There are 610 total results for your コス search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ポップ・ゴスペル see styles |
poppu gosuperu ポップ・ゴスペル |
pop gospel |
マージナルコスト see styles |
maajinarukosuto / majinarukosuto マージナルコスト |
marginal cost |
マリアノアコスタ see styles |
marianoakosuta マリアノアコスタ |
(place-name) Mariano Acosta |
ユーゴスラヴィア see styles |
yuugosuraria / yugosuraria ユーゴスラヴィア |
Yugoslavia; (place-name) Yugoslavia |
ユリョコスキネン see styles |
yuryokosukinen ユリョコスキネン |
(personal name) Yrjo-Koskinen |
ヨコスジフエダイ see styles |
yokosujifuedai ヨコスジフエダイ |
(kana only) spotstripe snapper (species of fish, Lutjanus ophuysenii) |
ヨハンオラフコス see styles |
yohanorafukosu ヨハンオラフコス |
(person) Johann Olav Koss |
ランゴスティーヌ see styles |
rangosutiinu / rangosutinu ランゴスティーヌ |
langoustine (Nephrops norvegicus) (fre:) |
ランニングコスト see styles |
ranningukosuto ランニングコスト |
running cost |
ローカル・コスト see styles |
rookaru kosuto ローカル・コスト |
local cost |
勇気を奮い起こす see styles |
yuukiofuruiokosu / yukiofuruiokosu ゆうきをふるいおこす |
(exp,v5s) (See 勇気を出す) to muster up one's courage |
Variations: |
mimikosuri みみこすり |
(n,vs,vi) (1) (rare) whispering into someone's ear; (n,vs,vi) (2) (rare) snide remark; sly dig; insinuation |
鶴崎コスモス団地 see styles |
tsurusakikosumosudanchi つるさきコスモスだんち |
(place-name) Tsurusakikosumosudanchi |
コズイレーフスキー see styles |
kozuireefusukii / kozuireefusuki コズイレーフスキー |
(personal name) Kozyrevskii |
コスタ・デル・ソル see styles |
kosuta deru soru コスタ・デル・ソル |
(place-name) Costa del Sol |
コスタ・デル・ルス see styles |
kosuta deru rusu コスタ・デル・ルス |
(place-name) Costa de Luz |
コスチュームプレー see styles |
kosuchuumupuree / kosuchumupuree コスチュームプレー |
(1) cosplay; (2) period drama; costume drama; costume play |
コスト・セービング see styles |
kosuto seebingu コスト・セービング |
cost saving |
コストコントロール see styles |
kosutokontorooru コストコントロール |
cost control |
コストシェフスキー see styles |
kosutoshefusukii / kosutoshefusuki コストシェフスキー |
(personal name) Kostrzewski |
コストマネジメント see styles |
kosutomanejimento コストマネジメント |
cost management |
コスメチックレンズ see styles |
kosumechikkurenzu コスメチックレンズ |
cosmetic lens |
コスモポリタニズム see styles |
kosumoporitanizumu コスモポリタニズム |
cosmopolitanism |
イニシャル・コスト see styles |
inisharu kosuto イニシャル・コスト |
(computer terminology) initial cost |
ガイェゴスフレイレ see styles |
gaegosufureire / gaegosufurere ガイェゴスフレイレ |
(surname) Gallegos Freire |
ガラパゴスゾウガメ see styles |
garapagosuzougame / garapagosuzogame ガラパゴスゾウガメ |
(kana only) Galapagos tortoise (Geochelone nigra); Galapagos giant tortoise |
ガラパゴスネコザメ see styles |
garapagosunekozame ガラパゴスネコザメ |
Galapagos bullhead shark (Heterodontus quoyi) |
ガラパゴスペンギン see styles |
garapagosupengin ガラパゴスペンギン |
Galapagos penguin (Spheniscus mendiculus) |
かんしゃくを起こす see styles |
kanshakuookosu かんしゃくをおこす |
(exp,v5s) to lose one's temper; to throw a tantrum |
コアツァコアルコス see styles |
koashakoarukosu コアツァコアルコス |
(place-name) Coatzacoalcos (Mexico) |
コルチコステロイド see styles |
koruchikosuteroido コルチコステロイド |
corticosteroid |
ソーシャル・コスト see styles |
soosharu kosuto ソーシャル・コスト |
social cost |
タカサゴスズメダイ see styles |
takasagosuzumedai タカサゴスズメダイ |
Weber's chromis (Chromis weberi) |
チェコスロヴァキア see styles |
chiekosuroakia チエコスロヴァキア |
(place-name) Czechoslovakia |
ニコスカザンザキス see styles |
nikosukazanzakisu ニコスカザンザキス |
(person) Nikos Kazantzakis |
Variations: |
bakkasu; bakkosu バッカス; バッコス |
{grmyth} (See ディオニュソス) Bacchus (god) |
マージナル・コスト see styles |
maajinaru kosuto / majinaru kosuto マージナル・コスト |
marginal cost |
ランニング・コスト see styles |
ranningu kosuto ランニング・コスト |
running cost |
Variations: |
okosu おこす |
(transitive verb) (1) to raise; to raise up; to set up; to pick up; (transitive verb) (2) to wake; to wake up; to waken; to awaken; (transitive verb) (3) (See 熾す・おこす) to cause; to bring about; to lead to; to trigger; to give rise to; to create; to generate (e.g. heat, electricity); to produce; (transitive verb) (4) (See 興す・おこす・2) to start; to begin; to launch; to establish; to found; to set up; to open; (transitive verb) (5) to plough; to plow; to till; (transitive verb) (6) to fall ill with; (transitive verb) (7) to transcribe; to write down (what is spoken); (transitive verb) (8) to turn over (a card) |
Variations: |
sugosu すごす |
(transitive verb) (1) to spend (time); to pass; to lead (a life); to live; (transitive verb) (2) to overdo (esp. alcohol consumption); to drink (alcohol); to carry too far; to carry to excess; (transitive verb) (3) (dated) to take care of; to support; (suf,v5s) (4) (after the -masu stem of a verb) (See 寝過ごす) to overdo; to do too much; (suf,v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) (See 見過ごす) to ... without acting on it; to ... without getting involved |
コスタグリーンズポン see styles |
kosutaguriinzupon / kosutagurinzupon コスタグリーンズポン |
(personal name) Costa-Greenspon |
コスチューコフスカヤ see styles |
kosuchuukofusukaya / kosuchukofusukaya コスチューコフスカヤ |
(personal name) Kostiukovskaia |
コスチューム・プレー see styles |
kosuchuumu puree / kosuchumu puree コスチューム・プレー |
(1) cosplay; (2) period drama; costume drama; costume play |
コスト・コントロール see styles |
kosuto kontorooru コスト・コントロール |
cost control |
コスト・マネジメント see styles |
kosuto manejimento コスト・マネジメント |
cost management |
コストエフェクティブ see styles |
kosutoefekutibu コストエフェクティブ |
(computer terminology) cost effective |
コストパーサウザンド see styles |
kosutopaasauzando / kosutopasauzando コストパーサウザンド |
cost per thousand |
コストパフォーマンス see styles |
kosutopafoomansu コストパフォーマンス |
cost performance |
コズミックボーリング see styles |
kozumikkubooringu コズミックボーリング |
cosmic bowling; bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights |
コスメチック・レンズ see styles |
kosumechikku renzu コスメチック・レンズ |
cosmetic lens |
コスモ石油坂出製油所 see styles |
kosumosekiyusakaideseiyujo / kosumosekiyusakaideseyujo コスモせきゆさかいでせいゆじょ |
(place-name) Kosumosekiyusakaideseiyujo |
ガイェゴス・フレイレ see styles |
gaegosu fureire / gaegosu furere ガイェゴス・フレイレ |
(surname) Gallegos Freire |
ガラパゴス・ネコザメ see styles |
garapagosu nekozame ガラパゴス・ネコザメ |
Galapagos bullhead shark (Heterodontus quoyi) |
ガラパゴス・ペンギン see styles |
garapagosu pengin ガラパゴス・ペンギン |
Galapagos penguin (Spheniscus mendiculus) |
ガラパゴス陸イグアナ see styles |
garapagosurikuiguana; garapagosurikuiguana ガラパゴスりくイグアナ; ガラパゴスリクイグアナ |
(kana only) Galapagos land iguana (Conolophus subcristatus) |
タークスカイコス諸島 see styles |
taakusukaikosushotou / takusukaikosushoto タークスカイコスしょとう |
Turks and Caicos Islands; (place-name) Turks and Caicos Islands |
チェスコスロベンスカ see styles |
chesukosurobensuka チェスコスロベンスカ |
(place-name) Ceskoslovenska |
チェッコスロヴァキア see styles |
chekkosuroakia チェッコスロヴァキア |
(place-name) Czecho-Slovakia |
マーケティングコスト see styles |
maaketingukosuto / maketingukosuto マーケティングコスト |
marketing cost |
Variations: |
makiokosu まきおこす |
(Godan verb with "su" ending) to create (a sensation); to give rise to (controversy) |
Variations: |
atekosuri あてこすり |
snide remark; insinuation; sly dig; disguised reproach; indirect criticism |
Variations: |
atekosuru あてこする |
(v5r,vi) to insinuate; to satirize; to satirise; to take a dig at |
Variations: |
omoisugosu おもいすごす |
(transitive verb) to think too much of; to make too much of |
Variations: |
dakiokosu だきおこす |
(transitive verb) to lift (a person) in one's arms; to help (a person) sit up |
Variations: |
kakiokosu かきおこす |
(transitive verb) to begin drawing; to begin painting |
Variations: |
kakiokosu かきおこす |
(transitive verb) to start writing; to begin (a book, letter, etc.) |
Variations: |
iisugosu / isugosu いいすごす |
(Godan verb with "su" ending) to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate |
Variations: |
yomisugosu よみすごす |
(Godan verb with "su" ending) to skip over; to miss reading |
コスチュームジュエリー see styles |
kosuchuumujuerii / kosuchumujueri コスチュームジュエリー |
costume jewelry |
コステルスデルセーグル see styles |
kosuterusuderuseeguru コステルスデルセーグル |
(place-name) Costers del Segre |
コスト・エフェクティブ see styles |
kosuto efekutibu コスト・エフェクティブ |
(computer terminology) cost effective |
コスト・パフォーマンス see styles |
kosuto pafoomansu コスト・パフォーマンス |
cost performance |
コストインフレーション see styles |
kosutoinfureeshon コストインフレーション |
cost inflation |
コストパーサウスザンド see styles |
kosutopaasausuzando / kosutopasausuzando コストパーサウスザンド |
cost per thousand |
コストパーフォーマンス see styles |
kosutopaafoomansu / kosutopafoomansu コストパーフォーマンス |
(ik) cost performance |
コストベネフィット分析 see styles |
kosutobenefittobunseki コストベネフィットぶんせき |
(See 費用便益分析) cost-benefit analysis |
コズミック・ボーリング see styles |
kozumikku booringu コズミック・ボーリング |
cosmic bowling; bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights |
コスモデミヤーンスカヤ see styles |
kosumodemiyaansukaya / kosumodemiyansukaya コスモデミヤーンスカヤ |
(personal name) Kosmodemiyanskaya |
コスモ石油函館物流基地 see styles |
kosumosekiyuhakodatebutsuryuukichi / kosumosekiyuhakodatebutsuryukichi コスモせきゆはこだてぶつりゅうきち |
(place-name) Kosumosekiyuhakodatebutsuryūkichi |
コスモ石油四日市製油所 see styles |
kosumosekiyuyokkaichiseiyujo / kosumosekiyuyokkaichiseyujo コスモせきゆよっかいちせいゆじょ |
(place-name) Kosumosekiyuyokkaichiseiyujo |
アルコスデラフロンテラ see styles |
arukosuderafurontera アルコスデラフロンテラ |
(place-name) Arcos de la Frontera |
イダルゴイコスティリャ see styles |
idarugoikosutirya イダルゴイコスティリャ |
(surname) Hidalgo y Costilla |
ガラパゴスリクイグアナ see styles |
garapagosurikuiguana ガラパゴスリクイグアナ |
(kana only) Galapagos land iguana (Conolophus subcristatus) |
タークス・カイコス諸島 see styles |
taakusu kaikosushotou / takusu kaikosushoto タークス・カイコスしょとう |
Turks and Caicos Islands; (place-name) Turks and Caicos Islands |
チャコスベオアルマジロ see styles |
chakosubeoarumajiro チャコスベオアルマジロ |
Chacoan naked-tailed armadillo (Cabassous chacoensis) |
ナショナルコスチューム see styles |
nashonarukosuchuumu / nashonarukosuchumu ナショナルコスチューム |
national costume |
マーケティング・コスト see styles |
maaketingu kosuto / maketingu kosuto マーケティング・コスト |
marketing cost |
リウッコスンドストロム see styles |
riukosundosutoromu リウッコスンドストロム |
(personal name) Liukko-Sundstrom |
Variations: |
misugosu みすごす |
(transitive verb) to let go by; to let pass; to overlook; to miss |
コスチューム・ジュエリー see styles |
kosuchuumu juerii / kosuchumu jueri コスチューム・ジュエリー |
costume jewelry |
コスト・インフレーション see styles |
kosuto infureeshon コスト・インフレーション |
cost inflation |
コスト・パーフォーマンス see styles |
kosuto paafoomansu / kosuto pafoomansu コスト・パーフォーマンス |
cost performance |
Variations: |
kosuriotosu こすりおとす |
(Godan verb with "su" ending) to scrape off; to rub off |
Variations: |
kosuretasu; kosu retasu コスレタス; コス・レタス |
(See ロメインレタス) cos lettuce; romaine lettuce |
アンプルダコスタブラヴァ see styles |
anpurudakosutaburaa / anpurudakosutabura アンプルダコスタブラヴァ |
(place-name) Empurda Costa Brava |
Variations: |
ochaonigosu おちゃをにごす |
(exp,v5s) to evade (questions); to reply evasively; to beat around the bush; to throw up a smoke screen |
Variations: |
zerokosuto; zero kosuto ゼロコスト; ゼロ・コスト |
(n,adj-f) zero cost |
ナショナル・コスチューム see styles |
nashonaru kosuchuumu / nashonaru kosuchumu ナショナル・コスチューム |
national costume |
Variations: |
haikosuto; hai kosuto ハイコスト; ハイ・コスト |
{comp} high cost |
フリューベックデブルゴス see styles |
furyuubekkudeburugosu / furyubekkudeburugosu フリューベックデブルゴス |
(personal name) Fruhbeck de Burgos |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.