There are 965 total results for your トツ search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ベナドツエルト see styles |
benadotsueruto ベナドツエルト |
(place-name) Venado Tuerto |
ペンケモトツ沢 see styles |
penkemototsusawa ペンケモトツさわ |
(place-name) Penkemototsusawa |
ホッテントット see styles |
hottentotto ホッテントット |
(sensitive word) (See コイ族) Hottentot (former name of the Khoi people); (personal name) Hottentot |
ホット・ドッグ |
hotto doggu ホット・ドッグ |
hot dog |
ポルカ・ドット |
poruka dotto ポルカ・ドット |
polka dot |
ホルタートップ see styles |
horutaatoppu / horutatoppu ホルタートップ |
halter top |
マクリントック see styles |
makurintokku マクリントック |
More info & calligraphy: McClintock |
モトツトンネル see styles |
mototsutonneru モトツトンネル |
(place-name) Mototsu Tunnel |
ラクーンドッグ see styles |
rakuundoggu / rakundoggu ラクーンドッグ |
(obscure) tanuki (Nyctereutes procyonoides); raccoon dog |
ワイアンドット see styles |
waiandotto ワイアンドット |
(place-name) Wyandotte |
ワインストック see styles |
wainsutokku ワインストック |
(personal name) Weinstock |
ワン・ストップ |
wan sutoppu ワン・ストップ |
(abbreviation) one-stop service |
函館どつく前駅 see styles |
hakodatedotsukumaeeki はこだてどつくまええき |
(st) Hakodatedotsukumae Station |
アンダードッグ see styles |
andaadoggu / andadoggu アンダードッグ |
underdog |
どっこいどっこい see styles |
dokkoidokkoi どっこいどっこい |
(adjectival noun) about the same; about equal to; close match |
どったらこったら see styles |
dottarakottara どったらこったら |
(exp,n) something-something (e.g. platitudes, waffling); yada yada; so-and-so |
どっちがどっちか see styles |
docchigadocchika どっちがどっちか |
(expression) which is which; one or the other |
どっちかと言うと see styles |
docchikatoiuto どっちかというと |
(expression) (kana only) (See どちらかと言うと・どちらかというと) if anything; if pushed I'd say; if I had to say |
どっちかと言えば see styles |
docchikatoieba どっちかといえば |
(expression) (kana only) (See どっちかと言うと・どっちかというと,どちらかと言えば・どちらかといえば) if anything; if pushed I'd say; if I had to say |
Variations: |
docchimichi; dochimichi(何方道) どっちみち; どちみち(何方道) |
(adverb) (kana only) anyway; either way; one way or the other; whichever; whatever |
ドット・アドレス |
dotto adoresu ドット・アドレス |
(computer terminology) dot address |
ドット・ファイル |
dotto fairu ドット・ファイル |
(computer terminology) dot file |
ドット・フォント |
dotto fonto ドット・フォント |
(computer terminology) dot font |
ドット・プリンタ |
dotto purinta ドット・プリンタ |
dot matrix printer; dot printer; matrix printer |
とっとこハム太郎 see styles |
tottokohamutarou / tottokohamutaro とっとこハムたろう |
(work) Hamtaro (manga and storybook series by Ritsuko Kawai; media franchise); (wk) Hamtaro (manga and storybook series by Ritsuko Kawai; media franchise) |
ドットプリンター see styles |
dottopurintaa / dottopurinta ドットプリンター |
dot matrix printer; dot printer; matrix printer |
ドットマトリクス see styles |
dottomatorikusu ドットマトリクス |
(computer terminology) dot matrix |
トップ・クォーク |
toppu kooku トップ・クォーク |
top quark |
トップ・グループ |
toppu guruupu / toppu gurupu トップ・グループ |
top group |
トップ・ニュース |
toppu nyuusu / toppu nyusu トップ・ニュース |
top news |
トップ・バッター |
toppu battaa / toppu batta トップ・バッター |
top batter (ball game) |
トップ・メニュー |
toppu menyuu / toppu menyu トップ・メニュー |
(computer terminology) top for menu |
トップ・ランナー |
toppu rannaa / toppu ranna トップ・ランナー |
top runner (system of benchmarking against best-in-class performance) |
トップ・レディー |
toppu redii / toppu redi トップ・レディー |
top lady |
トップウシベツ川 see styles |
toppuushibetsugawa / toppushibetsugawa トップウシベツがわ |
(place-name) Toppuushibetsugawa |
トップダウン設計 see styles |
toppudaunsekkei / toppudaunsekke トップダウンせっけい |
{comp} top-down design |
ドップラ・シフト |
doppura shifuto ドップラ・シフト |
(ik) (physics) Doppler shift |
ドップラーシフト see styles |
doppuraashifuto / doppurashifuto ドップラーシフト |
(physics) Doppler shift |
どっぷりと漬かる see styles |
doppuritotsukaru どっぷりとつかる |
(exp,v5r) (See どっぷり) to be deeply submerged |
ドッペルゲンガー see styles |
dopperugengaa / dopperugenga ドッペルゲンガー |
doppelgänger (ger: Doppelgänger); doppelganger |
ドッペルフェルト see styles |
dopperuferuto ドッペルフェルト |
(personal name) Doppelfeld |
Variations: |
toppazure とっぱずれ |
(kana only) (See 取っ・とっ) very edge; far border |
アメリカンドッグ see styles |
amerikandoggu アメリカンドッグ |
corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog) |
エンジンストップ see styles |
enjinsutoppu エンジンストップ |
engine stall (wasei: engine stop) |
エンドツーエンド see styles |
endotsuuendo / endotsuendo エンドツーエンド |
(computer terminology) end-to-end |
オート・ストップ |
ooto sutoppu オート・ストップ |
automatic stop |
オシトツナイ沢川 see styles |
oshitotsunaisawagawa オシトツナイさわがわ |
(place-name) Oshitotsunaisawagawa |
グラマーストック see styles |
guramaasutokku / guramasutokku グラマーストック |
glamour stock; glamor stock |
クリストッフェル see styles |
kurisutofferu クリストッフェル |
(personal name) Christoffel |
クロプシュトック see styles |
kuropushutokku クロプシュトック |
(personal name) Klopstock |
コーナー・トップ |
koonaa toppu / koona toppu コーナー・トップ |
corner top |
サイクルストック see styles |
saikurusutokku サイクルストック |
cycle stock |
サマー・ストック |
samaa sutokku / sama sutokku サマー・ストック |
summer stock |
シーズンストック see styles |
shiizunsutokku / shizunsutokku シーズンストック |
season stock |
シュトックマイア see styles |
shutokkumaia シュトックマイア |
(personal name) Stockmeier |
シュトットガルト see styles |
shutottogaruto シュトットガルト |
(place-name) Stuttgart |
ショートストップ see styles |
shootosutoppu ショートストップ |
{baseb} shortstop |
スープ・ストック |
suupu sutokku / supu sutokku スープ・ストック |
soup stock |
すっとこどっこい see styles |
suttokodokkoi すっとこどっこい |
(noun or adjectival noun) idiot; fool; idiocy; stupidity |
ストックトン高原 see styles |
sutokkutonkougen / sutokkutonkogen ストックトンこうげん |
(place-name) Stockton Plateau |
ストックブリッジ see styles |
sutokkuburijji ストックブリッジ |
(place-name) Stockbridge |
ストックポイント see styles |
sutokkupointo ストックポイント |
stock point |
ストックホルダー see styles |
sutokkuhorudaa / sutokkuhoruda ストックホルダー |
stockholder |
ストップ・バルブ |
sutoppu barubu ストップ・バルブ |
stop valve |
ストップ・ビット |
sutoppu bitto ストップ・ビット |
(computer terminology) stop bit |
ストップ・ボレー |
sutoppu boree ストップ・ボレー |
(sports) stop volley (tennis); drop volley |
ストップウォッチ see styles |
sutoppuwocchi ストップウォッチ |
stopwatch |
ストップオーバー see styles |
sutoppuoobaa / sutoppuooba ストップオーバー |
stopover |
セラピー・ドッグ |
serapii doggu / serapi doggu セラピー・ドッグ |
therapy dog |
ソルティ・ドッグ |
soruti doggu ソルティ・ドッグ |
salty dog (cocktail) |
チューブ・トップ |
chuubu toppu / chubu toppu チューブ・トップ |
tube top |
デスクトップPC see styles |
desukutoppupiishii / desukutoppupishi デスクトップピーシー |
{comp} desktop PC |
デスクトップ会議 see styles |
desukutoppukaigi デスクトップかいぎ |
{comp} desktop conferencing |
デスクトップ出版 see styles |
desukutoppushuppan デスクトップしゅっぱん |
{comp} desktop publishing |
デスクトップ環境 see styles |
desukutoppukankyou / desukutoppukankyo デスクトップかんきょう |
{comp} desktop environment |
デット・ストック |
detto sutokku デット・ストック |
(ik) dead stock; unsold stock |
トゥーランドット see styles |
totoorandotto トゥーランドット |
(work) Turandot (opera by Puccini); (wk) Turandot (opera by Puccini) |
ドクターストップ see styles |
dokutaasutoppu / dokutasutoppu ドクターストップ |
(1) breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.) (wasei: doctor stop); (2) being ordered by one's doctor to give up such habits as drinking, smoking, overeating, etc. |
ところがどっこい see styles |
tokorogadokkoi ところがどっこい |
(expression) (emph. version of ところが) (See ところが) even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite |
ネットツーフォン see styles |
nettotsuufon / nettotsufon ネットツーフォン |
{comp} Net2Phone |
ノーストッキング see styles |
noosutokkingu ノーストッキング |
(exp,adj-no) without stockings; stockingless |
ブラックストック see styles |
burakkusutokku ブラックストック |
(personal name) Blackstock |
プレーリードッグ see styles |
pureeriidoggu / pureeridoggu プレーリードッグ |
prairie dog |
ペンダントトップ see styles |
pendantotoppu ペンダントトップ |
pendant (jewellery) (wasei: pendant top) |
ホールドストック see styles |
hoorudosutokku ホールドストック |
(personal name) Holdstock |
ホットドッキング see styles |
hottodokkingu ホットドッキング |
(computer terminology) hot docking |
ホルター・トップ |
horutaa toppu / horuta toppu ホルター・トップ |
halter top |
マッキントッシュ see styles |
makkintosshu マッキントッシュ |
More info & calligraphy: McIntosh |
マックリントック see styles |
makkurintokku マックリントック |
(personal name) McClintock |
ラクーン・ドッグ |
rakuun doggu / rakun doggu ラクーン・ドッグ |
(obscure) tanuki (Nyctereutes procyonoides); raccoon dog |
ラップトップPC see styles |
rapputoppupiishii / rapputoppupishi ラップトップピーシー |
laptop PC |
リビングストック see styles |
ribingusutokku リビングストック |
living stock |
ローゼンストック see styles |
roozensutokku ローゼンストック |
(personal name) Rosenstock |
ワーキングドッグ see styles |
waakingudoggu / wakingudoggu ワーキングドッグ |
working dog (e.g. police dog, Seeing Eye dog) |
Variations: |
hitotsume ひとつめ |
(can be adjective with の) (1) one-eyed; (adj-no,n) (2) first (in a series); initial |
仮想デスクトップ see styles |
kasoudesukutoppu / kasodesukutoppu かそうデスクトップ |
{comp} virtual desktop |
Variations: |
nanihitotsu なにひとつ |
(adverb) (usu. in neg. phrases) (not) one |
Variations: |
munehitotsu むねひとつ |
(1) one's heart; (2) at one's discretion; in one's hands |
ヴラドツェペシュ see styles |
vuradotsepeshu ヴラドツェペシュ |
(person) Vlad the Impaler; Vlad Tepes |
Variations: |
dokkari; dokkari どっかり; ドッカリ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plunking (down something heavy); flumping (into a chair) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.