang
    ling tsun ling tang
(honorific) your parents

令得淸淨

see styles
lìng dé qīng jìng
    ling4 de2 qing1 jing4
ling te ch`ing ching
    ling te ching ching
 ryō toku shōjō
allowed to be purified

令得究竟

see styles
lìng dé jiū jìng
    ling4 de2 jiu1 jing4
ling te chiu ching
 ryōtoku kukyō
to cause [them] to attain the ultimate realization

令得解脫


令得解脱

see styles
lìng dé jiě tuō
    ling4 de2 jie3 tuo1
ling te chieh t`o
    ling te chieh to
 ryōtoku gedatsu
cause to attain liberation

令心厭怖


令心厌怖

see styles
lìng xīn yàn bù
    ling4 xin1 yan4 bu4
ling hsin yen pu
 ryōshi nenfu
to cause distress

令心淸淨

see styles
lìng xīn qīng jìng
    ling4 xin1 qing1 jing4
ling hsin ch`ing ching
    ling hsin ching ching
 ryōshin shōjō
purifies the mind

令憶念者


令忆念者

see styles
lìng yì niàn zhě
    ling4 yi4 nian4 zhe3
ling i nien che
 ryō okunen sha
those who cause to remember

令漸增長


令渐增长

see styles
lìng jiàn zēng zhǎng
    ling4 jian4 zeng1 zhang3
ling chien tseng chang
 ryō zen zōjō
to make it gradually increase

令漸捨離


令渐舍离

see styles
lìng jiàn shě lí
    ling4 jian4 she3 li2
ling chien she li
 ryō zen shari
to gradually get rid of

令牌環網


令牌环网

see styles
lìng pái huán wǎng
    ling4 pai2 huan2 wang3
ling p`ai huan wang
    ling pai huan wang
token ring network

令狐德棻

see styles
líng hú dé fēn
    ling2 hu2 de2 fen1
ling hu te fen
Linghu Defen (583-666), Tang dynasty historian, compiler of History of Zhou of the Northern dynasties 周書|周书

令現在前


令现在前

see styles
lìng xiàn zài qián
    ling4 xian4 zai4 qian2
ling hsien tsai ch`ien
    ling hsien tsai chien
 ryō genzai zen
make manifest

令般涅槃

see styles
lìng bān niè pán
    ling4 ban1 nie4 pan2
ling pan nieh p`an
    ling pan nieh pan
 ryō hatsu nehan
make (or allow) (someone) to attain

令薄修習


令薄修习

see styles
lìng bó xiū xí
    ling4 bo2 xiu1 xi2
ling po hsiu hsi
 ryōhaku shujū
mitigating cultivation

令行禁止

see styles
lìng xíng jìn zhǐ
    ling4 xing2 jin4 zhi3
ling hsing chin chih
lit. orders are carried out and prohibitions are observed (idiom)fig. to execute every order without fail

令趣入已

see styles
lìng qù rù yǐ
    ling4 qu4 ru4 yi3
ling ch`ü ju i
    ling chü ju i
 ryō shunyū i
having caused to enter...

かん口令

see styles
 kankourei / kankore
    かんこうれい
gag order; gag rule; gag law

三令五申

see styles
sān lìng wǔ shēn
    san1 ling4 wu3 shen1
san ling wu shen
to order again and again (idiom)

上宇野令

see styles
 kamiunorei / kamiunore
    かみうのれい
(place-name) Kamiunorei

下逐客令

see styles
xià zhú kè lìng
    xia4 zhu2 ke4 ling4
hsia chu k`o ling
    hsia chu ko ling
to ask sb to leave; to show sb the door; to give a tenant notice to leave

不令乏短

see styles
bù lìng fá duǎn
    bu4 ling4 fa2 duan3
pu ling fa tuan
 fu ryō bōtan
does not make others experience lack, deficiency, etc.

不令流散

see styles
bù lìng liú sàn
    bu4 ling4 liu2 san4
pu ling liu san
 furyō rusan
prevent dissipation

中止命令

see styles
 chuushimeirei / chushimere
    ちゅうしめいれい
cease and desist order; stay order; discontinuance order; suspension order

仁井令町

see styles
 niiryouchou / niryocho
    にいりょうちょう
(place-name) Niiryōchō

作戦命令

see styles
 sakusenmeirei / sakusenmere
    さくせんめいれい
{mil} (See 作戦・さくせん・2) operation order

光桿司令


光杆司令

see styles
guāng gǎn sī lìng
    guang1 gan3 si1 ling4
kuang kan ssu ling
commander without any soldiers; (fig.) leader without a team; solo entrepreneur

全提正令

see styles
quán tí zhèng lìng
    quan2 ti2 zheng4 ling4
ch`üan t`i cheng ling
    chüan ti cheng ling
 shōryō wo zentei su
to fully explain the true teaching

処理指令

see styles
 shorishirei / shorishire
    しょりしれい
{comp} processing instruction

出動命令

see styles
 shutsudoumeirei / shutsudomere
    しゅつどうめいれい
marching orders; sailing orders

出頭命令

see styles
 shuttoumeirei / shuttomere
    しゅっとうめいれい
{law} summons; subpoena

判断命令

see styles
 handanmeirei / handanmere
    はんだんめいれい
{comp} decision instruction

利令智昏

see styles
lì lìng zhì hūn
    li4 ling4 zhi4 hun1
li ling chih hun
to lose one's head through material greed (idiom)

勸令修習


劝令修习

see styles
quàn lìng xiū xí
    quan4 ling4 xiu1 xi2
ch`üan ling hsiu hsi
    chüan ling hsiu hsi
 kanryō shushū
to encourage cultivation

即値命令

see styles
 sokuchimeirei / sokuchimere
    そくちめいれい
{comp} immediate instruction

取消禁令

see styles
qǔ xiāo jìn lìng
    qu3 xiao1 jin4 ling4
ch`ü hsiao chin ling
    chü hsiao chin ling
to lift a prohibition; to lift a ban

古川令治

see styles
 furukawaryouji / furukawaryoji
    ふるかわりょうじ
(person) Furukawa Ryōji

召喚令状

see styles
 shoukanreijou / shokanrejo
    しょうかんれいじょう
summons for directions (legal UK)

召集令状

see styles
 shoushuureijou / shoshurejo
    しょうしゅうれいじょう
(See 赤紙・1) draft papers; callup notice

号令一下

see styles
 goureiikka / gorekka
    ごうれいいっか
(See 一下,命令一下・めいれいいっか) handed-down order; issued instruction; word of command

司令長官

see styles
 shireichoukan / shirechokan
    しれいちょうかん
Commander-in-Chief; C-in-C

命令一下

see styles
 meireiikka / merekka
    めいれいいっか
(See 一下) handed-down order; issued instruction; word of command

命令口調

see styles
 meireikuchou / merekucho
    めいれいくちょう
tone of command; authoritative tone; commanding tone

命令形式

see styles
 meireikeishiki / merekeshiki
    めいれいけいしき
{comp} instruction format

命令系統

see styles
 meireikeitou / mereketo
    めいれいけいとう
chain of command; line of command; command structure; command system

嘉辰令月

see styles
 kashinreigetsu / kashinregetsu
    かしんれいげつ
(yoji) auspicious date

坂野令奈

see styles
 bannoreina / bannorena
    ばんのれいな
(person) Banno Reina (1993.1.4-)

外交辞令

see styles
 gaikoujirei / gaikojire
    がいこうじれい
(noun - becomes adjective with の) (yoji) diplomatic turn of phrase; diplomatic language; tactful way of expressing something

大宝律令

see styles
 taihouritsuryou / taihoritsuryo
    たいほうりつりょう
Taiho Code (701 CE)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "令" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary