I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 448 total results for your カバ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ニップルカバー
ニップル・カバー

 nippurukabaa; nippuru kabaa / nippurukaba; nippuru kaba
    ニップルカバー; ニップル・カバー
nipple cover

Variations:
ホイールカバー
ホイール・カバー

 hoiirukabaa; hoiiru kabaa / hoirukaba; hoiru kaba
    ホイールカバー; ホイール・カバー
(See ホイールキャップ) wheel cover; hubcap

もおかパブリック鬼怒公園ゴルフ場

see styles
 mookapaburikkukinukouengorufujou / mookapaburikkukinukoengorufujo
    もおかパブリックきぬこうえんゴルフじょう
(place-name) Mookapaburikkukinukōen Golf Links

Variations:
生ける屍
生けるしかばね(sK)

 ikerushikabane
    いけるしかばね
(exp,n) living corpse

Variations:
心臓に毛が生えた
心臓にけがはえた

 shinzounikegahaeta / shinzonikegahaeta
    しんぞうにけがはえた
(expression) (idiom) brazen-faced; completely impudent

Variations:
カバーストーリー
カバー・ストーリー

 kabaasutoorii; kabaa sutoorii / kabasutoori; kaba sutoori
    カバーストーリー; カバー・ストーリー
cover story (in a magazine); cover article

Variations:
カバードワラント
カバード・ワラント

 kabaadowaranto; kabaado waranto / kabadowaranto; kabado waranto
    カバードワラント; カバード・ワラント
{finc} covered warrant

Variations:
カバーバージョン
カバー・バージョン

 kabaabaajon; kabaa baajon / kababajon; kaba bajon
    カバーバージョン; カバー・バージョン
cover version

Variations:
カバルダバルカル
カバルダ・バルカル

 kabarudabarukaru; kabaruda barukaru
    カバルダバルカル; カバルダ・バルカル
Kabardino-Balkaria (Russia)

Variations:
かばん持ち
カバン持ち
鞄持ち
鞄持

 kabanmochi(kaban持chi, 鞄持chi, 鞄持); kabanmochi(kaban持chi)
    かばんもち(かばん持ち, 鞄持ち, 鞄持); カバンもち(カバン持ち)
(1) private secretary; (2) (derogatory term) flunky; someone who is always following around someone of high rank; (3) someone who carries a bag for someone; luggage carrier; carrying a bag

Variations:
アメリカバイソン
アメリカ・バイソン

 amerikabaison; amerika baison
    アメリカバイソン; アメリカ・バイソン
American bison (Bison bison)

Variations:
クッションカバー
クッション・カバー

 kusshonkabaa; kusshon kabaa / kusshonkaba; kusshon kaba
    クッションカバー; クッション・カバー
cushion cover

Variations:
チープガバメント
チープ・ガバメント

 chiipugabamento; chiipu gabamento / chipugabamento; chipu gabamento
    チープガバメント; チープ・ガバメント
cheap government

Variations:
パプリカパウダー
パプリカ・パウダー

 papurikapaudaa; papurika paudaa / papurikapauda; papurika pauda
    パプリカパウダー; パプリカ・パウダー
paprika powder; paprika

Variations:
リカバリメディア
リカバリ・メディア

 rikabarimedia; rikabari media
    リカバリメディア; リカバリ・メディア
{comp} recovery media

Variations:
手提げかばん
手提げカバン
手提げ鞄

 tesagekaban(手提gekaban, 手提ge鞄); tesagekaban(手提gekaban)
    てさげかばん(手提げかばん, 手提げ鞄); てさげカバン(手提げカバン)
handbag; purse; briefcase; attache case

アブドラビンアビカハーファーオスマンビンカーブ

see styles
 abudorabinabikahaafaaosumanbinkaabu / abudorabinabikahafaosumanbinkabu
    アブドラビンアビカハーファーオスマンビンカーブ
(person) Abdullah bin Abi Qahafah Uthman bin Kaab

Variations:
インベントリーリカバリー
インベントリー・リカバリー

 inbentoriirikabarii; inbentorii rikabarii / inbentoririkabari; inbentori rikabari
    インベントリーリカバリー; インベントリー・リカバリー
inventory recovery

Variations:
エネルギーリカバリー
エネルギー・リカバリー

 enerugiirikabarii; enerugii rikabarii / enerugirikabari; enerugi rikabari
    エネルギーリカバリー; エネルギー・リカバリー
(See サーマルリサイクル) energy recovery

Variations:
カバーガラス
カバーグラス
カバー・ガラス
カバー・グラス

 kabaagarasu; kabaagurasu; kabaa garasu; kabaa gurasu / kabagarasu; kabagurasu; kaba garasu; kaba gurasu
    カバーガラス; カバーグラス; カバー・ガラス; カバー・グラス
cover glass

Variations:
がばっと
がばと
がはと
かばと
がばりと

 gabatto; gabato; gahato; kabato; gabarito
    がばっと; がばと; がはと; かばと; がばりと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; all of a sudden; quickly; emphatically; energetically

Variations:
コーポレートガバナンス
コーポレート・ガバナンス

 kooporeetogabanansu; kooporeeto gabanansu
    コーポレートガバナンス; コーポレート・ガバナンス
corporate governance

Variations:
サーチ&リカバリーダイブ
サーチ&リカバリー・ダイブ

 saachiandorikabariidaibu / sachiandorikabaridaibu
    サーチアンドリカバリーダイブ
search and recovery dive

Variations:
サーマルリカバリー
サーマル・リカバリー

 saamarurikabarii; saamaru rikabarii / samarurikabari; samaru rikabari
    サーマルリカバリー; サーマル・リカバリー
(See サーマルリサイクル) thermal recovery

Variations:
デカパイ
でかパイ
でかぱい

 dekapai; dekapai(sk); dekapai(sk)
    デカパイ; でかパイ(sk); でかぱい(sk)
(slang) (vulgar) huge breasts; huge boobs

Variations:
ペチコートガバメント
ペチコート・ガバメント

 pechikootogabamento; pechikooto gabamento
    ペチコートガバメント; ペチコート・ガバメント
petticoat government

Variations:
ベッドカバー
ベッド・カバー
ベットカバー
ベット・カバー

 beddokabaa; beddo kabaa; bettokabaa(ik); betto kabaa(ik) / beddokaba; beddo kaba; bettokaba(ik); betto kaba(ik)
    ベッドカバー; ベッド・カバー; ベットカバー(ik); ベット・カバー(ik)
bedcover; bedspread

Variations:
ベッドカバー
ベッド・カバー
ベットカバー
ベット・カバー

 beddokabaa; beddo kabaa; bettokabaa(sk); betto kabaa(sk) / beddokaba; beddo kaba; bettokaba(sk); betto kaba(sk)
    ベッドカバー; ベッド・カバー; ベットカバー(sk); ベット・カバー(sk)
bedcover; bedspread

Variations:
リカバリーショット
リカバリー・ショット

 rikabariishotto; rikabarii shotto / rikabarishotto; rikabari shotto
    リカバリーショット; リカバリー・ショット
{golf} recovery shot

Variations:
リカバリーディスク
リカバリー・ディスク

 rikabariidisuku; rikabarii disuku / rikabaridisuku; rikabari disuku
    リカバリーディスク; リカバリー・ディスク
{comp} recovery disc

Variations:
化けの皮が剥がれる
化けの皮がはがれる
ばけの皮が剥がれる(sK)
ばけの皮がはがれる(sK)

 bakenokawagahagareru
    ばけのかわがはがれる
(exp,v1) (idiom) (See 化けの皮) to betray oneself; to reveal one's true colors; to show the cloven hoof; to throw off the mask; to give oneself away

Variations:
夫婦喧嘩は犬も食わない
夫婦げんかは犬も食わない

 fuufugenkahainumokuwanai / fufugenkahainumokuwanai
    ふうふげんかはいぬもくわない
(exp,adj-i) (proverb) one should not get involved in a marital quarrel

Variations:
心臓に毛が生えている
心臓にけがはえている

 shinzounikegahaeteiru / shinzonikegahaeteru
    しんぞうにけがはえている
(exp,v1) (idiom) to be shameless; to have a lot of nerve; to have nerves of steel; to have hair on one's heart

Variations:
我輩
吾輩
我が輩
吾が輩
わが輩(sK)
我がはい(sK)

 wagahai
    わがはい
(pronoun) (1) (masculine speech) (dated) (nuance of arrogance) I; me; myself; (pronoun) (2) (masculine speech) (archaism) we; us; ourselves

Variations:
手が離せない
手が放せない
手がはなせない

 tegahanasenai
    てがはなせない
(exp,adj-i) (idiom) unable to leave the work at hand; right in the middle of something; tied up; busy

Variations:
朝に道を聞かば、夕べに死すとも可なり
朝に道を聞かば夕べに死すとも可なり

 ashitanimichiokikabayuubenishisutomokanari / ashitanimichiokikabayubenishisutomokanari
    あしたにみちをきかばゆうべにしすともかなり
(expression) (proverb) (from a quote by Confucius) if a man hears the Way in the morning, he may die in the evening without regret

Variations:
朝に道を聞かば、夕べに死すとも可なり
朝に道を聞かば夕べに死すとも可なり(sK)

 ashitanimichiokikaba、yuubenishisutomokanari / ashitanimichiokikaba、yubenishisutomokanari
    あしたにみちをきかば、ゆうべにしすともかなり
(expression) (proverb) (from a quote by Confucius) if a man hears the Way in the morning, he may die in the evening without regret

Variations:
正直者が馬鹿を見る
正直者がバカを見る

 shoujikimonogabakaomiru / shojikimonogabakaomiru
    しょうじきものがばかをみる
(exp,v1) (proverb) honesty does not pay; life is unfair

Variations:
肩掛けカバン
肩掛けかばん
肩掛け鞄
肩かけカバン
肩かけかばん

 katakakekaban(肩掛kekaban, 肩kakekaban); katakakekaban(肩掛kekaban, 肩掛ke鞄, 肩kakekaban)
    かたかけカバン(肩掛けカバン, 肩かけカバン); かたかけかばん(肩掛けかばん, 肩掛け鞄, 肩かけかばん)
shoulder bag

Variations:
蒲焼
蒲焼き
かば焼き(sK)
かば焼(sK)

 kabayaki
    かばやき
{food} kabayaki; loach or eel dipped and broiled in soy-based sauce

Variations:
馬鹿は死ななきゃ治らない
バカは死ななきゃ治らない

 bakahashinanakyanaoranai
    バカはしななきゃなおらない
(exp,adj-i) (proverb) once a fool, always a fool; idiots will only be cured when they die

Variations:
馬鹿は死ななきゃ治らない
バカは死ななきゃ治らない
馬鹿は死ななきゃ直らない(sK)
バカは死ななきゃ直らない(sK)

 bakahashinanakyanaoranai
    ばかはしななきゃなおらない
(exp,adj-i) (proverb) once a fool, always a fool; idiots will only be cured when they die

Variations:
馬鹿は風邪を引かない
バカは風邪を引かない
ばかは風邪を引かない

 bakahakazeohikanai(馬鹿ha風邪o引kanai, bakaha風邪o引kanai); bakahakazeohikanai(bakaha風邪o引kanai)
    ばかはかぜをひかない(馬鹿は風邪を引かない, ばかは風邪を引かない); バカはかぜをひかない(バカは風邪を引かない)
(exp,adj-i) (proverb) stupid people don't catch colds

Variations:
馬鹿は風邪を引かない
バカは風邪を引かない(sK)

 bakahakazeohikanai
    ばかはかぜをひかない
(exp,adj-i) (proverb) (folk belief) stupid people don't catch colds

Variations:
ディザスタリカバリ
ディザスタ・リカバリ
ディザスターリカバリ
ディザスターリカバリー
ディザスタリカバリー
ディザスター・リカバリー
ディザスタ・リカバリー

 dizasutarikabari; dizasuta rikabari; dizasutaarikabari(sk); dizasutaarikabarii(sk); dizasutarikabarii(sk); dizasutaa rikabarii(sk); dizasuta rikabarii(sk) / dizasutarikabari; dizasuta rikabari; dizasutarikabari(sk); dizasutarikabari(sk); dizasutarikabari(sk); dizasuta rikabari(sk); dizasuta rikabari(sk)
    ディザスタリカバリ; ディザスタ・リカバリ; ディザスターリカバリ(sk); ディザスターリカバリー(sk); ディザスタリカバリー(sk); ディザスター・リカバリー(sk); ディザスタ・リカバリー(sk)
{comp} disaster recovery

Variations:
気合が入る
気合いが入る
気合がはいる(sK)
気合いがはいる(sK)

 kiaigahairu
    きあいがはいる
(exp,v5r) (See 気合を入れる・1) to get fired up; to get pumped up; to get motivated

Variations:
シシカバブ
シシケバブ
シシ・カバブ
シシ・ケバブ

 shishikababu; shishikebabu; shishi kababu; shishi kebabu
    シシカバブ; シシケバブ; シシ・カバブ; シシ・ケバブ
{food} shish kebab (tur: şiş kebap)

Variations:
夫婦喧嘩は犬も食わない
夫婦げんかは犬も食わない(sK)

 fuufugenkahainumokuwanai / fufugenkahainumokuwanai
    ふうふげんかはいぬもくわない
(exp,adj-i) (proverb) one should not get involved in a marital quarrel

<12345

This page contains 48 results for "カバ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary