There are 808 total results for your トリー search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ファームストリート see styles |
faamusutoriito / famusutorito ファームストリート |
(place-name) Farm Street |
ファクトリーチーム see styles |
fakutoriichiimu / fakutorichimu ファクトリーチーム |
factory team |
ブラッドストリート see styles |
buraddosutoriito / buraddosutorito ブラッドストリート |
(surname) Bradstreet |
ブラトルストリート see styles |
buratorusutoriito / buratorusutorito ブラトルストリート |
(place-name) Brattle Street |
ブランチストリート see styles |
buranchisutoriito / buranchisutorito ブランチストリート |
(place-name) Branch Street |
プリンスストリート see styles |
purinsusutoriito / purinsusutorito プリンスストリート |
(place-name) Prince Street |
ブルックストリート see styles |
burukkusutoriito / burukkusutorito ブルックストリート |
(place-name) Brook Street |
フルトンストリート see styles |
furutonsutoriito / furutonsutorito フルトンストリート |
(place-name) Fulton Street |
ブレッドストリート see styles |
bureddosutoriito / bureddosutorito ブレッドストリート |
(place-name) Bread Street |
ペストリー・バッグ see styles |
pesutorii baggu / pesutori baggu ペストリー・バッグ |
pastry bag; piping bag |
ベネットストリート see styles |
benettosutoriito / benettosutorito ベネットストリート |
(place-name) Bennet Street |
ベリックストリート see styles |
berikkusutoriito / berikkusutorito ベリックストリート |
(place-name) Berwick Street |
ヘンリーストリート see styles |
henriisutoriito / henrisutorito ヘンリーストリート |
(place-name) Henry Street |
ホスト・カントリー see styles |
hosuto kantorii / hosuto kantori ホスト・カントリー |
host country |
ホットラボラトリー see styles |
hottoraboratorii / hottoraboratori ホットラボラトリー |
hot laboratory |
ポップ・カントリー see styles |
poppu kantorii / poppu kantori ポップ・カントリー |
pop country |
マーケットリーダー see styles |
maakettoriidaa / makettorida マーケットリーダー |
market leader |
マートンストリート see styles |
maatonsutoriito / matonsutorito マートンストリート |
(place-name) Merton Street |
マザー・カントリー see styles |
mazaa kantorii / maza kantori マザー・カントリー |
mother country |
マネットストリート see styles |
manettosutoriito / manettosutorito マネットストリート |
(place-name) Manette Street |
マレットストリート see styles |
marettosutoriito / marettosutorito マレットストリート |
(place-name) Malet Street |
マロードストリート see styles |
maroodosutoriito / maroodosutorito マロードストリート |
(place-name) Mallord Street |
ミルサムストリート see styles |
mirusamusutoriito / mirusamusutorito ミルサムストリート |
(place-name) Milsom Street |
メーン・ストリート see styles |
meen sutoriito / meen sutorito メーン・ストリート |
main street |
メアリーストリート see styles |
meariisutoriito / mearisutorito メアリーストリート |
(place-name) Mary Street |
メイン・ストリート see styles |
mein sutoriito / men sutorito メイン・ストリート |
main street |
ユニオンストリート see styles |
yunionsutoriito / yunionsutorito ユニオンストリート |
(place-name) Union Street |
ヨークファクトリー see styles |
yookufakutorii / yookufakutori ヨークファクトリー |
(place-name) York Factory |
ライジングドリーム see styles |
raijingudoriimu / raijingudorimu ライジングドリーム |
(c) RisingDream Co., Ltd |
ライフ・ヒストリー see styles |
raifu hisutorii / raifu hisutori ライフ・ヒストリー |
life history |
ラッシュストリート see styles |
rasshusutoriito / rasshusutorito ラッシュストリート |
(place-name) Rush Street |
リヴィアストリート see styles |
ririasutoriito / ririasutorito リヴィアストリート |
(place-name) Revere Street |
ロバートストリート see styles |
robaatosutoriito / robatosutorito ロバートストリート |
(place-name) Robert Street |
ロミリーストリート see styles |
romiriisutoriito / romirisutorito ロミリーストリート |
(place-name) Romilly Street |
ドリームキャッチャー see styles |
doriimukyacchaa / dorimukyaccha ドリームキャッチャー |
dreamcatcher |
アカデミーストリート see styles |
akademiisutoriito / akademisutorito アカデミーストリート |
(place-name) Academy Street |
アクロバットリーダー see styles |
akurobattoriidaa / akurobattorida アクロバットリーダー |
(product name) Acrobat Reader |
アグロフォレストリー see styles |
aguroforesutorii / aguroforesutori アグロフォレストリー |
agroforestry |
アジックレストリート see styles |
ajikkuresutoriito / ajikkuresutorito アジックレストリート |
(place-name) Adwick-le-Street |
アナトリーチュバイス see styles |
anatoriichubaisu / anatorichubaisu アナトリーチュバイス |
(person) Anatoli Chubais |
アメリカン・ドリーム see styles |
amerikan doriimu / amerikan dorimu アメリカン・ドリーム |
American dream |
イーバリーストリート see styles |
iibariisutoriito / ibarisutorito イーバリーストリート |
(place-name) Ebury Street |
ウィグモアストリート see styles |
igumoasutoriito / igumoasutorito ウィグモアストリート |
(place-name) Wigmore Street |
ヴィラーズストリート see styles |
riraazusutoriito / rirazusutorito ヴィラーズストリート |
(place-name) Villiers Street |
ウエソカストリーリョ see styles |
uesokasutoriiryo / uesokasutoriryo ウエソカストリーリョ |
(person) Huezo Castrillo |
ウォーターストリート see styles |
wootaasutoriito / wootasutorito ウォーターストリート |
(place-name) Water Street |
エイコーンストリート see styles |
eikoonsutoriito / ekoonsutorito エイコーンストリート |
(place-name) Acorn Street |
エクセターストリート see styles |
ekusetaasutoriito / ekusetasutorito エクセターストリート |
(place-name) Exeter Street |
オーダー・エントリー see styles |
oodaa entorii / ooda entori オーダー・エントリー |
order entry |
オードリートートゥー see styles |
oodoriitoototoo / oodoritoototoo オードリートートゥー |
(person) Audrey Tautou |
オールバニストリート see styles |
oorubanisutoriito / oorubanisutorito オールバニストリート |
(place-name) Albany Street |
カントリー・ウオーク see styles |
kantorii uooku / kantori uooku カントリー・ウオーク |
country walk |
カントリー・スクール see styles |
kantorii sukuuru / kantori sukuru カントリー・スクール |
country school |
カントリー・ブルース see styles |
kantorii buruusu / kantori burusu カントリー・ブルース |
country blues |
キー・インダストリー see styles |
kii indasutorii / ki indasutori キー・インダストリー |
key industry |
キーレス・エントリー see styles |
kiiresu entorii / kiresu entori キーレス・エントリー |
keyless entry |
クラージズストリート see styles |
kuraajizusutoriito / kurajizusutorito クラージズストリート |
(place-name) Clarges Street |
グラフトンストリート see styles |
gurafutonsutoriito / gurafutonsutorito グラフトンストリート |
(place-name) Grafton Street |
クリアエントリー機能 see styles |
kuriaentoriikinou / kuriaentorikino クリアエントリーきのう |
{comp} clear entry function |
クレーヴンストリート see styles |
kureeensutoriito / kureeensutorito クレーヴンストリート |
(place-name) Craven Street |
クレメント・アトリー see styles |
kuremento atorii / kuremento atori クレメント・アトリー |
(person) Clement Attlee |
シーモアオブサドリー see styles |
shiimoaobusadorii / shimoaobusadori シーモアオブサドリー |
(person) Seymour of Sudeley |
ジェット・ストリーム see styles |
jetto sutoriimu / jetto sutorimu ジェット・ストリーム |
jet stream |
ジェラードストリート see styles |
jeraadosutoriito / jeradosutorito ジェラードストリート |
(place-name) Gerrard Street |
ジャーミンストリート see styles |
jaaminsutoriito / jaminsutorito ジャーミンストリート |
(place-name) Jermyn Street |
ストリート・エンゼル see styles |
sutoriito enzeru / sutorito enzeru ストリート・エンゼル |
street angel |
ストリート・オルガン see styles |
sutoriito orugan / sutorito orugan ストリート・オルガン |
street organ |
ストリート・ギャング see styles |
sutoriito gyangu / sutorito gyangu ストリート・ギャング |
street gang |
ストリートウォーカー see styles |
sutoriitowookaa / sutoritowooka ストリートウォーカー |
streetwalker |
ストリートチルドレン see styles |
sutoriitochirudoren / sutoritochirudoren ストリートチルドレン |
street children |
ストリートバスケット see styles |
sutoriitobasuketto / sutoritobasuketto ストリートバスケット |
(sports) street basketball |
ストリートファイター see styles |
sutoriitofaitaa / sutoritofaita ストリートファイター |
(work) Hard Times (The Streetfighter) (film); (wk) Hard Times (The Streetfighter) (film) |
ストリーマー・フライ see styles |
sutoriimaa furai / sutorima furai ストリーマー・フライ |
streamer fly (fishing) |
ストリーミングテープ see styles |
sutoriiminguteepu / sutoriminguteepu ストリーミングテープ |
(computer terminology) streaming tape |
ストリーミングビデオ see styles |
sutoriimingubideo / sutorimingubideo ストリーミングビデオ |
streaming video |
ダートマスストリート see styles |
daatomasusutoriito / datomasusutorito ダートマスストリート |
(place-name) Dartmouth Street |
チーニーズストリート see styles |
chiiniizusutoriito / chinizusutorito チーニーズストリート |
(place-name) Chenies Street |
チャールズストリート see styles |
chaaruzusutoriito / charuzusutorito チャールズストリート |
(place-name) Charles Street |
チャンドスストリート see styles |
chandosusutoriito / chandosusutorito チャンドスストリート |
(place-name) Chandos Street |
デービッドリースマン see styles |
deebiddoriisuman / deebiddorisuman デービッドリースマン |
(person) David Riesman |
デニッシュペストリー see styles |
denisshupesutorii / denisshupesutori デニッシュペストリー |
Danish pastry |
デンマークストリート see styles |
denmaakusutoriito / denmakusutorito デンマークストリート |
(place-name) Denmark Street |
ドーヴァーストリート see styles |
dooaasutoriito / dooasutorito ドーヴァーストリート |
(place-name) Dover Street |
ドーセットストリート see styles |
doosettosutoriito / doosettosutorito ドーセットストリート |
(place-name) Dorset Street |
トリニティストリート see styles |
torinitisutoriito / torinitisutorito トリニティストリート |
(place-name) Trinity Street |
ナチュラルヒストリー see styles |
nachuraruhisutorii / nachuraruhisutori ナチュラルヒストリー |
natural history |
バークリーストリート see styles |
baakuriisutoriito / bakurisutorito バークリーストリート |
(place-name) Berkeley Street |
バークレーストリート see styles |
baakureesutoriito / bakureesutorito バークレーストリート |
(place-name) Barclay Street |
バイオインダストリー see styles |
baioindasutorii / baioindasutori バイオインダストリー |
bioindustry |
ハウランドストリート see styles |
haurandosutoriito / haurandosutorito ハウランドストリート |
(place-name) Howland Street |
バズネットストリート see styles |
bazunettosutoriito / bazunettosutorito バズネットストリート |
(place-name) Basnett Street |
ハリケーンカトリーナ see styles |
harikeenkatoriina / harikeenkatorina ハリケーンカトリーナ |
Hurricane Katrina (2005) |
ピアポントストリート see styles |
piapontosutoriito / piapontosutorito ピアポントストリート |
(place-name) Pierrepont Street |
Variations: |
hisutorii; hisutori / hisutori; hisutori ヒストリー; ヒストリ |
history |
ビデオストリーミング see styles |
bideosutoriimingu / bideosutorimingu ビデオストリーミング |
video streaming |
ファーントリーガリー see styles |
faantoriigarii / fantorigari ファーントリーガリー |
(place-name) Ferntree Gully |
ファクトリー・チーム see styles |
fakutorii chiimu / fakutori chimu ファクトリー・チーム |
factory team |
フォトンファクトリー see styles |
fotonfakutorii / fotonfakutori フォトンファクトリー |
photon factory |
ブキャナンストリート see styles |
bukyanansutoriito / bukyanansutorito ブキャナンストリート |
(place-name) Buchanan Street |
ブルーアーストリート see styles |
buruuaasutoriito / buruasutorito ブルーアーストリート |
(place-name) Brewer Street |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.