I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 798 total results for your ヘイ search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
サーベイランス see styles |
saabeiransu / saberansu サーベイランス |
surveillance |
ジャービトベイ see styles |
jaabitobei / jabitobe ジャービトベイ |
(person) Cavit Bey |
シュベイツェル see styles |
shubeitseru / shubetseru シュベイツェル |
(personal name) Shveitser |
スタディベイカ see styles |
sutadibeika / sutadibeka スタディベイカ |
(personal name) Studebakea |
ストレージベイ see styles |
sutoreejibei / sutoreejibe ストレージベイ |
(computer terminology) storage bay |
ダースベイダー see styles |
daasubeidaa / dasubeda ダースベイダー |
(ch) Darth Vader (Star Wars) |
ダンベイキサゴ see styles |
danbeikisago / danbekisago ダンベイキサゴ |
(kana only) Umbonium giganteum (species of sea snail) |
デバイス・ベイ |
debaisu bei / debaisu be デバイス・ベイ |
(computer terminology) device bay |
トーマスベイズ see styles |
toomasubeizu / toomasubezu トーマスベイズ |
(person) Thomas Bayes |
トマス・ペイン |
tomasu pein / tomasu pen トマス・ペイン |
(person) Thomas Paine |
ドライブ・ベイ |
doraibu bei / doraibu be ドライブ・ベイ |
(computer terminology) drive bay; storage bay |
ドライペイント see styles |
doraipeinto / doraipento ドライペイント |
dry paint |
ヘレン・ヘイズ |
heren heizu / heren hezu ヘレン・ヘイズ |
(person) Helen Hayes |
ベンデルベイラ see styles |
benderubeira / benderubera ベンデルベイラ |
(place-name) Bender Beila |
ムスペルヘイム see styles |
musuperuheimu / musuperuhemu ムスペルヘイム |
(place-name) Muspelheimr |
メールサーベイ see styles |
meerusaabei / meerusabe メールサーベイ |
mail survey |
モーガンズベイ see styles |
mooganzubei / mooganzube モーガンズベイ |
(place-name) Morgan's Bay |
ランドベイター see styles |
randobeitaa / randobeta ランドベイター |
(personal name) Landvater |
リタヘイワース see styles |
ritaheiwaasu / ritahewasu リタヘイワース |
(person) Rita Hayworth |
リベイラサクラ see styles |
ribeirasakura / riberasakura リベイラサクラ |
(place-name) Ribeira Sacra |
志摩スペイン村 see styles |
shimasupeinmura / shimasupenmura しまスペインむら |
(place-name) Shimasupeinmura |
白襟マンガベイ see styles |
shiroerimangabei; shiroerimangabei / shiroerimangabe; shiroerimangabe しろえりマンガベイ; シロエリマンガベイ |
(kana only) collared mangabey (Cercocebus torquatus); red-capped mangabey; white-collared mangabey |
ベイ・ウインドー |
bei uindoo / be uindoo ベイ・ウインドー |
bay window |
ベイクド・ポテト |
beikudo poteto / bekudo poteto ベイクド・ポテト |
(food term) baked potato |
ベイクドアラスカ see styles |
beikudoarasuka / bekudoarasuka ベイクドアラスカ |
(food term) baked Alaska |
ベイサオリックス see styles |
beisaorikkusu / besaorikkusu ベイサオリックス |
beisa oryx (Oryx beisa) |
ペイシストラトス see styles |
peishisutoratosu / peshisutoratosu ペイシストラトス |
(personal name) Peisistratus |
ヘイスティングス see styles |
heisutinguzu / hesutinguzu ヘイスティングズ |
More info & calligraphy: Hastings |
ヘイステクランド see styles |
heisutekurando / hesutekurando ヘイステクランド |
(place-name) Heystekrand |
ベイズ情報量基準 see styles |
beizujouhouryoukijun / bezujohoryokijun ベイズじょうほうりょうきじゅん |
{math} Bayesian information criterion |
ヘイト・クライム |
heito kuraimu / heto kuraimu ヘイト・クライム |
hate crime |
ヘイト・スピーチ |
heito supiichi / heto supichi ヘイト・スピーチ |
hate speech |
ヘイトストリート see styles |
heitosutoriito / hetosutorito ヘイトストリート |
(place-name) Haight Street |
ベイパー・ロック |
beipaa rokku / bepa rokku ベイパー・ロック |
vapor lock |
ベイビースリング see styles |
beibiisuringu / bebisuringu ベイビースリング |
baby sling |
ペイユルシエベ川 see styles |
peiyurushiepegawa / peyurushiepegawa ペイユルシエペがわ |
(place-name) Peiyurushiepegawa |
ベイルメルメール see styles |
beirumerumeeru / berumerumeeru ベイルメルメール |
(place-name) Bijlmermeer |
ベイロンラクロア see styles |
beironrakuroa / beronrakuroa ベイロンラクロア |
(personal name) Veyron-Lacroix |
ヘイワーズヒース see styles |
heiwaazuhiisu / hewazuhisu ヘイワーズヒース |
(place-name) Haywards Heath |
ペインクリニック see styles |
peinkurinikku / penkurinikku ペインクリニック |
pain clinic |
ペイント・ソフト |
peinto sofuto / pento sofuto ペイント・ソフト |
(computer terminology) paint software |
ペイントシステム see styles |
peintoshisutemu / pentoshisutemu ペイントシステム |
paint system |
アキュペイション see styles |
akyupeishon / akyupeshon アキュペイション |
occupation |
アジルマンガベイ see styles |
ajirumangabei / ajirumangabe アジルマンガベイ |
agile mangabey (Cercocebus agilis) |
アベイラビリティ see styles |
abeirabiriti / aberabiriti アベイラビリティ |
availability |
アンペイドワーク see styles |
anpeidowaaku / anpedowaku アンペイドワーク |
unpaid work |
イオ・ミン・ペイ |
io min pei / io min pe イオ・ミン・ペイ |
(person) I. M. Pei; Ieoh Ming Pei |
イメージサーベイ see styles |
imeejisaabei / imeejisabe イメージサーベイ |
image survey |
インハラベイビー see styles |
inharabeibii / inharabebi インハラベイビー |
(slang) (kana only) (obsolete) being pregnant |
ウィリアムヘイグ see styles |
iriamuheigu / iriamuhegu ウィリアムヘイグ |
(person) William Hague |
エナメルペイント see styles |
enamerupeinto / enamerupento エナメルペイント |
enamel paint |
オイル・ペイント |
oiru peinto / oiru pento オイル・ペイント |
oil paint |
キムベイシンガー see styles |
kimubeishingaa / kimubeshinga キムベイシンガー |
(person) Kim Basinger |
ケンブリッジベイ see styles |
kenburijjibei / kenburijjibe ケンブリッジベイ |
(place-name) Cambridge Bay |
サード・ベイス・ |
saado beisu / sado besu サード・ベイス・ |
third base |
シシースペイセク see styles |
shishiisupeiseku / shishisupeseku シシースペイセク |
(person) Sissy Spacek |
ジョアンリベイロ see styles |
joanribeiro / joanribero ジョアンリベイロ |
(place-name) Joao Ribeiro |
スタージョンベイ see styles |
sutaajonbei / sutajonbe スタージョンベイ |
(place-name) Sturgeon Bay |
ストレージ・ベイ |
sutoreeji bei / sutoreeji be ストレージ・ベイ |
(computer terminology) storage bay |
スペイン継承戦争 see styles |
supeinkeishousensou / supenkeshosenso スペインけいしょうせんそう |
(hist) War of the Spanish Succession (1701-1714) |
スペイン領ギニア see styles |
supeinryouginia / supenryoginia スペインりょうギニア |
Spanish Guinea; (place-name) Spanish Guinea |
スペイン領サハラ see styles |
supeinryousahara / supenryosahara スペインりょうサハラ |
Spanish Sahara; (place-name) Spanish Sahara |
セイバーヘイゲン see styles |
seibaaheigen / sebahegen セイバーヘイゲン |
(place-name) Saberhagen |
セントアンズベイ see styles |
sentoanzubei / sentoanzube セントアンズベイ |
(place-name) Saint Ann's Bay |
ダース・ベイダー |
daasu beidaa / dasu beda ダース・ベイダー |
(ch) Darth Vader (Star Wars) |
タイダルベイスン see styles |
taidarubeisun / taidarubesun タイダルベイスン |
(place-name) Tidal Basin |
タックスヘイヴン see styles |
takkusuheiiin / takkusuhein タックスヘイヴン |
tax haven |
タックスヘイブン see styles |
takkusuheibun / takkusuhebun タックスヘイブン |
tax haven |
ドライ・ペイント |
dorai peinto / dorai pento ドライ・ペイント |
dry paint |
トロルヘイム山地 see styles |
tororuheimusanchi / tororuhemusanchi トロルヘイムさんち |
(place-name) Trollheimen (mountain region) |
ナンベイウズラ科 see styles |
nanbeiuzuraka / nanbeuzuraka ナンベイウズラか |
Odontophoridae (New World quail family of birds) |
ハーフムーンベイ see styles |
haafumuunbei / hafumunbe ハーフムーンベイ |
(place-name) Half Moon Bay |
ビジネスサーベイ see styles |
bijinesusaabei / bijinesusabe ビジネスサーベイ |
business survey |
ビニールペイント see styles |
biniirupeinto / binirupento ビニールペイント |
vinyl paint |
ビヘイビアリズム see styles |
biheibiarizumu / bihebiarizumu ビヘイビアリズム |
behaviourism; behaviorism |
フェイベインター see styles |
feibeintaa / febenta フェイベインター |
(person) Fay Bainter |
プリペイドカード see styles |
puripeidokaado / puripedokado プリペイドカード |
prepaid card |
ホースシューベイ see styles |
hoosushuubei / hoosushube ホースシューベイ |
(place-name) Horseshoe Bay |
Variations: |
ponpe; ponpei / ponpe; ponpe ぽんぺ; ぽんぺい |
(net-sl) (abbreviation) (See ぽんぽんぺいん) abdominal pain; menstrual pain; stomach ache |
ボンベイブラッド see styles |
bonbeiburaddo / bonbeburaddo ボンベイブラッド |
Bombay blood |
メール・サーベイ |
meeru saabei / meeru sabe メール・サーベイ |
mail survey |
モラールサーベイ see styles |
moraarusaabei / morarusabe モラールサーベイ |
morale survey |
リベイランプレト see styles |
ribeiranpureto / riberanpureto リベイランプレト |
(place-name) Ribeirao Preto (Brazil) |
札幌ベイゴルフ場 see styles |
sapporobeigorufujou / sapporobegorufujo さっぽろベイゴルフじょう |
(place-name) Sapporobei Golf Links |
横浜ベイスターズ see styles |
yokohamabeisutaazu / yokohamabesutazu よこはまベイスターズ |
(org) Yokohama BayStars (Japanese pro baseball team); (o) Yokohama BayStars (Japanese pro baseball team) |
横浜ベイブリッジ see styles |
yokohamabeiburijji / yokohamabeburijji よこはまベイブリッジ |
(place-name) Yokohamabeiburijji |
関西ペイント工場 see styles |
kansaipeintokoujou / kansaipentokojo かんさいペイントこうじょう |
(place-name) Kansaipeinto Factory |
青森ベイブリッジ see styles |
aomoribeiburijji / aomoribeburijji あおもりベイブリッジ |
(place-name) Aomoribeiburijji |
タックスペイヤー see styles |
takkusupeiyaa / takkusupeya タックスペイヤー |
taxpayer |
ベイクド・アラスカ |
beikudo arasuka / bekudo arasuka ベイクド・アラスカ |
(food term) baked Alaska |
ベイサ・オリックス |
beisa orikkusu / besa orikkusu ベイサ・オリックス |
beisa oryx (Oryx beisa) |
ヘイズATコマンド see styles |
heizueetiikomando / hezueetikomando ヘイズエーティーコマンド |
{comp} Hayes AT command |
ヘイズンピングリー see styles |
heizunpingurii / hezunpinguri ヘイズンピングリー |
(person) Hazen Pingree |
Variations: |
peidei; peidee / pede; pedee ペイデイ; ペイデー |
(rare) (See 給料日,支払日) payday |
ヘイトアシュベリー see styles |
heitoashuberii / hetoashuberi ヘイトアシュベリー |
(place-name) Haight Ashbury |
ベイビー・スリング |
beibii suringu / bebi suringu ベイビー・スリング |
baby sling |
ヘイマーケット広場 see styles |
heimaakettohiroba / hemakettohiroba ヘイマーケットひろば |
(place-name) Haymarket Square |
ヘイワーズ・ヒース |
heiwaazu hiisu / hewazu hisu ヘイワーズ・ヒース |
(place-name) Haywards Heath |
ペイント・システム |
peinto shisutemu / pento shisutemu ペイント・システム |
paint system |
ペイントプログラム see styles |
peintopuroguramu / pentopuroguramu ペイントプログラム |
(computer terminology) paint program |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.