I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 618 total results for your イヴ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

スタンレイウィリアムス

see styles
 sutanreiiriamusu / sutanreriamusu
    スタンレイウィリアムス
(person) Stanley Williams

スパゲッティウエスタン

see styles
 supagettiuesutan
    スパゲッティウエスタン
spaghetti Western (film)

Variations:
ダイブ
ダイヴ

 daibu; daiii(sk) / daibu; daii(sk)
    ダイブ; ダイヴ(sk)
(n,vs,vi) (1) dive (e.g. into water); diving; (n,vs,vi) (2) dive (of an aircraft)

ディディウスユリアヌス

see styles
 didiusuyurianusu
    ディディウスユリアヌス
(personal name) Didius Julianus

ティトゥス・リウィウス

 titotosu riiusu / titotosu riusu
    ティトゥス・リウィウス
(person) Titus Livius; Livy

Variations:
という訳だ
と言う訳だ

 toiuwakeda
    というわけだ
(expression) (kana only) this is why; this means; it is the case that

どういう風の吹き回しか

see styles
 douiukazenofukimawashika / doiukazenofukimawashika
    どういうかぜのふきまわしか
(expression) whatever brought that on?

ドンヌディウドバーブル

see styles
 donnudiudobaaburu / donnudiudobaburu
    ドンヌディウドバーブル
(personal name) Donnedieu de Vabres

Variations:
ナラティブ
ナラティヴ

 naratibu; naratiii / naratibu; naratii
    ナラティブ; ナラティヴ
narrative; story

ネーティヴ・スピーカー

 neetiii supiikaa / neetii supika
    ネーティヴ・スピーカー
native speaker

ネイティヴ・スピーカー

 neitiii supiikaa / netii supika
    ネイティヴ・スピーカー
native speaker

ハイウェー・パトロール

 haiwee patorooru
    ハイウェー・パトロール
highway patrol

ブラックライヴズマター

see styles
 burakkuraiiizumataa / burakkuraiizumata
    ブラックライヴズマター
(o) Black Lives Matter; BLM

ベネッサレッドグレイヴ

see styles
 benessareddogureiii / benessareddogurei
    ベネッサレッドグレイヴ
(person) Vanessa Redgrave

ベレイウスパテルクルス

see styles
 bereiusupaterukurusu / bereusupaterukurusu
    ベレイウスパテルクルス
(personal name) Velleius Paterculus

ルークスカイウォーカー

see styles
 ruukusukaiwookaa / rukusukaiwooka
    ルークスカイウォーカー
(person) Luke Skywalker

ロイウィルソンハワード

see styles
 roiirusonhawaado / roirusonhawado
    ロイウィルソンハワード
(person) Roy Wilson Howard

Variations:
実を言うと
実をいうと

 jitsuoiuto; jitsuoyuuto(実o言uto) / jitsuoiuto; jitsuoyuto(実o言uto)
    じつをいうと; じつをゆうと(実を言うと)
(exp,adv) (See 実を言えば) as a matter of fact; to tell the truth

Variations:
悪口を言う
悪口をいう

 waruguchioiu; warukuchioiu
    わるぐちをいう; わるくちをいう
(exp,v5u) to insult; to say something insulting about; to bad-mouth

情報スーパーハイウエー

see styles
 jouhousuupaahaiuee / johosupahaiuee
    じょうほうスーパーハイウエー
(computer terminology) information superhighway

情報スーパーハイウェイ

see styles
 jouhousuupaahaiwei / johosupahaiwe
    じょうほうスーパーハイウェイ
(computer terminology) information superhighway

Variations:
文句を言う
文句をいう

 monkuoiu
    もんくをいう
(exp,v5u) to complain; to make a complaint

Variations:
本音を言う
本音をいう

 honneoiu
    ほんねをいう
(exp,v5u) to speak one's mind; to be frank; to tell the truth

Variations:
逆に言うと
逆にいうと

 gyakuniiuto / gyakuniuto
    ぎゃくにいうと
(expression) if anything; conversely; putting it the other way around; coming at it from the opposite angle

アントニオヴィヴァルディ

see styles
 antonioriarudi
    アントニオヴィヴァルディ
(person) Antonio Vivaldi

イッポリトフ・イヴァノフ

 ipporitofu ianofu
    イッポリトフ・イヴァノフ
(surname) Ippolitov-Ivanov

ガイウスユリウスカエサル

see styles
 gaiusuyuriusukaesaru
    ガイウスユリウスカエサル
(person) Gaius Julius Caesar

Variations:
カラジウム
カラディウム

 karajiumu; karadiumu
    カラジウム; カラディウム
caladium (esp. species Caladium bicolor) (lat:)

クロディウス・アルビヌス

 kurodiusu arubinusu
    クロディウス・アルビヌス
(person) Clodius Albinus (150-197 CE; Roman emperor)

ジェファーソンデイヴィス

see styles
 jefaasondeirisu / jefasonderisu
    ジェファーソンデイヴィス
(person) Jefferson Davis

テトラオドン・レイウルス

 tetoraodon reiurusu / tetoraodon reurusu
    テトラオドン・レイウルス
Tetraodon leiurus (species of pufferfish)

Variations:
マイウェイ
マイ・ウェイ

 maiwei; mai wei / maiwe; mai we
    マイウェイ; マイ・ウェイ
one's (own) way (eng: my way)

ヨゼフカラサンクティウス

see styles
 yozefukarasankutiusu
    ヨゼフカラサンクティウス
(person) Josephus Calasanctius

リウィウスアンドロニクス

see styles
 riiusuandoronikusu / riusuandoronikusu
    リウィウスアンドロニクス
(personal name) Livius Andronicus

Variations:
何という
何と言う

 nantoiu(p); nantoyuu(何to言u) / nantoiu(p); nantoyu(何to言u)
    なんという(P); なんとゆう(何と言う)
(expression) (1) (kana only) how (beautiful, etc.); what a ...; (expression) (2) (kana only) (with neg. verb, esp. as 何ということもない) nothing worth mentioning; nothing special; (expression) (3) (kana only) of what name

Variations:
目の黒いうち
目の黒い内

 menokuroiuchi
    めのくろいうち
(expression) (idiom) while alive (e.g. I won't allow ... while I'm alive); as long as one lives

Variations:
罪のない嘘
罪のないうそ

 tsuminonaiuso
    つみのないうそ
(expression) white lie; harmless lie; fib

Variations:
あいうえお表
アイウエオ表

 aiueohyou / aiueohyo
    あいうえおひょう
Japanese syllable table

Variations:
アイウエオ順
あいうえお順

 aiueojun
    あいうえおじゅん
(See 五十音順) aiueo-order; standard gojūon syllabary order

Variations:
アダプティブ
アダプティヴ

 adaputibu; adaputiii / adaputibu; adaputii
    アダプティブ; アダプティヴ
(adjectival noun) adaptive

アントニオ・ヴィヴァルディ

 antonio riarudi
    アントニオ・ヴィヴァルディ
(person) Antonio Vivaldi

イグナティウスヒルベンサロ

see styles
 igunatiusuhirubensaro
    イグナティウスヒルベンサロ
(surname) Ignatius-Hirvensalo

Variations:
いざという時
いざと言う時

 izatoiutoki
    いざというとき
(exp,n,adv) (See いざ) at the critical moment; when the time comes; when it's most important; when necessary; in an emergency; when push comes to shove

インターステートハイウエー

see styles
 intaasuteetohaiuee / intasuteetohaiuee
    インターステートハイウエー
interstate highway

Variations:
お世辞を言う
お世辞をいう

 osejioiu
    おせじをいう
(exp,v5u) to flatter; to pay empty compliments

ガイウスジュリアスシーザー

see styles
 gaiusujuriasushiizaa / gaiusujuriasushiza
    ガイウスジュリアスシーザー
(person) Gaius Julius Caesar

グレートディヴァイディング

see styles
 gureetodiaidingu
    グレートディヴァイディング
(place-name) Great Dividing

ジェファーソン・デイヴィス

 jefaason deirisu / jefason derisu
    ジェファーソン・デイヴィス
(person) Jefferson Davis

Variations:
スパイウェア
スパイウエア

 supaiwea; supaiuea
    スパイウェア; スパイウエア
{comp} spyware

Variations:
どの口が言う
どの口がいう

 donokuchigaiu
    どのくちがいう
(exp,v5u) look who's talking; I don't want to hear it from you; are you in any position to say that?

Variations:
ナンベイウズラ科
南米鶉科

 nanbeiuzuraka(nanbeiuzura科); nanbeiuzuraka(南米鶉科) / nanbeuzuraka(nanbeuzura科); nanbeuzuraka(南米鶉科)
    ナンベイウズラか(ナンベイウズラ科); なんべいうずらか(南米鶉科)
Odontophoridae (New World quail family of birds)

ネロクラウディウスシーザー

see styles
 nerokuraudiusushiizaa / nerokuraudiusushiza
    ネロクラウディウスシーザー
(person) Nero Claudius Caesar

Variations:
ファイブ
ファイヴ

 faibu; faiii(sk) / faibu; faii(sk)
    ファイブ; ファイヴ(sk)
five

ブラック・ライヴズ・マター

 burakku raiiizu mataa / burakku raiizu mata
    ブラック・ライヴズ・マター
(o) Black Lives Matter; BLM

Variations:
何かと言うと
何かというと

 nanikatoiuto
    なにかというと
(expression) on the least pretext; at the drop of a hat

Variations:
厳密に言うと
厳密にいうと

 genmitsuniiuto / genmitsuniuto
    げんみつにいうと
(expression) (See 厳密に言えば) strictly speaking

Variations:
正確に言うと
正確にいうと

 seikakuniiuto / sekakuniuto
    せいかくにいうと
(expression) to be precise; to be accurate; strictly speaking

ヴィヴィアンウエストウッド

see styles
 ririanuesutoudo / ririanuesutodo
    ヴィヴィアンウエストウッド
(person) Vivienne Westwood (1941.4.8-2022.12.29; fashion designer); (c) Vivienne Westwood (fashion company)

Variations:
イブニング
イヴニング

 ibuningu(p); iiiningu / ibuningu(p); iiningu
    イブニング(P); イヴニング
evening

Variations:
ういうい
ウイウイ
ウィウィ

 uiui; uiui; ii / uiui; uiui; i
    ういうい; ウイウイ; ウィウィ
(interjection) (1) (colloquialism) (See ウイ,はいはい・1) yeah, yeah; sure, sure; (interjection) (2) (colloquialism) (See はいはい・2) yes; sure; gotcha

ガイウス・ユリウス・カエサル

 gaiusu yuriusu kaesaru
    ガイウス・ユリウス・カエサル
(person) Gaius Julius Caesar

サルヴァースティヴァーディン

see styles
 saruaasutiaadin / saruasutiadin
    サルヴァースティヴァーディン
(personal name) Sarvaastivaadin

ヘンリーデイヴィッドソーロー

see styles
 henriideiriddosooroo / henrideriddosooroo
    ヘンリーデイヴィッドソーロー
(person) Henry David Thoreau

Variations:
ポジティブ
ポジティヴ

 pojitibu(p); pojitiii / pojitibu(p); pojitii
    ポジティブ(P); ポジティヴ
(adjectival noun) (1) (ant: ネガティブ・1) positive (e.g. thinking); (2) {photo} (See ポジ) positive; (3) (See 陽極) positive (pole); anode

Variations:
ライヴハウス
ライヴ・ハウス

 raiiihausu; raiii hausu / raiihausu; raii hausu
    ライヴハウス; ライヴ・ハウス
live house

Variations:
ルイヴィトン
ルイ・ヴィトン

 ruiriton; rui riton
    ルイヴィトン; ルイ・ヴィトン
(1) (company) Louis Vuitton; (2) (person) Louis Vuitton (1821-1892, French fashion designer)

過ちて改めざる是を過ちという

see styles
 ayamachitearatamezarukoreoayamachitoiu
    あやまちてあらためざるこれをあやまちという
(exp,v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)

ヴィヴィアン・ウエストウッド

 ririan uesutoudo / ririan uesutodo
    ヴィヴィアン・ウエストウッド
(person) Vivienne Westwood (1941.4.8-2022.12.29; fashion designer); (c) Vivienne Westwood (fashion company)

Variations:
アーカイブ
アーカイヴ

 aakaibu; aakaiii(sk) / akaibu; akaii(sk)
    アーカイブ; アーカイヴ(sk)
archive

インター・ステート・ハイウエー

 intaa suteeto haiuee / inta suteeto haiuee
    インター・ステート・ハイウエー
interstate highway

ガイウスプリニウスセクンドゥス

see styles
 gaiusupuriniususekundodosu
    ガイウスプリニウスセクンドゥス
(person) Gaius Plinius Secundus; Pliny the Elder

クラウディウスクァドリガリウス

see styles
 kuraudiusukadorigariusu
    クラウディウスクァドリガリウス
(person) Claudius Quadrigarius

グレートディヴァイディング山脈

see styles
 gureetodiaidingusanmyaku
    グレートディヴァイディングさんみゃく
(place-name) Great Dividing Range (Australia)

Variations:
コーポラティブ
コーポラティヴ

 kooporatibu; kooporatiii / kooporatibu; kooporatii
    コーポラティブ; コーポラティヴ
(noun or adjectival noun) cooperative; partnership

Variations:
プロダクティブ
プロダクティヴ

 purodakutibu; purodakutiii / purodakutibu; purodakutii
    プロダクティブ; プロダクティヴ
(adjectival noun) productive

Variations:
ように言う
様に言う
様にいう

 youniiu / yoniu
    ようにいう
(exp,v5u) (after a verb) to tell (someone) to ...

Variations:
言う通り
言うとおり
いう通り

 iutoori
    いうとおり
(expression) (often as 〜が言う通りに〜 or 〜の言う通りに〜) as (someone) says

過ちて改めざるこれを過ちという

see styles
 ayamachitearatamezarukoreoayamachitoiu
    あやまちてあらためざるこれをあやまちという
(exp,v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)

Variations:
アイウェア
アイウエア

 aiwea; aiuea(sk)
    アイウェア; アイウエア(sk)
eyewear

セントクリストファーネイヴィース

see styles
 sentokurisutofaaneiriisu / sentokurisutofanerisu
    セントクリストファーネイヴィース
(place-name) Saint Christopher and Nevis

ハーヴェイウィリアムスクッシング

see styles
 haareiiriamusukusshingu / hareriamusukusshingu
    ハーヴェイウィリアムスクッシング
(person) Harvey Williams Cushing

Variations:
プティヴェルド
プティ・ヴェルド

 putirerudo; puti rerudo
    プティヴェルド; プティ・ヴェルド
Petit Verdot (wine grape variety) (fre:)

ヘンリー・デイヴィッド・ソーロー

 henrii deiriddo sooroo / henri deriddo sooroo
    ヘンリー・デイヴィッド・ソーロー
(person) Henry David Thoreau

余の辞書に不可能という文字はない

see styles
 yonojishonifukanoutoiumojihanai / yonojishonifukanotoiumojihanai
    よのじしょにふかのうというもじはない
(expression) the word impossible is not in my dictionary

余の辞書に不可能という文字は無い

see styles
 yonojishonifukanoutoiumojihanai / yonojishonifukanotoiumojihanai
    よのじしょにふかのうというもじはない
(expression) the word impossible is not in my dictionary

Variations:
イヴサンローラン
イブサンローラン

 iiisanrooran; ibusanrooran / iisanrooran; ibusanrooran
    イヴサンローラン; イブサンローラン
(company) Yves Saint-Laurent (brand name)

Variations:
いよいよという時
いよいよと言う時

 iyoiyotoiutoki
    いよいよというとき
(expression) (at the) last moment; (in the) nick of time

ガイウス・プリニウス・セクンドゥス

 gaiusu puriniusu sekundodosu
    ガイウス・プリニウス・セクンドゥス
(person) Gaius Plinius Secundus; Pliny the Elder

Variations:
からいうと
からいって
からいえば

 karaiuto; karaitte; karaieba
    からいうと; からいって; からいえば
(expression) in terms of; from the point of view of

Variations:
サバイバリズム
サヴァイヴァリズム

 sabaibarizumu; saaiarizumu / sabaibarizumu; saiarizumu
    サバイバリズム; サヴァイヴァリズム
survivalism; prepping (for emergencies, disasters, etc.)

Variations:
どう言う
如何いう
如何言う

 douiu / doiu
    どういう
(pre-noun adjective) (kana only) (See どんな・1) what kind of; what sort of; what

Variations:
ハイウェイラジオ
ハイウエイラジオ

 haiweirajio; haiueirajio / haiwerajio; haiuerajio
    ハイウェイラジオ; ハイウエイラジオ
highway advisory radio station (eng: highway radio)

Variations:
ライバル
ライヴァル

 raibaru(p); raiaru(sk)
    ライバル(P); ライヴァル(sk)
rival; competitor; competition

Variations:
声を大にして言う
声を大にしていう

 koeodainishiteiu / koeodainishiteu
    こえをだいにしていう
(exp,v5u) (See 声を大にする) to say it out loud; to yell out; to emphasize

Variations:
インセンティブ
インセンティヴ

 insentibu(p); insentiii / insentibu(p); insentii
    インセンティブ(P); インセンティヴ
incentive

インフォメーションスーパーハイウェイ

see styles
 infomeeshonsuupaahaiwei / infomeeshonsupahaiwe
    インフォメーションスーパーハイウェイ
(computer terminology) information superhighway

Variations:
コレクティヴィズム
コレクティビズム

 korekutirizumu; korekutibizumu
    コレクティヴィズム; コレクティビズム
(rare) (See 集産主義) collectivism

セント・クリストファー・ネイヴィース

 sento kurisutofaa neiriisu / sento kurisutofa nerisu
    セント・クリストファー・ネイヴィース
(place-name) Saint Christopher and Nevis

どれにしようかな天の神様のいうとおり

see styles
 dorenishiyoukanatennokamisamanoiutoori / dorenishiyokanatennokamisamanoiutoori
    どれにしようかなてんのかみさまのいうとおり
(expression) eeny, meeny, miny, moe; eenie, meenie, minie, moe

Variations:
と言うもの
という物
と言う物

 toiumono
    というもの
(expression) (kana only) something like ...; something called ...

<1234567>

This page contains 100 results for "イヴ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary