There are 857 total results for your イカ search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ディガシンスキ see styles |
digashinsuki ディガシンスキ |
(personal name) Dygasinski |
ティティカカ湖 see styles |
titikakako ティティカカこ |
(place-name) Lago Titicaca; Lake Titicaca |
ドライカッパー see styles |
doraikappaa / doraikappa ドライカッパー |
(computer terminology) dry copper |
ヌーディカラー see styles |
nuudikaraa / nudikara ヌーディカラー |
skin color (wasei: nudie color); skin colour; flesh color; flesh colour |
ハイカルチャー see styles |
haikaruchaa / haikarucha ハイカルチャー |
high culture |
バッティカロア see styles |
battikaroa バッティカロア |
(place-name) Batticaloa (Sri Lanka) |
パラメディカル see styles |
paramedikaru パラメディカル |
paramedical |
ビックタイガー see styles |
bikkutaigaa / bikkutaiga ビックタイガー |
(person) Big Tiger |
ヒッチハイカー see styles |
hicchihaikaa / hicchihaika ヒッチハイカー |
hitchhiker |
ヒルファイカー see styles |
hirufaikaa / hirufaika ヒルファイカー |
(personal name) Hilfiker |
フウライカジキ see styles |
fuuraikajiki / furaikajiki フウライカジキ |
(kana only) shortbill spearfish (Tetrapturus angustirostris) |
プラクティカル see styles |
purakutikaru プラクティカル |
(adjectival noun) practical |
ブローティガン see styles |
burootigan ブローティガン |
(personal name) Brautigan |
ベニズワイガニ see styles |
benizuwaigani ベニズワイガニ |
(kana only) red snow crab (Chionoecetes japonicus) |
ペレストロイカ see styles |
peresutoroika ペレストロイカ |
perestroika (USSR reform movement) (rus: perestroyka) |
ムラサキイガイ see styles |
murasakiigai / murasakigai ムラサキイガイ |
(kana only) blue mussel (Mytilus galloprovincialis); Mediterranean mussel |
モバイルスイカ see styles |
mobairusuika モバイルスイカ |
Mobile Suica; train ticketing system (mobile phone fitted with special chip used as swipe card) |
やるじゃないか see styles |
yarujanaika やるじゃないか |
(expression) not bad; not half bad; pretty good |
ユウレイイカ科 see styles |
yuureiikaka / yurekaka ユウレイイカか |
(kana only) Chiroteuthidae (family of squids) |
ラディカリズム see styles |
radikarizumu ラディカリズム |
radicalism |
ラモンイカハル see styles |
ramonikaharu ラモンイカハル |
(surname) Ramon y Cajal |
レルイガルシア see styles |
reruigarushia レルイガルシア |
(surname) Lerroux y Garcia |
ロイカーバート see styles |
roikaabaato / roikabato ロイカーバート |
(place-name) Leukerbad |
ワライカワセミ see styles |
waraikawasemi ワライカワセミ |
(kana only) laughing kookaburra (Dacelo novaeguineae) |
Variations: |
ikasama; ikasama いかさま; イカサマ |
(n,adj-no,adj-na) (1) (kana only) (See いんちき・1) fraud; cheating; foul play; trickery; hoax; swindle; counterfeit; fake; (adv,int) (2) (いかさま only) (kana only) surely; absolutely; certainly; indeed |
年端もいかない see styles |
toshihamoikanai としはもいかない |
(exp,adj-i) of tender years; very young |
Variations: |
kouika(甲烏賊); kouika(甲ika); kouika / koika(甲烏賊); koika(甲ika); koika こういか(甲烏賊); こうイカ(甲イカ); コウイカ |
golden cuttlefish (Sepia esculenta); cuttlefish (any species in the family Sepiidae) |
竹鼻サイカシ町 see styles |
takehanasaikashichou / takehanasaikashicho たけはなサイカシちょう |
(place-name) Takehanasaikashichō |
自慢じゃないが see styles |
jimanjanaiga じまんじゃないが |
(expression) I don't want to boast but |
Variations: |
hanaikada; hanaikada はないかだ; ハナイカダ |
(1) (poetic term) floral raft; flower raft; flower petals fallen on water, resembling a raft; (2) (kana only) Helwingia japonica (species of shrub); (3) (archaism) oily perfume applied under white makeup |
訳にはいかない see styles |
wakenihaikanai わけにはいかない |
(expression) (kana only) impossible to do (although wants to); cannot afford to; must not; no way we can |
話し合いがつく see styles |
hanashiaigatsuku はなしあいがつく |
(exp,v5k) to come to an agreement; to come to a mutual understanding; to come to terms with each other; to reach an arrangement |
話し合いが付く see styles |
hanashiaigatsuku はなしあいがつく |
(exp,v5k) to come to an agreement; to come to a mutual understanding; to come to terms with each other; to reach an arrangement |
迚もじゃないが see styles |
totemojanaiga とてもじゃないが |
(expression) (kana only) (before a negative form) simply (cannot); definitely (cannot); absolutely (cannot); by no means |
追いかけまわす see styles |
oikakemawasu おいかけまわす |
(transitive verb) to chase around |
Variations: |
hariika(針烏賊); hariika(針ika); hariika / harika(針烏賊); harika(針ika); harika はりいか(針烏賊); はりイカ(針イカ); ハリイカ |
(1) (kana only) golden cuttlefish (Sepia esculenta); (2) Madokai's cuttlefish (Sepia madokai) |
阪神タイガース see styles |
hanshintaigaasu / hanshintaigasu はんしんタイガース |
(org) Hanshin Tigers (Japanese pro baseball team); (o) Hanshin Tigers (Japanese pro baseball team) |
いかなる場合でも see styles |
ikanarubaaidemo / ikanarubaidemo いかなるばあいでも |
(expression) in any case; whatever the case may be |
いかめしい顔つき see styles |
ikameshiikaotsuki / ikameshikaotsuki いかめしいかおつき |
(exp,n) grave look; stern look |
あいがわゴルフ場 see styles |
aigawagorufujou / aigawagorufujo あいがわゴルフじょう |
(place-name) Aigawa Golf Links |
アイスブレイカー see styles |
aisubureikaa / aisubureka アイスブレイカー |
icebreaker |
アイデンティカル see styles |
aidentikaru アイデンティカル |
(can act as adjective) identical |
アブディカリコフ see styles |
abudikarikofu アブディカリコフ |
(surname) Abdykalykov |
アンブレイカブル see styles |
anbureikaburu / anburekaburu アンブレイカブル |
(can act as adjective) unbreakable |
Variations: |
iika; iikai / ika; ikai いいか; いいかい |
(interjection) (1) (colloquialism) (used to get someone's attention) listen!; (expression) (2) (colloquialism) you see; mind you; remember |
いいからいいから see styles |
iikaraiikara / ikaraikara いいからいいから |
(expression) (See いいから・1) don't worry about it; it's nothing; don't give it a thought |
ヴァランディガム see styles |
arandigamu ヴァランディガム |
(personal name) Vallandigham |
エーススパイカー see styles |
eesusupaikaa / eesusupaika エーススパイカー |
ace spiker |
エスティガリビア see styles |
esutigaribia エスティガリビア |
(personal name) Estigarribia |
エロイカノガレス see styles |
eroikanogaresu エロイカノガレス |
(place-name) Heroica Nogales |
オルテガイガセー see styles |
orutegaigasee オルテガイガセー |
(surname) Ortega y Gasset |
クリティカルパス see styles |
kuritikarupasu クリティカルパス |
critical path |
コイカタショロ川 see styles |
koikatashorogawa コイカタショロがわ |
(place-name) Koikatashorogawa |
サーベルタイガー see styles |
saaberutaigaa / saberutaiga サーベルタイガー |
(abbreviation) sabre-toothed tiger (prehistoric feline, esp. the species Smilodon fatalis) (wasei: sabre tiger); saber-toothed tiger |
サンディカリスト see styles |
sandikarisuto サンディカリスト |
syndicalist (fre:) |
サンディカリスム see styles |
sandikarisumu サンディカリスム |
syndicalism (fre:) |
しようかしまいか see styles |
shiyoukashimaika / shiyokashimaika しようかしまいか |
(expression) to do or not to do |
セイヴザタイガー see styles |
seiiizataigaa / seizataiga セイヴザタイガー |
(work) Save the Tiger (film); (wk) Save the Tiger (film) |
そうはイカの金玉 see styles |
souhaikanokintama / sohaikanokintama そうはイカのきんたま |
(expression) (joc) you wish!; that's not going to happen; not a chance |
タイガーシャーク see styles |
taigaashaaku / taigashaku タイガーシャーク |
tiger shark (Galeocerdo cuvier) |
チライカリベツ川 see styles |
chiraikaribetsukawa チライカリベツかわ |
(place-name) Chiraikaribetsukawa |
ナイカイ塩業工場 see styles |
naikaiengyoukoujou / naikaiengyokojo ナイカイえんぎょうこうじょう |
(place-name) Naikaiengyou Factory |
ないのではないか see styles |
nainodehanaika ないのではないか |
(expression) I think (something) won't (something); probably (something) isn't (something) |
ニイカップゴエ沢 see styles |
niikappugoesawa / nikappugoesawa ニイカップゴエさわ |
(place-name) Niikappugoesawa |
ノンポリティカル see styles |
nonporitikaru ノンポリティカル |
nonpolitical |
バースデイカード see styles |
baasudeikaado / basudekado バースデイカード |
birthday card |
ハーディガーディ see styles |
haadigaadi / hadigadi ハーディガーディ |
hurdy-gurdy |
バイカルアザラシ see styles |
baikaruazarashi バイカルアザラシ |
(kana only) Baikal seal (Phoca sibirica) |
ビオイカサーレス see styles |
bioikasaaresu / bioikasaresu ビオイカサーレス |
(surname) Bioy Casares |
ブラックタイガー see styles |
burakkutaigaa / burakkutaiga ブラックタイガー |
black tiger prawn (Penaeus monodon); giant tiger prawn |
プリフィカシオン see styles |
purifikashion プリフィカシオン |
(place-name) Purificacion |
ペルティカローリ see styles |
perutikaroori ペルティカローリ |
(personal name) Perticaroli |
ベンガルタイガー see styles |
bengarutaigaa / bengarutaiga ベンガルタイガー |
Bengal tiger (Panthera tigris tigris) |
メディカルアレイ see styles |
medikaruarei / medikaruare メディカルアレイ |
(place-name) Medical-Array |
メディカルハーブ see styles |
medikaruhaabu / medikaruhabu メディカルハーブ |
medicinal herbs (wasei: medical herb) |
モバイル・スイカ see styles |
mobairu suika モバイル・スイカ |
Mobile Suica; train ticketing system (mobile phone fitted with special chip used as swipe card) |
ユウレイガエル科 see styles |
yuureigaeruka / yuregaeruka ユウレイガエルか |
Heleophrynidae (family of frogs) |
ライカンスロープ see styles |
raikansuroopu ライカンスロープ |
lycanthrope; werewolf |
ロッドスタイガー see styles |
roddosutaigaa / roddosutaiga ロッドスタイガー |
(person) Rod Steiger |
一筋縄でいかない see styles |
hitosujinawadeikanai / hitosujinawadekanai ひとすじなわでいかない |
(expression) not straightforward; not dealt with by ordinary means |
Variations: |
ikarigata いかりがた |
square shoulders |
横這いガラガラ蛇 see styles |
yokobaigaragarahebi; yokobaigaragarahebi よこばいガラガラへび; ヨコバイガラガラヘビ |
(kana only) (rare) (See サイドワインダー) sidewinder (Crotalus cerastes) |
生きていかれない see styles |
ikiteikarenai / ikitekarenai いきていかれない |
(expression) can't survive (without ...) |
言いかけてやめる see styles |
iikaketeyameru / ikaketeyameru いいかけてやめる |
(exp,v1) to stop in the middle of a sentence |
骨折りがいがある see styles |
honeorigaigaaru / honeorigaigaru ほねおりがいがある |
(exp,v5r-i,vi) to be worth the effort; to be worth the trouble |
Variations: |
igaguriatama(igaguri頭); igaguriatama(毬栗頭) イガグリあたま(イガグリ頭); いがぐりあたま(毬栗頭) |
close-cropped head |
Variations: |
ikanosumi いかのすみ |
(exp,n) (See イカ墨) squid ink |
Variations: |
ikanokou(ikano甲); ikanokou(烏賊no甲) / ikanoko(ikano甲); ikanoko(烏賊no甲) イカのこう(イカの甲); いかのこう(烏賊の甲) |
cuttlebone |
Variations: |
ikanofune(ikano舟); ikanofune(烏賊no舟) イカのふね(イカの舟); いかのふね(烏賊の舟) |
(See イカの甲) cuttlebone |
イカボッドクレーン see styles |
ikaboddokureen イカボッドクレーン |
(person) Ichabod Crane |
Variations: |
ikareru; ikareru イカれる; いかれる |
(v1,vi) (1) to become broken; to break down; (v1,vi) (2) (usu. as イカれて(い)る) to be crazy; to be nuts; (v1,vi) (3) to be infatuated with; (v1,vi) (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest) |
Variations: |
ikageso(ika下足); ikageso(烏賊下足); ikageso イカげそ(イカ下足); いかげそ(烏賊下足); イカゲソ |
squid tentacles |
イッテンオオメイガ see styles |
ittenoomeiga / ittenoomega イッテンオオメイガ |
(kana only) (obscure) yellow stem borer (species of moth, Scirpophaga incertulas) |
Variations: |
eekaa; eikaa / eeka; eka エーカー; エイカー |
acre |
エース・スパイカー see styles |
eesu supaikaa / eesu supaika エース・スパイカー |
ace spiker |
オプティカルアート see styles |
oputikaruaato / oputikaruato オプティカルアート |
optical art |
オプティカルマウス see styles |
oputikarumausu オプティカルマウス |
(computer terminology) optical mouse |
オルテガイガセット see styles |
orutegaigasetto オルテガイガセット |
(surname) Ortega y Gasset |
カーディガンシャー see styles |
kaadiganshaa / kadigansha カーディガンシャー |
(place-name) Cardiganshire (UK) |
ガイガーカウンター see styles |
gaigaakauntaa / gaigakaunta ガイガーカウンター |
Geiger counter |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.