There are 1112 total results for your ンゴ search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
こくんこくん see styles |
kokunkokun こくんこくん |
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) glugging; drinking deeply; (2) nodding deeply |
コスチェンコ see styles |
kosuchenko コスチェンコ |
(personal name) Kostenko |
こちんこちん see styles |
kochinkochin こちんこちん |
(adj-no,adj-na) (1) hard (due to freezing, drying, etc.); (adj-no,adj-na) (2) wound up; tense |
ゴツンゴツン see styles |
gotsungotsun ゴツンゴツン |
(adverb) thumping; banging |
こてんこてん see styles |
kotenkoten こてんこてん |
(n,adv) (onomatopoeic or mimetic word) black and blue (e.g. beaten ...) |
コフラミンゴ see styles |
kofuramingo コフラミンゴ |
(kana only) lesser flamingo (Phoenicopterus minor) |
コルニエンコ see styles |
korunienko コルニエンコ |
(personal name) Kornienko |
コルンゴルト see styles |
korungoruto コルンゴルト |
(personal name) Korngold |
ゴロシェンコ see styles |
goroshenko ゴロシェンコ |
(personal name) Goroshchenko |
ころんころん see styles |
koronkoron ころんころん |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly rolling (of a small and round thing); (2) (onomatopoeic or mimetic word) pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter); (3) (onomatopoeic or mimetic word) changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); fickly; in a fickle manner; (4) (onomatopoeic or mimetic word) roly-poly; (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) chirp chirp; sound of insects; (6) (onomatopoeic or mimetic word) ribbit ribbit; croak croak; sound of frogs |
コンゴウフグ see styles |
kongoufugu / kongofugu コンゴウフグ |
(kana only) longhorn cowfish (Lactoria cornuta) |
コンゴテトラ see styles |
kongotetora コンゴテトラ |
Congo tetra (Phenacogrammus interruptus) |
コンゴニャス see styles |
kongonyasu コンゴニャス |
(place-name) Congonhas |
こんこんちき see styles |
konkonchiki こんこんちき |
(1) thing; person; situation; (2) fox |
コンゴ偽面梟 see styles |
kongonisemenfukurou; kongonisemenfukurou / kongonisemenfukuro; kongonisemenfukuro コンゴにせめんふくろう; コンゴニセメンフクロウ |
(kana only) Tanzanian bay owl (Phodilus prigoginei); Congo bay owl |
コンゴ共和国 see styles |
kongokyouwakoku / kongokyowakoku コンゴきょうわこく |
Republic of the Congo |
コンゴ自由国 see styles |
kongojiyuukoku / kongojiyukoku コンゴじゆうこく |
(hist) Congo Free State (1885-1908 name of the Belgian Congo) |
サヴィンコフ see styles |
sarinkofu サヴィンコフ |
(surname) Savinkov |
サヴチェンコ see styles |
saachenko / sachenko サヴチェンコ |
(personal name) Savchenko |
サフチェンコ see styles |
safuchenko サフチェンコ |
(personal name) Savchenko |
サンゴーダン see styles |
sangoodan サンゴーダン |
(place-name) Saint Gaudens |
サンゴアイゴ see styles |
sangoaigo サンゴアイゴ |
blue-spotted spinefoot (Siganus corallinus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); coral rabbitfish; orange spinefoot |
サンコタン岬 see styles |
sankotanmisaki サンコタンみさき |
(place-name) Sankotanmisaki |
サンコタン川 see styles |
sankotangawa サンコタンがわ |
(place-name) Sankotangawa |
サンゴネラ川 see styles |
sangoneragawa サンゴネラがわ |
(place-name) Sangonera (river) |
サンゴミズキ see styles |
sangomizuki サンゴミズキ |
(kana only) Cornus alba |
サンゴンサロ see styles |
sangonsaro サンゴンサロ |
(place-name) São Gonçalo (Brazil) |
シエンコアン see styles |
shienkoan シエンコアン |
(place-name) Xieng Khouang |
シムチェンコ see styles |
shimuchenko シムチェンコ |
(personal name) Simchenko |
シモンコバー see styles |
shimonkobaa / shimonkoba シモンコバー |
(personal name) Simonkova |
ジンゴールド see styles |
jingoorudo ジンゴールド |
(personal name) Gingold |
ジンゴイズム see styles |
jingoizumu ジンゴイズム |
jingoism |
シンコロブエ see styles |
shinkorobue シンコロブエ |
(place-name) Shinkolobwe |
スパンコール see styles |
supankooru スパンコール |
spangle; sequin |
スプリンゴル see styles |
supuringoru スプリンゴル |
(personal name) Springall |
セリンコート see styles |
serinkooto セリンコート |
(personal name) Selincourt |
セルギエンコ see styles |
serugienko セルギエンコ |
(personal name) Sergienko |
ぜんゴルフ場 see styles |
zengorufujou / zengorufujo ぜんゴルフじょう |
(place-name) Zen Golf Links |
センニンコク see styles |
senninkoku センニンコク |
(kana only) love-lies-bleeding (Amaranthus caudatus); tassel flower; velvet flower; foxtail amaranth |
ゾシチェンコ see styles |
zoshichenko ゾシチェンコ |
(personal name) Zoshchenko |
チェプレンコ see styles |
chepurenko チェプレンコ |
(personal name) Chepyrenko |
チェルネンコ see styles |
cherunenko チェルネンコ |
(personal name) Chernenko |
チェレンコフ see styles |
cherenkofu チェレンコフ |
(surname) Cherenkov |
チモシェンコ see styles |
chimoshenko チモシェンコ |
(personal name) Tymoshenko |
ちゃんこ料理 see styles |
chankoryouri / chankoryori ちゃんこりょうり |
{sumo;food} (See ちゃんこ鍋・ちゃんこなべ) fish, meat, and vegetable stew traditionally served to wrestlers |
チョロデンコ see styles |
chorodenko チョロデンコ |
(personal name) Cholodenko |
ツィンコータ see styles |
tsunkoota ツィンコータ |
(personal name) Czinkota |
ディフランコ see styles |
difuranko ディフランコ |
(personal name) Di Franco |
デレビャンコ see styles |
derebyanko デレビャンコ |
(personal name) Derevyanko |
トカチェンコ see styles |
tokachenko トカチェンコ |
(personal name) Tkachenko |
ドギランゴー see styles |
dogirangoo ドギランゴー |
(surname) De Guiringaud |
ドフジェンコ see styles |
dobujenko ドブジェンコ |
(personal name) Dovzhenko |
トレグベンコ see styles |
toregubenko トレグベンコ |
(personal name) Tregubenko |
ドロシェンコ see styles |
doroshenko ドロシェンコ |
(personal name) Doroshenko |
ニイラゴンゴ see styles |
niiragongo / niragongo ニイラゴンゴ |
(place-name) Nyiragongo |
ネステレンコ see styles |
nesuterenko ネステレンコ |
(personal name) Nesterenko |
ネチポレンコ see styles |
nechiporenko ネチポレンコ |
(personal name) Nechiporenko |
バティンコフ see styles |
batinkofu バティンコフ |
(personal name) Batinkoff |
パンチェンコ see styles |
panchenko パンチェンコ |
(personal name) Panchenko |
ビアンコーニ see styles |
biankooni ビアンコーニ |
(personal name) Bianconi |
ビニチェンコ see styles |
binichenko ビニチェンコ |
(personal name) Vynnychenko |
ビンゴゲーム see styles |
bingogeemu ビンゴゲーム |
bingo game |
ピンコネクタ see styles |
pinkonekuta ピンコネクタ |
(computer terminology) pin connector |
ピンコフスキ see styles |
pinkofusuki ピンコフスキ |
(personal name) Pinkowski |
ビンコフツィ see styles |
binkofutsu ビンコフツィ |
(place-name) Vinkovci |
ファレンコフ see styles |
farenkofu ファレンコフ |
(personal name) Fahrenkopf |
ファンダンゴ see styles |
fandango ファンダンゴ |
fandango (spa:) |
フェセンコフ see styles |
fesenkofu フェセンコフ |
(surname) Fesenkov |
フェドレンコ see styles |
fedorenko フェドレンコ |
(personal name) Fedorenko |
フラミンゴ岬 see styles |
furamingomisaki フラミンゴみさき |
(place-name) Flamingo Point |
フランコット see styles |
furankotto フランコット |
(personal name) Francotte |
プロボリンゴ see styles |
puroboringo プロボリンゴ |
(place-name) Probolinggo (Indonesia) |
プロホレンコ see styles |
purohorenko プロホレンコ |
(personal name) Prokhorenko |
ぶんごたけた see styles |
pungotaketa ぷんごたけた |
(place-name) Pungotaketa |
フンコロガシ see styles |
funkorogashi フンコロガシ |
(kana only) (colloquialism) dung beetle; tumblebug |
ぺっちゃんこ see styles |
pecchanko ぺっちゃんこ |
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something |
ペルンコップ see styles |
perunkoppu ペルンコップ |
(personal name) Pernkopf |
ベンゴジェボ see styles |
bengojebo ベンゴジェボ |
(place-name) Wegorzewo |
ホウ酸だんご see styles |
housandango; housandango / hosandango; hosandango ホウさんだんご; ホウサンダンゴ |
type of poisonous cockroach bait |
ポソブランコ see styles |
posoburanko ポソブランコ |
(place-name) Pozoblanco |
ポノマレンコ see styles |
ponomarenko ポノマレンコ |
(personal name) Ponomarenko |
ボロンコーワ see styles |
boronkoowa ボロンコーワ |
(personal name) Voronkova |
ポンコタン島 see styles |
ponkotantou / ponkotanto ポンコタンとう |
(place-name) Ponkotantō |
ポンコナイ川 see styles |
ponkonaigawa ポンコナイがわ |
(place-name) Ponkonaigawa |
ホンコンかぜ see styles |
honkonkaze ホンコンかぜ |
Hong Kong flu |
マカーレンコ see styles |
makaarenko / makarenko マカーレンコ |
(personal name) Makarenko |
マサテナンゴ see styles |
masatenango マサテナンゴ |
(place-name) Mazatenango (Guatemala) |
マシンコード see styles |
mashinkoodo マシンコード |
(computer terminology) machine code |
マナエンコフ see styles |
manaenkofu マナエンコフ |
(surname) Manaenkov |
マランゴーニ see styles |
marangooni マランゴーニ |
(personal name) Marangoni |
マリチェンコ see styles |
marichenko マリチェンコ |
(personal name) Malchenko |
マリンコビチ see styles |
marinkobichi マリンコビチ |
(surname) Marinkovich |
マルチェンコ see styles |
maruchenko マルチェンコ |
(personal name) Marchenco; Marchenko |
マンゴールド see styles |
mangoorudo マンゴールド |
(personal name) Mangold |
マンゴスチン see styles |
mangosuchin マンゴスチン |
mangosteen |
ミリンコビチ see styles |
mirinkobichi ミリンコビチ |
(personal name) Milinkovic |
ミンゴッツィ see styles |
mingottsu ミンゴッツィ |
(personal name) Mingozzi |
ムショロンゴ see styles |
mushorongo ムショロンゴ |
(personal name) Mhlongo |
メーンコース see styles |
meenkoosu メーンコース |
main course |
メインコース see styles |
meinkoosu / menkoosu メインコース |
main course |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.