There are 542 total results for your ルボ search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シャルルボードレール see styles |
sharuruboodoreeru シャルルボードレール |
(person) Charles Baudelaire |
スタエルホルスタイン see styles |
sutaeruhorusutain スタエルホルスタイン |
(personal name) Stael-Holstein |
スモールボアライフル see styles |
sumooruboaraifuru スモールボアライフル |
small-bore rifle |
Variations: |
serufon; seruhon セルフォン; セルホン |
(abbreviation) (rare) (See セルラーフォン) cell phone; cellular phone; mobile phone |
デビッドハッセルホフ see styles |
debiddohasseruhofu デビッドハッセルホフ |
(person) David Hasselhoff |
デュアルポートRAM see styles |
deuarupootoramu デュアルポートラム |
{comp} dual-port RAM; dual-ported RAM |
ドュアルポートRAM see styles |
douarupootoramu / doarupootoramu ドュアルポートラム |
{comp} dual-port RAM |
フォールポリニャック see styles |
fooruporinyakku フォールポリニャック |
(place-name) Fort Polignac |
ベクトルポテンシャル see styles |
bekutorupotensharu ベクトルポテンシャル |
vector potential |
ボイスメールボックス see styles |
boisumeerubokkusu ボイスメールボックス |
voice mail box |
Variations: |
maaruboro; maruboro / maruboro; maruboro マールボロ; マルボロ |
(product) Marlboro |
マスカルポーネチーズ see styles |
masukarupoonechiizu / masukarupoonechizu マスカルポーネチーズ |
mascarpone cheese |
ミュージカルボックス see styles |
myuujikarubokkusu / myujikarubokkusu ミュージカルボックス |
musical box |
モラルポリューション see styles |
moraruporyuushon / moraruporyushon モラルポリューション |
moral pollution |
リアルポリティックス see styles |
riaruporitikkusu リアルポリティックス |
real politics |
リビエールボーデット see styles |
ribieeruboodetto リビエールボーデット |
(place-name) Riviere-Beaudette |
レジデンシャルホテル see styles |
rejidensharuhoteru レジデンシャルホテル |
residential hotel |
ルポルタージュライター see styles |
ruporutaajuraitaa / ruporutajuraita ルポルタージュライター |
reportage writer (wasei: reportage writer); documentary writer |
アクチュアルポジション see styles |
akuchuarupojishon アクチュアルポジション |
actual position |
アクリロイルモルホリン see styles |
akuriroirumoruhorin アクリロイルモルホリン |
acryloyl morpholine |
カルボソテロイブステロ see styles |
karubosoteroibusutero カルボソテロイブステロ |
(surname) Calvo Sotelo y Bustelo |
サンチェスアルボルノス see styles |
sanchesuaruborunosu サンチェスアルボルノス |
(surname) Sanchez Albornoz |
フォルトゥーニイカルボ see styles |
forutotooniikarubo / forutotoonikarubo フォルトゥーニイカルボ |
(surname) Fortuny y Carbo |
ホールホイートブレッド see styles |
hooruhoiitobureddo / hooruhoitobureddo ホールホイートブレッド |
whole-wheat bread |
マスカルポーネ・チーズ |
masukarupoone chiizu / masukarupoone chizu マスカルポーネ・チーズ |
mascarpone cheese |
寝るほど楽はなかりけり see styles |
neruhodorakuhanakarikeri ねるほどらくはなかりけり |
(expression) (proverb) There is nothing better than sleeping |
寝るほど楽は無かりけり see styles |
neruhodorakuhanakarikeri ねるほどらくはなかりけり |
(expression) (proverb) There is nothing better than sleeping |
ルポルタージュ・ライター |
ruporutaaju raitaa / ruporutaju raita ルポルタージュ・ライター |
reportage writer (wasei: reportage writer); documentary writer |
アクリロイル・モルホリン |
akuriroiru moruhorin アクリロイル・モルホリン |
acryloyl morpholine |
Variations: |
aruborio; aruboorio アルボリオ; アルボーリオ |
arborio (Italian variety of rice) |
インストルメンタルポップ see styles |
insutorumentarupoppu インストルメンタルポップ |
instrumental pop |
オーバーオールポジション see styles |
oobaaoorupojishon / oobaoorupojishon オーバーオールポジション |
overall position |
トンネルボーリングマシン see styles |
tonnerubooringumashin トンネルボーリングマシン |
tunnel boring machine; TBM |
バスコニュネスダバルボア see styles |
basukonyunesudabaruboa バスコニュネスダバルボア |
(person) Vasco Nunez de Balboa |
Variations: |
furuboisu; furu boisu フルボイス; フル・ボイス |
{vidg} full voice acting (wasei: full voice); having voices for all lines of dialogue |
メイプルポイントゴルフ場 see styles |
meipurupointogorufujou / mepurupointogorufujo メイプルポイントゴルフじょう |
(place-name) Meipurupointo Golf Links |
ウラジーミルボルインスキー see styles |
urajiimiruboruinsukii / urajimiruboruinsuki ウラジーミルボルインスキー |
(place-name) Vladimir-Volynskii (Ukraine) |
ザイドルホーヘンベルデルン see styles |
zaidoruhoohenberuderun ザイドルホーヘンベルデルン |
(personal name) Seidl-Hohenveldern |
シングルボードコンピュータ see styles |
shinguruboodokonpyuuta / shinguruboodokonpyuta シングルボードコンピュータ |
(computer terminology) single-board computer |
Variations: |
unaruhodo うなるほど |
(exp,n,adv) to a great extent; incredibly (tasty, much, etc.); (money) to burn; rolling in (cash) |
実るほど頭の下がる稲穂かな see styles |
minoruhodoatamanosagaruinahokana みのるほどあたまのさがるいなほかな |
(expression) (proverb) (See 実るほど頭を垂れる稲穂かな) the more learned, the more humble; the boughs bearing the most hang lowest |
Variations: |
ruporaitaa; rupo raitaa / ruporaita; rupo raita ルポライター; ルポ・ライター |
(abbreviation) (See ルポルタージュライター) reportage writer; documentary writer |
アルキルベンゼンスルホン酸塩 see styles |
arukirubenzensuruhonsanen アルキルベンゼンスルホンさんえん |
alkyl benzene sulfonate |
Variations: |
oirubooru; oiru booru オイルボール; オイル・ボール |
oil ball |
Variations: |
oiruponpu; oiru ponpu オイルポンプ; オイル・ポンプ |
oil pump |
Variations: |
gooruposuto; gooru posuto ゴールポスト; ゴール・ポスト |
goal post |
Variations: |
koirubobin; koiru bobin コイルボビン; コイル・ボビン |
coil bobbin |
Variations: |
serupointa; seru pointa セルポインタ; セル・ポインタ |
{comp} cell pointer |
Variations: |
daburubogii; daburu bogii / daburubogi; daburu bogi ダブルボギー; ダブル・ボギー |
{golf} double bogey |
Variations: |
togurubotan; toguru botan トグルボタン; トグル・ボタン |
{comp} toggle button |
Variations: |
pedarubooto; pedaru booto ペダルボート; ペダル・ボート |
pedal boat; pedalo; paddle boat |
Variations: |
boorubooi; booru booi ボールボーイ; ボール・ボーイ |
{sports} (See ボールガール) ball boy |
メルボルンインフォメーション see styles |
meruboruninfomeeshon メルボルンインフォメーション |
(personal name) Melbourne Information (event information pertaining to Melbourne broadcast on 3ZZ Radio) |
Variations: |
moruforujii; moruhorujii / moruforuji; moruhoruji モルフォルジー; モルホルジー |
morphology |
Variations: |
konboruburusu; konboruborusu コンボルブルス; コンボルボルス |
convolvulus (lat:) |
シリアルポインティングデバイス see styles |
shiriarupointingudebaisu シリアルポインティングデバイス |
(computer terminology) serial pointing device |
Variations: |
naruhodo なるほど |
(int,adv) (kana only) I see; that's right; indeed |
Variations: |
nurupo; nurupo; narupo; narupo ぬるぽ; ヌルポ; なるぽ; ナルポ |
(1) (colloquialism) {comp} null pointer exception (runtime exception in Java); (interjection) (2) (ぬるぽ, ヌルポ only) (net-sl) (joc) (nonsense word; oft. used to laugh something off) nurupo |
メルボルン・インフォメーション |
meruborun infomeeshon メルボルン・インフォメーション |
(personal name) Melbourne Information (event information pertaining to Melbourne broadcast on 3ZZ Radio) |
先生と言われるほどの馬鹿でなし see styles |
senseitoiwareruhodonobakadenashi / sensetoiwareruhodonobakadenashi せんせいといわれるほどのばかでなし |
(expression) (See 先生・せんせい・2) I don't fall for flattery; (I'm) not so stupid that being called "sensei" (makes me feel good) |
Variations: |
kapuseruhoteru; kapuseru hoteru カプセルホテル; カプセル・ホテル |
capsule hotel |
Variations: |
shiriarupooto; shiriaru pooto シリアルポート; シリアル・ポート |
{comp} serial port |
Variations: |
deokishirubo(p); deokishiribo デオキシルボ(P); デオキシリボ |
deoxyribo (nucleic acid) |
Variations: |
tenisueruboo; tenisu eruboo テニスエルボー; テニス・エルボー |
(See テニス肘) tennis elbow |
Variations: |
toripurubogii; toripuru bogii / toripurubogi; toripuru bogi トリプルボギー; トリプル・ボギー |
{golf} triple bogey |
Variations: |
nurupointaa; nuru pointaa / nurupointa; nuru pointa ヌルポインター; ヌル・ポインター |
{comp} null pointer |
Variations: |
pararerupooto; parareru pooto パラレルポート; パラレル・ポート |
{comp} parallel port |
Variations: |
faurubooru; fauru booru ファウルボール; ファウル・ボール |
foul ball |
Variations: |
peeruhowaito; peeru howaito ペールホワイト; ペール・ホワイト |
(noun - becomes adjective with の) pale white |
Variations: |
perirupointo; periru pointo ペリルポイント; ペリル・ポイント |
peril point |
Variations: |
meerubokkusu; meeru bokkusu メールボックス; メール・ボックス |
(1) (See 郵便受け) mailbox; letter box; (2) {comp} mailbox; inbox |
Variations: |
roorubosuton; rooru bosuton ロールボストン; ロール・ボストン |
(See ドラムバッグ,ボストンバッグ) gym bag (wasei: roll Boston); sports bag; drum-shaped bag; cylindrical bag |
Variations: |
shafuruboodo; shaffuruboodo シャフルボード; シャッフルボード |
shuffleboard |
Variations: |
deokishiribo; deokishirubo(sk) デオキシリボ; デオキシルボ(sk) |
deoxyribo (nucleic acid) |
ハーレーダビッドソン&マルボロマン |
haareedabiddosonandomaruboroman / hareedabiddosonandomaruboroman ハーレーダビッドソンアンドマルボロマン |
(work) Harley Davidson and the Marlboro Man (1991 film); (wk) Harley Davidson and the Marlboro Man (1991 film) |
Variations: |
bikkurisuruhodo; bikkurisuruhodo びっくりするほど; ビックリするほど |
(adv,adj-no) surprisingly; stunningly; astonishingly; wonderfully |
Variations: |
midoruhooru(p); midoru hooru ミドルホール(P); ミドル・ホール |
{golf} par-four hole (wasei: middle hole) |
Variations: |
kusaruhodo くさるほど |
(exp,n,adv) more than one can possibly use; countless (e.g. examples); (money) to burn; rolling in (cash) |
Variations: |
apiirupointo; apiiru pointo / apirupointo; apiru pointo アピールポイント; アピール・ポイント |
strong point (wasei: appeal point); selling point; forte; specialty; attraction |
Variations: |
konsoorupooto; konsooru pooto コンソールポート; コンソール・ポート |
{comp} console port |
Variations: |
deshimarupointo; deshimaru pointo デシマルポイント; デシマル・ポイント |
decimal point |
Variations: |
nachuraruboon; nachuraru boon ナチュラルボーン; ナチュラル・ボーン |
(can act as adjective) natural-born |
Variations: |
baacharubooi; baacharu booi / bacharubooi; bacharu booi バーチャルボーイ; バーチャル・ボーイ |
(product) Virtual Boy (Nintendo video game console) |
Variations: |
heeruboppusuisei / heeruboppusuise ヘールボップすいせい |
Comet Hale-Bopp |
Variations: |
berubotomupantsu; berubotomu pantsu ベルボトムパンツ; ベルボトム・パンツ |
bell-bottom pants |
Variations: |
penshiruhorudaa; penshiru horudaa / penshiruhoruda; penshiru horuda ペンシルホルダー; ペンシル・ホルダー |
pencil extender (wasei: pencil holder) |
Variations: |
poorupojishon; pooru pojishon ポールポジション; ポール・ポジション |
{motor} pole position |
Variations: |
myuujikaruboo; myuujikaru boo / myujikaruboo; myujikaru boo ミュージカルボー; ミュージカル・ボー |
musical bow |
Variations: |
roiyarubokkusu; roiyaru bokkusu ロイヤルボックス; ロイヤル・ボックス |
box seating; VIP enclosure; royal box |
Variations: |
shirebashiruhodo しればしるほど |
(expression) the more one knows, the more (better, worse, etc.) .... |
Variations: |
akuchuarupojishon; akuchuaru pojishon アクチュアルポジション; アクチュアル・ポジション |
actual position |
Variations: |
akuriroirumoruhorin; akuriroiru moruhorin アクリロイルモルホリン; アクリロイル・モルホリン |
acryloyl morpholine |
Variations: |
arumihoiru; aruhoiru(ik); arumi hoiru アルミホイル; アルホイル(ik); アルミ・ホイル |
(abbreviation) aluminum foil; aluminium foil; tin foil |
Variations: |
insutorumentarupoppu; insutorumentaru poppu インストルメンタルポップ; インストルメンタル・ポップ |
instrumental pop |
Variations: |
oobaaoorupojishon; oobaaooru pojishon / oobaoorupojishon; oobaooru pojishon オーバーオールポジション; オーバーオール・ポジション |
overall position |
Variations: |
ooruowaaru; oorubowaaru; ooruboaaru / ooruowaru; oorubowaru; ooruboaru オールヴォワール; オールボワール; オールボアール |
(interjection) (See さようなら) au revoir (fre:); good-bye |
Variations: |
kameraruporutaaju; kamera ruporutaaju / kameraruporutaju; kamera ruporutaju カメラルポルタージュ; カメラ・ルポルタージュ |
camera reportage |
Variations: |
kyanseruporishii; kyanseru porishii / kyanseruporishi; kyanseru porishi キャンセルポリシー; キャンセル・ポリシー |
cancellation policy (wasei: cancel policy) |
Variations: |
kyandoruhorudaa; kyandoru horudaa / kyandoruhoruda; kyandoru horuda キャンドルホルダー; キャンドル・ホルダー |
candle holder |
Variations: |
kontoroorubooru; kontorooru booru コントロールボール; コントロール・ボール |
{comp} control ball; track ball; tracker ball |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.