There are 651 total results for your アレ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
oyamaa; aremaa / oyama; arema おやまあ; あれまあ |
(expression) Good heavens!; Oh my god!; gee whiz |
カンファレンシング see styles |
kanfarenshingu カンファレンシング |
{comp} conferencing |
クロスリファレンス see styles |
kurosurifarensu クロスリファレンス |
(computer terminology) cross reference |
クロスレファレンス see styles |
kurosurefarensu クロスレファレンス |
cross-reference |
コロンビアヴァレー see styles |
koronbiaaree / koronbiaree コロンビアヴァレー |
(place-name) Columbia Valley |
シウダードファレス see styles |
shiudaadofaresu / shiudadofaresu シウダードファレス |
(place-name) Ciudad Juarez (Mexico) |
シストリックアレイ see styles |
shisutorikkuarei / shisutorikkuare シストリックアレイ |
(computer terminology) systolic array |
ディアレクティーク see styles |
diarekutiiku / diarekutiku ディアレクティーク |
(See 弁証法・べんしょうほう) dialectic (ger: Dialektik); dialectics |
ディファレンシアル see styles |
difarenshiaru ディファレンシアル |
(can act as adjective) differential |
ディファレンシャル see styles |
difarensharu ディファレンシャル |
(can act as adjective) differential |
テレカンファレンス see styles |
terekanfarensu テレカンファレンス |
teleconference |
テレコンファレンス see styles |
terekonfarensu テレコンファレンス |
teleconference |
Variations: |
toareba; toaraba とあれば; とあらば |
(conjunction) if it is the case that; if |
ともあれかくもあれ see styles |
tomoarekakumoare ともあれかくもあれ |
(exp,adv) (rare) (See とまれかくまれ) in any case; anyhow; anyway; at any rate; at least |
トランスペアレント see styles |
toransupearento トランスペアレント |
{comp} transparent |
ナッツ・アレルギー see styles |
nattsu arerugii / nattsu arerugi ナッツ・アレルギー |
nut allergy |
Variations: |
hareruya; areruya ハレルヤ; アレルヤ |
(interjection) {Christn} hallelujah |
バロッサ・ヴァレー see styles |
barossa aree バロッサ・ヴァレー |
(place-name) Barossa Valley |
ピーナツアレルギー see styles |
piinatsuarerugii / pinatsuarerugi ピーナツアレルギー |
peanut allergy |
ヒルファレンベーク see styles |
hirufarenbeeku ヒルファレンベーク |
(place-name) Hilyarenbeek |
フォースと共にあれ see styles |
foosutotomoniare フォースとともにあれ |
(expression) (quote) (from Star Wars) (See フォースと共にあらんことを) May the Force be with you |
フォアレターワード see styles |
foaretaawaado / foaretawado フォアレターワード |
four-letter word (esp. in English) |
ヘネラルアレナレス see styles |
heneraruarenaresu ヘネラルアレナレス |
(place-name) General Arenales |
ベルフニウファレイ see styles |
berufuniufarei / berufuniufare ベルフニウファレイ |
(place-name) Verkhnii Ufalei |
ポートアレゲーニー see styles |
pootoaregeenii / pootoaregeeni ポートアレゲーニー |
(place-name) Port Allegany |
ボルジブーアレリジ see styles |
borujibuuareriji / borujibuareriji ボルジブーアレリジ |
(place-name) Bordj-bou-Arreridj |
モッツァレラチーズ see styles |
mossharerachiizu / mossharerachizu モッツァレラチーズ |
mozzarella (cheese) |
リファレンスガイド see styles |
rifarensugaido リファレンスガイド |
reference guide |
リファレンスブック see styles |
rifarensubukku リファレンスブック |
reference book |
レファレンスガイド see styles |
refarensugaido レファレンスガイド |
reference guide |
レファレンスブック see styles |
refarensubukku レファレンスブック |
reference book |
三都主アレサンドロ see styles |
santosuaresandoro さんとすアレサンドロ |
(person) Santosu Aresandoro |
備えあれば患いなし see styles |
sonaearebaureinashi / sonaearebaurenashi そなえあればうれいなし |
(expression) well prepared means no worries (in time of need) |
備えあれば憂いなし see styles |
sonaearebaureinashi / sonaearebaurenashi そなえあればうれいなし |
(expression) well prepared means no worries (in time of need) |
魚心あれば水心あり see styles |
uogokoroarebamizugokoroari うおごころあればみずごころあり |
(expression) (proverb) (See 魚心あれば水心) kindness begets kindness; you scratch my back and I'll scratch yours; if a fish is kind to the water, the water will be kind to the fish |
アレイ・コンピュータ see styles |
arei konpyuuta / are konpyuta アレイ・コンピュータ |
(computer terminology) array computer |
アレイ・プロセッサー see styles |
arei purosessaa / are purosessa アレイ・プロセッサー |
(computer terminology) array processor |
Variations: |
areuto; aryuuto / areuto; aryuto アレウト; アリュート |
(noun - becomes adjective with の) Aleut |
アレキサンダーポープ see styles |
arekisandaapoopu / arekisandapoopu アレキサンダーポープ |
(person) Alexander Pope |
アレキサンドロヴィチ see styles |
arekisandororichi アレキサンドロヴィチ |
(personal name) Aleksandrovich |
アレキサンドロビッチ see styles |
arekisandorobicchi アレキサンドロビッチ |
(personal name) Aleksandrovich |
アレクサンダーポープ see styles |
arekusandaapoopu / arekusandapoopu アレクサンダーポープ |
(person) Alexander Pope |
アレグザンドリアベイ see styles |
areguzandoriabei / areguzandoriabe アレグザンドリアベイ |
(place-name) Alexandria Bay |
アレクサンドルデュマ see styles |
arekusandorudeuma アレクサンドルデュマ |
(person) Alexandre Dumas |
アレクサンドルポリス see styles |
arekusandoruporisu アレクサンドルポリス |
(place-name) Alexandhroupolis (Greece); Alexandroupolis |
アレクサンドロービチ see styles |
arekusandoroobichi アレクサンドロービチ |
(surname) Aleksandrovich |
アレクサンドロウィチ see styles |
arekusandororichi アレクサンドロヴィチ |
(surname) Aleksandrovich |
アレクサンドロス大王 see styles |
arekusandorosudaiou / arekusandorosudaio アレクサンドロスだいおう |
(person) Alexander the Great |
アレクサンドロフスク see styles |
arekusandorofusuku アレクサンドロフスク |
(place-name) Aleksandrovsk |
アレグロ・モデラート see styles |
areguro moderaato / areguro moderato アレグロ・モデラート |
(music) allegro moderato (ita:) |
アレゲーニーフロント see styles |
aregeeniifuronto / aregeenifuronto アレゲーニーフロント |
(place-name) Allegheny Front |
Variations: |
arekkiri; arekiri あれっきり; あれきり |
(adverb) (1) (See っきり・2) since then; since that time; (adverb) (2) (See っきり・1) only that much; (adverb) (3) (See っきり・3) the way things were left |
アレックスロドリゲス see styles |
arekkusurodorigesu アレックスロドリゲス |
(person) Alex Rodriguez; A-Rod |
アレッサンドリパルマ see styles |
aressandoriparuma アレッサンドリパルマ |
(person) Alessandri Palma |
アカプルコデフアレス see styles |
akapurukodefuaresu アカプルコデフアレス |
(place-name) Acapulco de Juarez |
ヴァレンタイン・デー see styles |
arentain dee ヴァレンタイン・デー |
Valentine's Day |
エアレーションタンク see styles |
eareeshontanku エアレーションタンク |
aeration tank |
カストロウルジアレス see styles |
kasutorourujiaresu / kasutororujiaresu カストロウルジアレス |
(place-name) Castro Urdiales |
カラーアレンジメント see styles |
karaaarenjimento / karaarenjimento カラーアレンジメント |
color arrangement; colour arrangement |
クイックリファレンス see styles |
kuikkurifarensu クイックリファレンス |
(computer terminology) quick reference |
クロス・リファレンス see styles |
kurosu rifarensu クロス・リファレンス |
(computer terminology) cross reference |
ケースカンファレンス see styles |
keesukanfarensu ケースカンファレンス |
case conference |
ザフレイザーヴァレー see styles |
zafureizaaaree / zafurezaaree ザフレイザーヴァレー |
(place-name) The Fraser Valley |
シストリック・アレイ see styles |
shisutorikku arei / shisutorikku are シストリック・アレイ |
(computer terminology) systolic array |
トランスペアレンシー see styles |
toransupearenshii / toransupearenshi トランスペアレンシー |
transparency |
ピーナッツアレルギー see styles |
piinattsuarerugii / pinattsuarerugi ピーナッツアレルギー |
peanut allergy |
フォスターペアレント see styles |
fosutaapearento / fosutapearento フォスターペアレント |
foster parent |
フォンコンファレンス see styles |
fonkonfarensu フォンコンファレンス |
phone conference |
プレスカンファレンス see styles |
puresukanfarensu プレスカンファレンス |
press conference |
ペニシリンアレルギー see styles |
penishirinarerugii / penishirinarerugi ペニシリンアレルギー |
penicillin allergy |
ポルトアレシャンドレ see styles |
porutoareshandore ポルトアレシャンドレ |
(place-name) Porto Alexandre |
Variations: |
moare(p); moware モアレ(P); モワレ |
(1) {cloth} moire (fabric) (fre:); moiré; (2) {print} moire pattern; moiré effect |
モッツァレラ・チーズ see styles |
mossharera chiizu / mossharera chizu モッツァレラ・チーズ |
mozzarella (cheese) |
モンスターペアレンツ see styles |
monsutaapearentsu / monsutapearentsu モンスターペアレンツ |
over-demanding parents (wasei: monster parents); parents who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child |
モンスターペアレント see styles |
monsutaapearento / monsutapearento モンスターペアレント |
over-demanding parent (wasei: monster parent); parent who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child |
リファレンス・ガイド see styles |
rifarensu gaido リファレンス・ガイド |
reference guide |
リファレンス・ブック see styles |
rifarensu bukku リファレンス・ブック |
reference book |
リファレンスサービス see styles |
rifarensusaabisu / rifarensusabisu リファレンスサービス |
reference service |
ルドルフヴァレンチノ see styles |
rudorufuarenchino ルドルフヴァレンチノ |
(person) Rudolph Valentino |
レファレンス・ブック see styles |
refarensu bukku レファレンス・ブック |
reference book |
レファレンスサービス see styles |
refarensusaabisu / refarensusabisu レファレンスサービス |
reference service |
備えあればうれいなし see styles |
sonaearebaureinashi / sonaearebaurenashi そなえあればうれいなし |
(expression) well prepared means no worries (in time of need) |
Variations: |
samoarabaare / samoarabare さもあらばあれ |
(expression) (kana only) be that the case, do so; do as you please; in any case |
Variations: |
hadaare / hadare はだあれ |
(noun/participle) bad skin; rough skin; unhealthy skin |
銅アンモニアレーヨン see styles |
douanmoniareeyon / doanmoniareeyon どうアンモニアレーヨン |
(See キュプラ) cuprammonium rayon |
アレキサンダー・ポープ see styles |
arekisandaa poopu / arekisanda poopu アレキサンダー・ポープ |
(person) Alexander Pope |
アレキサンドロヴィッチ see styles |
arekisandororicchi アレキサンドロヴィッチ |
(personal name) Aleksandrovich |
アレクサンダーカルダー see styles |
arekusandaakarudaa / arekusandakaruda アレクサンダーカルダー |
(person) Alexander Calder |
アレクサンテリンカトゥ see styles |
arekusanterinkatoto アレクサンテリンカトゥ |
(place-name) Aleksanterinkatu |
アレクサンドリア図書館 see styles |
arekusandoriatoshokan アレクサンドリアとしょかん |
(place-name) Library of Alexandria |
アレクサンドル・デュマ see styles |
arekusandoru deuma アレクサンドル・デュマ |
(person) Alexandre Dumas |
アレクサンドローヴィチ see styles |
arekusandoroorichi アレクサンドローヴィチ |
(surname) Aleksandrovich |
アレックボールドウィン see styles |
arekkuboorudoin アレックボールドウィン |
(person) Alec Baldwin |
あれよあれよという内に see styles |
areyoareyotoiuuchini / areyoareyotoiuchini あれよあれよといううちに |
(expression) (kana only) (See あれよあれよ) while looking on in blank amazement; while gazing at it in shock |
あれよあれよという間に see styles |
areyoareyotoiumani あれよあれよというまに |
(expression) while looking on in blank amazement; while gazing at it in shock |
あれよあれよと見る間に see styles |
areyoareyotomirumani あれよあれよとみるまに |
(expression) (See あれよあれよ) while looking on in blank amazement; while gazing at it in shock |
あれよあれよと言う間に see styles |
areyoareyotoiumani あれよあれよというまに |
(expression) while looking on in blank amazement; while gazing at it in shock |
エアレーション・タンク see styles |
eareeshon tanku エアレーション・タンク |
aeration tank |
カストロウルディアレス see styles |
kasutorourudiaresu / kasutororudiaresu カストロウルディアレス |
(place-name) Castro Urdiales |
カラー・アレンジメント see styles |
karaa arenjimento / kara arenjimento カラー・アレンジメント |
color arrangement; colour arrangement |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.