There are 1089 total results for your ニー search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
プルテニー see styles |
purutenii / puruteni プルテニー |
(place-name) Pulteney |
フルニーク see styles |
furuniiku / furuniku フルニーク |
(personal name) Hurnik |
ブルニー島 see styles |
buruniitou / burunito ブルニーとう |
(place-name) Bruny (island) |
ブローニー see styles |
buroonii / burooni ブローニー |
(product) Brownie (camera); (product name) Brownie (camera) |
フロズニー see styles |
furozunii / furozuni フロズニー |
(personal name) Hrozny |
ヘープニー see styles |
heepunii / heepuni ヘープニー |
(personal name) Halfpenny |
ペキニーズ see styles |
pekiniizu / pekinizu ペキニーズ |
Pekinese (dog) |
ヘゲモニー see styles |
hegemonii / hegemoni ヘゲモニー |
hegemony (ger: Hegemonie) |
ペルシニー see styles |
perushinii / perushini ペルシニー |
(personal name) Persigny |
ベルニーニ see styles |
beruniini / berunini ベルニーニ |
(surname) Bernini |
ペロニー病 see styles |
peroniibyou / peronibyo ペロニーびょう |
Peyronie's disease |
ポコルニー see styles |
pokorunii / pokoruni ポコルニー |
(personal name) Pokorny |
ボタニー湾 see styles |
botaniiwan / botaniwan ボタニーわん |
(place-name) Botany Bay |
ホックニー see styles |
hokkunii / hokkuni ホックニー |
(personal name) Hockney |
ポドルニー see styles |
podorunii / podoruni ポドルニー |
(personal name) Podolny |
ボランニー see styles |
porannii / poranni ポランニー |
(personal name) Polanyi |
ボロニーニ see styles |
boroniini / boronini ボロニーニ |
(personal name) Bolognini |
マーオニー see styles |
maaonii / maoni マーオニー |
(personal name) Mahony |
マガニーニ see styles |
maganiini / maganini マガニーニ |
(personal name) Maganini |
マキナニー see styles |
makinanii / makinani マキナニー |
(surname) McInerney |
マクニース see styles |
makuniisu / makunisu マクニース |
(surname) MacNeice |
マクニール see styles |
makuniiru / makuniru マクニール |
More info & calligraphy: McNeer |
マッキニー see styles |
makkinii / makkini マッキニー |
(surname) McKinney |
マホーニー see styles |
mahoonii / mahooni マホーニー |
(surname) Mahoney |
マホガニー see styles |
mahoganii / mahogani マホガニー |
mahogany |
マルコニー see styles |
marukonii / marukoni マルコニー |
(personal name) Marconi |
マルチニー see styles |
maruchinii / maruchini マルチニー |
(place-name) Martigny |
マンニーノ see styles |
manniino / mannino マンニーノ |
(personal name) Mannino |
ミオトニー see styles |
miotonii / miotoni ミオトニー |
{med} (See 筋緊張・2) myotonia |
ミソジニー see styles |
misojinii / misojini ミソジニー |
misogyny |
ムーソニー see styles |
muusonii / musoni ムーソニー |
(place-name) Moosonee |
ムレイニー see styles |
mureinii / mureni ムレイニー |
(personal name) Muranyi |
メロゴニー see styles |
merogonii / merogoni メロゴニー |
{biol} merogony |
モギルニー see styles |
mogirunii / mogiruni モギルニー |
(personal name) Moguilny |
ヤジニーク see styles |
yajiniiku / yajiniku ヤジニーク |
(personal name) Yajnik |
ユーニーク see styles |
yuuniiku / yuniku ユーニーク |
(noun or adjectival noun) unique; individual; original; unusual |
ラギオニー see styles |
ragionii / ragioni ラギオニー |
(personal name) Laguionie |
ラジニーシ see styles |
rajiniishi / rajinishi ラジニーシ |
(personal name) Rajneesh |
ラニーニャ see styles |
raniinya / raninya ラニーニャ |
La Niña (spa:); ocean-atmosphere phenomenon similar to El Niño |
ラペロニー see styles |
raperonii / raperoni ラペロニー |
(personal name) Lapeyronie |
リンパニー see styles |
rinpanii / rinpani リンパニー |
(personal name) Lympany |
ルマニーユ see styles |
rumaniiyu / rumaniyu ルマニーユ |
(personal name) Roumanille |
ルンビニー see styles |
runpinii / runpini ルンピニー |
(place-name) Lumpinee |
レイニー川 see styles |
reiniigawa / renigawa レイニーがわ |
(place-name) Rainy (river) |
レイニー湖 see styles |
reiniiko / reniko レイニーこ |
(place-name) Rainy Lake |
レオニーデ see styles |
reoniide / reonide レオニーデ |
(personal name) Leonide |
レオニード see styles |
reoniido / reonido レオニード |
(personal name) Leonid |
レスタニー see styles |
resutanii / resutani レスタニー |
(personal name) Restany |
レペニース see styles |
repeniisu / repenisu レペニース |
(personal name) Lepenies |
ロックニー see styles |
rokkunii / rokkuni ロックニー |
(personal name) Rockne |
熊谷ニーナ see styles |
kumagayaniina / kumagayanina くまがやニーナ |
(person) Nina Kumagaya (1963.7.18-; voice actress) |
社内ニート see styles |
shanainiito / shanainito しゃないニート |
person who is employed but has nothing to do at their company |
胃アトニー see styles |
iatonii / iatoni いアトニー |
gastric atony |
顧客ニーズ see styles |
kokyakuniizu / kokyakunizu こきゃくニーズ |
customer needs |
ニー・パンツ see styles |
nii pantsu / ni pantsu ニー・パンツ |
knee pants; knee-length pants |
ニーステット see styles |
niisutetto / nisutetto ニーステット |
(personal name) Nystedt |
ニーソックス see styles |
niisokkusu / nisokkusu ニーソックス |
knee-high socks (wasei: knee-socks) |
ニーデルマン see styles |
niideruman / nideruman ニーデルマン |
(personal name) Niedermann |
ニードルマン see styles |
niidoruman / nidoruman ニードルマン |
(personal name) Needleman |
ニードロップ see styles |
niidoroppu / nidoroppu ニードロップ |
knee drop |
ニーノシュク see styles |
niinoshuku / ninoshuku ニーノシュク |
(personal name) Nynorsk; New Norwegian; Landsmal; Landsmaal |
ニーハチロク see styles |
niihachiroku / nihachiroku ニーハチロク |
(computer terminology) 286 |
ニーベルガル see styles |
niiberugaru / niberugaru ニーベルガル |
(personal name) Niebergall |
ニーマイヤー see styles |
niimaiyaa / nimaiya ニーマイヤー |
(personal name) Niemeyer |
ニーミロビチ see styles |
niimirobichi / nimirobichi ニーミロビチ |
(personal name) Niemirowicz |
ニーモニック see styles |
niimonikku / nimonikku ニーモニック |
{comp} mnemonic |
ニールズビル see styles |
niiruzubiru / niruzubiru ニールズビル |
(place-name) Neillsville |
ニーレングス see styles |
niirengusu / nirengusu ニーレングス |
knee-length |
ニーンブルク see styles |
niinburuku / ninburuku ニーンブルク |
(place-name) Nienburg (Germany) |
アニーリング see styles |
aniiringu / aniringu アニーリング |
annealing |
アブゼニーマ see styles |
abuzeniima / abuzenima アブゼニーマ |
(place-name) Abu Zenima |
アボリジニー see styles |
aborijinii / aborijini アボリジニー |
aborigine |
アルカニース see styles |
arukaniisu / arukanisu アルカニース |
(place-name) Alcaniz |
アンチモニー see styles |
anchimonii / anchimoni アンチモニー |
(See アンチモン) antimony (Sb) |
ウージェニー see styles |
uujenii / ujeni ウージェニー |
More info & calligraphy: Eugenie |
ウィットニー see styles |
uittonii / uittoni ウイットニー |
More info & calligraphy: Whitney |
ヴィルジニー see styles |
rirujinii / rirujini ヴィルジニー |
(personal name) Virginie |
ウェストニー see styles |
wesutonii / wesutoni ウェストニー |
(personal name) Westney |
ヴェロニーク see styles |
reroniiku / reroniku ヴェロニーク |
(personal name) Veronique |
ウォツニーク see styles |
wotsuniiku / wotsuniku ウォツニーク |
(personal name) Wozniak |
ウォルニー島 see styles |
woruniitou / worunito ウォルニーとう |
(place-name) Walney (island) |
エーラーニー see styles |
eeraanii / eerani エーラーニー |
(personal name) Erani |
エウゲーニー see styles |
eugeenii / eugeeni エウゲーニー |
(personal name) Eugene |
エフゲーニー see styles |
efugeenii / efugeeni エフゲーニー |
(personal name) Evgeni |
エルニーニョ see styles |
eruniinyo / eruninyo エルニーニョ |
El Nino (spa:) |
オーバーニー see styles |
oobaanii / oobani オーバーニー |
(can act as adjective) (1) over-knee; (2) (abbreviation) (See オーバーニーソックス) over-knee socks; over-knee boots |
オールバニー see styles |
oorubanii / oorubani オールバニー |
(place-name) Albany |
オルダニー島 see styles |
orudaniitou / orudanito オルダニーとう |
(place-name) Alderney (island) |
オレイニーク see styles |
oreiniiku / oreniku オレイニーク |
(personal name) Oleinik |
カンパニーニ see styles |
kanpaniini / kanpanini カンパニーニ |
(personal name) Campanini |
カンパニーレ see styles |
kanpaniire / kanpanire カンパニーレ |
(personal name) Campanile |
キウォーニー see styles |
kiwoonii / kiwooni キウォーニー |
(place-name) Kewaunee |
キドニーパイ see styles |
kidoniipai / kidonipai キドニーパイ |
kidney-pie |
ギニーピッグ see styles |
giniipiggu / ginipiggu ギニーピッグ |
guinea pig |
グルガーニー see styles |
gurugaanii / gurugani グルガーニー |
(personal name) Gurgani |
グレーヴニー see styles |
gureeenii / gureeeni グレーヴニー |
(personal name) Graveney |
クレモニーニ see styles |
kuremoniini / kuremonini クレモニーニ |
(personal name) Cremonini |
グワルトニー see styles |
guwarutonii / guwarutoni グワルトニー |
(personal name) Gwaltney |
ケニーデール see styles |
keniideeru / kenideeru ケニーデール |
(place-name) Kennydale |
コウトニーク see styles |
koutoniiku / kotoniku コウトニーク |
(personal name) Kōtnik |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.