Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1354 total results for your スル search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ジャズる

see styles
 jazuru
    ジャズる
(v5r,vi) (1) (dated) to jazz-dance; (v5r,vi) (2) (dated) to be lively; to make merry; (v5r,vi) (3) (dated) to get along (with someone); to hit it off; to click

ゼクスル

see styles
 zekusuru
    ゼクスル
(personal name) Sexl

タズルト

see styles
 tazuruto
    タズルト
(place-name) Tazoult (Algeria)

ダンする

see styles
 dansuru
    ダンする
(suru verb) to make a done deal

ディスる

see styles
 disuru
    ディスる
(Godan verb with "ru" ending) (slang) to dis; to diss

トンスル

see styles
 tonsuru
    トンスル
feces wine (kor: ttongsul); faeces wine; traditional Korean medicine made from alcohol and feces (usu. human)

ニッスル

see styles
 nissuru
    ニッスル
(personal name) Nissl

ネッスル

see styles
 nessuru
    ネッスル
(surname) (company) Nestlé; (s,c) Nestlé

ノバスル

see styles
 nobasuru
    ノバスル
(place-name) Nowa Sol

ハッスル

see styles
 hassuru
    ハッスル
(n,vs,vi) hustle; working hard; doing with enthusiasm; showing eagerness; being full of vigour

バスルイ

see styles
 basurui
    バスルイ
(place-name) Vaslui

ファズル

see styles
 fazuru
    ファズル
(personal name) Fazl

ブズルク

see styles
 buzuruku
    ブズルク
(place-name) Buzuluk (Russia)

プラスル

see styles
 purasuru
    プラスル
(char) Plusle (Pokémon); (ch) Plusle (Pokémon)

ヘッスル

see styles
 hessuru
    ヘッスル
(personal name) Hosl

マイスル

see styles
 maisuru
    マイスル
(personal name) Meisle

マズルイ

see styles
 mazurui
    マズルイ
(personal name) Mazrui

マズルカ

see styles
 mazuruka
    マズルカ
mazurka (pol:)

マズルキ

see styles
 mazuruki
    マズルキ
(personal name) Mazurki

マズルコ

see styles
 mazuruko
    マズルコ
(personal name) Mazzurco

マッスル

see styles
 massuru
    マッスル
(See 筋肉・きんにく) muscle; strength

マナスル

see styles
 manasuru
    マナスル
(personal name) Manaslu

ムスルス

see styles
 musurusu
    ムスルス
(personal name) Musurus

モースル

see styles
 moosuru
    モースル
(place-name) Mosul (Iraq)

ランスル

see styles
 ransuru
    ランスル
run-through

主とする

see styles
 shutosuru
    しゅとする
(expression) (usu. 〜を主とする) (See 主として・しゅとして) mostly involve; principally involve

事とする

see styles
 kototosuru
    こととする
(exp,vs-i) (1) to devote oneself; to do one thing exclusively; to make a job of; (exp,vs-i) (2) (kana only) (See 事にする・1) to decide to

事にする

see styles
 kotonisuru
    ことにする
(exp,vs-i) (1) (kana only) to decide to; (exp,vs-i) (2) (kana only) (after the past tense form of a verb) to pretend that; (exp,vs-i) (3) (kana only) (as 〜ことにしている) to make a practice of doing; to make it a rule to

仕損ずる

see styles
 shisonzuru
    しそんずる
(vz,vt) to blunder; to fail; to make a mistake

以てする

see styles
 mottesuru
    もってする
(vs-i,vt) (kana only) to do by the use of

倍にする

see styles
 bainisuru
    ばいにする
(exp,vs-i) to double

先んずる

see styles
 sakinzuru
    さきんずる
(vz,vi) (See 先んじる,先んずれば人を制す) to go before; to precede; to forestall; to anticipate

全うする

see styles
 mattousuru / mattosuru
    まっとうする
(exp,vs-i,vt) (See 全う・1,全くする) to accomplish; to fulfill; to carry out

全くする

see styles
 mattakusuru
    まったくする
(exp,vs-i) (See 全うする) to accomplish; to fulfill; to carry out

公にする

see styles
 ooyakenisuru
    おおやけにする
(exp,vs-i) to make public

共にする

see styles
 tomonisuru
    ともにする
(exp,vs-i) to do together; to share; to participate in

厳にする

see styles
 gennisuru
    げんにする
(exp,vs-i) to strengthen; to fortify; to secure

口にする

see styles
 kuchinisuru
    くちにする
(exp,vs-i,vt) (1) to taste; to eat; to drink; (exp,vs-i,vt) (2) to speak (of); to put into words; to refer (to); to say

可とする

see styles
 katosuru
    かとする
(exp,vs-i) to approve (of); to be in favor of; to be in favour of

味がする

see styles
 ajigasuru
    あじがする
(exp,vs-i) to taste; to taste of; to have a taste

善くする

see styles
 yokusuru
    よくする
(vs-s,vt) (1) (kana only) to make good; to improve; (2) (kana only) to do often; (3) (kana only) to do well

善みする

see styles
 yomisuru
    よみする
(suru verb) to praise; to extol; to applaud; to esteem

塩をする

see styles
 shioosuru
    しおをする
(exp,vs-i) to sprinkle salt on; to salt

壮とする

see styles
 soutosuru / sotosuru
    そうとする
(exp,vs-i) (form) to admire (someone's courage); to approve of (someone's ambition)

声がする

see styles
 koegasuru
    こえがする
(exp,vs-i) (1) to speak; (exp,vs-i) (2) to hear a voice

多とする

see styles
 tatosuru
    たとする
(exp,vs-i) to appreciate; to be thankful

安んずる

see styles
 yasunzuru
    やすんずる
(vz,vi) to be contented; to be at ease

察するに

see styles
 sassuruni
    さっするに
(exp,adv) presumably; it seems that ...; I guess that ...; I suppose that ...; one could infer that ...

寿ひずる

see styles
 kotobukihizuru
    ことぶきひずる
(person) Kotobuki Hizuru (1954.3.17-)

巾にする

see styles
 habanisuru
    はばにする
(exp,vs-i) (1) (archaism) to do as one wishes; to get one's way; (2) (archaism) to be proud; to boast

幅にする

see styles
 habanisuru
    はばにする
(exp,vs-i) (1) (archaism) to do as one wishes; to get one's way; (2) (archaism) to be proud; to boast

幕にする

see styles
 makunisuru
    まくにする
(exp,vs-i) (See 幕になる・まくになる) to bring to an end; to close the curtain

幸いする

see styles
 saiwaisuru
    さいわいする
(suru verb) to prove fortunate

引きずる

see styles
 hikizuru
    ひきずる
(transitive verb) (1) to drag along; to pull; (2) to force someone along; (3) to prolong; to drag out; (4) to influence strongly; to seduce

弱くする

see styles
 yowakusuru
    よわくする
(exp,vs-i) to turn down (heat, sound, etc.)

後にする

see styles
 atonisuru
    あとにする
(exp,vs-i) (1) to leave behind; (exp,vs-i) (2) to put off; to postpone

得をする

see styles
 tokuosuru
    とくをする
(exp,vs-i) to benefit; to profit; to gain; to reap rewards

恋をする

see styles
 koiosuru
    こいをする
(exp,vs-i) to fall in love

恣にする

see styles
 hoshiimamanisuru / hoshimamanisuru
    ほしいままにする
(exp,vs-i) (kana only) to abuse; to exploit to the full; to give free rein to

息をする

see styles
 ikiosuru
    いきをする
(exp,vs-i) to breathe

懐にする

see styles
 futokoronisuru
    ふところにする
(exp,vs-i) (1) to carry in one's pocket; to own; (exp,vs-i) (2) to take; to carry about

手こずる

see styles
 tekozuru
    てこずる
(Godan verb with "ru" ending) to have much trouble; to have a hard time; to not know how to handle

手にする

see styles
 tenisuru
    てにする
(exp,vs-i) (1) to hold (in one's hand); to take (into one's hand); (exp,vs-i) (2) to own; to obtain

擅にする

see styles
 hoshiimamanisuru / hoshimamanisuru
    ほしいままにする
(exp,vs-i) (kana only) to abuse; to exploit to the full; to give free rein to

旨とする

see styles
 munetosuru
    むねとする
(exp,vs-i) to make it a principle to ...; to aim at doing

是とする

see styles
 zetosuru
    ぜとする
(exp,vs-i) to consider right; to think right; to approve (of); to give one's approval (to)

杯をする

see styles
 sakazukiosuru
    さかずきをする
(exp,vs-i) to share a cup of sake (in commemoration of something)

東ちずる

see styles
 azumachizuru
    あずまちづる
(person) Azuma Chizuru (1960.6-)

業とする

see styles
 gyoutosuru / gyotosuru
    ぎょうとする
(exp,vs-i) (as ~を業とする) to work as; to pursue as a vocation

楽にする

see styles
 rakunisuru
    らくにする
(exp,vs-i) (See 楽・らく・1) to relax; to make oneself comfortable

様にする

see styles
 younisuru / yonisuru
    ようにする
(exp,vs-i) (kana only) (after a verb) to see to it that ...; to make sure that ...; to try to ...; to make an effort to ...

気がする

see styles
 kigasuru
    きがする
(exp,vs-i) (1) to feel (as if); to have a feeling (that); to have a hunch (that); to get a sense (that); (exp,vs-i) (2) (after a verb; usu. in the negative) to feel like doing; to want to do

気にする

see styles
 kinisuru
    きにする
(exp,vs-i) to mind (negative nuance); to care about; to worry; to pay undue (amount of) attention to (something)

没にする

see styles
 botsunisuru; botsunisuru
    ぼつにする; ボツにする
(exp,vs-i) (kana only) to reject (a manuscript); to turn down (a proposal)

災いする

see styles
 wazawaisuru
    わざわいする
(exp,vs-i,vi) to be the ruin of (a person)

為にする

see styles
 tamenisuru
    ためにする
(exp,vs-i) (kana only) to have an ulterior motive; to have an axe to grind

為損ずる

see styles
 shisonzuru
    しそんずる
(vz,vt) to blunder; to fail; to make a mistake

無にする

see styles
 munisuru
    むにする
(exp,vs-i) (1) to bring to naught; to bring to nought; to abuse (esp. another's kindness); to neutralize (a person's efforts); to waste; (exp,vs-i) (2) (as in 心を無にする, etc.) to empty; to clear

無みする

see styles
 namisuru
    なみする
(suru verb) (obsolete) to set at naught; to ignore; to disregard

物とする

see styles
 monotosuru
    ものとする
(exp,vs-i) (1) (kana only) (after a verb, e.g. in a contract) shall ...; (exp,vs-i) (2) (kana only) {math} to assume; to suppose

物にする

see styles
 mononisuru
    ものにする
(exp,vs-i) (1) (kana only) to get; to secure; to take possession of; to make one's own; to win (someone's heart); (exp,vs-i) (2) (kana only) to learn; to master; (exp,vs-i) (3) (kana only) to complete

甘んずる

see styles
 amanzuru
    あまんずる
(vz,vi) to content oneself with; to be resigned to (one's fate); to be contented (satisfied) with (one's lot)

番をする

see styles
 banosuru
    ばんをする
(exp,vs-i) to keep watch; to stand guard

異にする

see styles
 kotonisuru
    ことにする
(exp,vs-i) (as ...を異にする) to differ (in); to have different ...; to be different (in terms of ...)

疎んずる

see styles
 utonzuru
    うとんずる
(vz,vt) (See 疎んじる) to shun; to avoid; to ostracize; to neglect; to distance oneself from; to give the hard shoulder

目にする

see styles
 menisuru
    めにする
(exp,vs-i) to see; to witness; to observe; to catch sight of; to get a glimpse of; to encounter

相反する

see styles
 aihansuru
    あいはんする
(vs-i,vi) to be contrary; to run counter (to); to conflict (with); to disagree (with)

相和する

see styles
 aiwasuru
    あいわする
(vs-s,vi) to get along well together; to be in tune with one another; to harmonize with each other; to go well together

相対する

see styles
 aitaisuru
    あいたいする
(vs-s,vi) (1) to face each other; to be opposite one another; (vs-s,vi) (2) to be in opposition; to conflict

相接する

see styles
 aisessuru
    あいせっする
(vs-s,vi) to be adjacent (with each other); to come into contact (with each other); to touch (each other); to neighbor (neighbour); to border

相通ずる

see styles
 aitsuuzuru / aitsuzuru
    あいつうずる
(vz,vi) (1) to be common (to); to have (something) in common (with); to be similar (to); to be shared (by); (vz,vi) (2) to be mutually understood; (vz,vt,vi) (3) to have a mutual connection; to communicate with each other

空にする

see styles
 karanisuru
    からにする
(exp,vs-i) to empty; to vacate; to evacuate

縦にする

see styles
 hoshiimamanisuru / hoshimamanisuru
    ほしいままにする
(exp,vs-i) (kana only) to abuse; to exploit to the full; to give free rein to

耳にする

see styles
 miminisuru
    みみにする
(exp,vs-i) to hear; to hear by chance; to hear by accident; to catch (the sound)

肯んずる

see styles
 gaenzuru
    がえんずる
(vz,vt) to consent; to allow; to accept

肴にする

see styles
 sakananisuru; sakananisuru
    さかなにする; サカナにする
(exp,vs-i) (1) (See 肴・さかな・1) to have as a side order (with drinks); (exp,vs-i) (2) (idiom) (usu. Xをさかなにする) (See 肴・さかな・2) to make fun of someone; to laugh at someone's expense

背にする

see styles
 senisuru
    せにする
(exp,vs-i) to turn one's back to

能くする

see styles
 yokusuru
    よくする
(vs-s,vt) (1) (kana only) to make good; to improve; (2) (kana only) to do often; (3) (kana only) to do well

舐めずる

see styles
 namezuru
    なめずる
(Godan verb with "ru" ending) to lick one's lips

良くする

see styles
 yokusuru
    よくする
(vs-s,vt) (1) (kana only) to make good; to improve; (2) (kana only) to do often; (3) (kana only) to do well

<12345678910...>

This page contains 100 results for "スル" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary