There are 2087 total results for your やん search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
チャンギン see styles |
changin チャンギン |
(place-name) Kyangin (Burmah) |
チャングム see styles |
changumu チャングム |
(person) Jang Geum |
チャンクル see styles |
chankuru チャンクル |
(place-name) Cankiri |
チャンコロ see styles |
chankoro チャンコロ |
(slang) (derogatory term) Chinese person (chi: zhōngguórén); Manchu person; Chink |
ちゃんこ屋 see styles |
chankoya ちゃんこや |
{sumo;food} (See ちゃんこ鍋) chanko restaurant |
ちゃんこ番 see styles |
chankoban ちゃんこばん |
{sumo} person in charge of preparing food for rikishi (usually performed by low-ranking rikishi) |
ちゃんこ鍋 see styles |
chankonabe ちゃんこなべ |
{sumo;food} chankonabe; fish, meat, and vegetable stew traditionally served to wrestlers |
ちゃんこ長 see styles |
chankochou / chankocho ちゃんこちょう |
{sumo} most experienced chanko cook in the sumo stable |
チャンサ川 see styles |
chansagawa チャンサがわ |
(place-name) Chanza (river) |
チヤンシー see styles |
chiyanshii / chiyanshi チヤンシー |
(place-name) Jiangxi |
チャンジャ see styles |
chanja チャンジャ |
salted Pacific cod entrails in spicy sauce (kor:) |
チャンスー see styles |
chiyansuu / chiyansu チヤンスー |
(place-name) Jiangsu |
チャンダー see styles |
chandaa / chanda チャンダー |
(personal name) Chanda; Chandor |
チャンタダ see styles |
chantada チャンタダ |
(place-name) Chantada |
ちゃんたま see styles |
chantama ちゃんたま |
(colloquialism) testicles |
チャンチー see styles |
chanchii / chanchi チャンチー |
(place-name) Changzhi |
チヤンチン see styles |
chiyanchin チヤンチン |
(place-name) Jiangjin |
チャントー see styles |
chiyantoo チヤントー |
(place-name) Jiangdu |
チャンドラ see styles |
chandora チャンドラ |
More info & calligraphy: Chandra |
ちゃんと感 see styles |
chantokan ちゃんとかん |
(colloquialism) feeling that something has been done properly; well-done feel; professional feel |
チャンナフ see styles |
channafu チャンナフ |
(place-name) Channahu |
チャンネー see styles |
channee チャンネー |
(slang) (See 姉ちゃん・1) elder sister; girl |
チャンネル see styles |
channeru チャンネル |
channel |
チャンバー see styles |
chanbaa / chanba チャンバー |
(1) chamber (in equipment, e.g. expansion chamber, combustion chamber, etc.); (2) chamber; room |
チャンパイ see styles |
chanpai チャンパイ |
(personal name) Csampai |
ちゃんばら see styles |
chanbara ちゃんばら |
(abbreviation) sword fight; sword play |
チャンハン see styles |
chanhan チャンハン |
(place-name) Changhang |
チャンベツ see styles |
chiyanbetsu チヤンベツ |
(place-name) Chanbetsu |
チャンホワ see styles |
chanhowa チャンホワ |
(place-name) Zhanghua |
ちゃんぽん see styles |
chanpon ちゃんぽん |
(noun or adjectival noun) (1) practice of mixing things normally kept separate; mixture; (2) dish of noodles, seafood, vegetables (from Nagasaki) |
チヤンメン see styles |
chiyanmen チヤンメン |
(place-name) Jiangmen |
チヤンユー see styles |
chiyanyuu / chiyanyu チヤンユー |
(place-name) Jiangyou |
チヤンリン see styles |
chiyanrin チヤンリン |
(place-name) Jiangling |
ちゃん付け see styles |
chanzuke ちゃんづけ |
(noun, transitive verb) (See さん付け) attaching the familiar suffix "-chan" to someone's name |
チンシャン see styles |
chinshan チンシャン |
(place-name) Jinshan |
チンチヤン see styles |
chinchiyan チンチヤン |
(place-name) Jinjiang; Qingjiang |
ディジャン see styles |
dijan ディジャン |
More info & calligraphy: Dijian |
ディヤング see styles |
diyangu ディヤング |
(personal name) Dejong |
テッチャン see styles |
tecchan テッチャン |
{food} large intestine (of a cow) (kor: daechang) |
デュシャン see styles |
deushan デュシャン |
(personal name) Deschamps; Duchamp |
テルジャン see styles |
terujan テルジャン |
(place-name) Tercan |
テンジャン see styles |
tenjan テンジャン |
Korean miso (kor: doenjang) |
ドアイヤン see styles |
doaiyan ドアイヤン |
(personal name) Doyen |
ドゥシャン see styles |
dodoshan ドゥシャン |
(personal name) Dusan |
トカチャン see styles |
tokachan トカチャン |
(personal name) Tokatyan |
どたキャン see styles |
dotakyan どたキャン |
(noun/participle) (abbreviation) last-minute cancellation |
ドルーヤン see styles |
doruuyan / doruyan ドルーヤン |
(personal name) Druyan |
トンキャン see styles |
tonkyan トンキャン |
(place-name) Tonkyan |
とんちゃん see styles |
tonchan とんちゃん |
(food term) cows' or pigs' offal (entrails) (kor: ttongjang) |
なっちゃん see styles |
nacchan なっちゃん |
(personal name) Nacchan |
ナルちゃん see styles |
naruchan ナルちゃん |
(slang) (See ナルシシスト) narcissist |
ナンチャン see styles |
nanchan ナンチャン |
(place-name) Nanchang (China) |
ニャチャン see styles |
nyachan ニャチャン |
(place-name) Nha-trang (Vietnam) |
ニャンガラ see styles |
nyangara ニャンガラ |
(place-name) Niangara |
にゃんにゃ see styles |
nyannya にゃんにゃ |
(child. language) kitty; pussycat |
ネイチヤン see styles |
neichiyan / nechiyan ネイチヤン |
(place-name) Neijiang |
ネガキャン see styles |
negakyan ネガキャン |
(abbreviation) (slang) (See ネガティブキャンペーン) negative campaign; mudslinging |
ネンチヤン see styles |
nenchiyan ネンチヤン |
(place-name) Nenjiang |
ノイキャン see styles |
noikyan ノイキャン |
(abbreviation) (See ノイズキャンセリング) noise cancelling |
バーミヤン see styles |
baamiyan / bamiyan バーミヤン |
(1) (place) Bamyan (Afghanistan); Bamiyan; (2) (company) Bamiyan (restaurant chain); (place-name) Bamyan (Afghanistan); Bamiyan; (c) Bamiyan (restaurant chain) |
ばあちゃん see styles |
baachan / bachan ばあちゃん |
(familiar language) (See お祖母ちゃん) granny; grandma; gran; female senior-citizen |
パオシャン see styles |
paoshan パオシャン |
(place-name) Baoshan |
バクジャン see styles |
bakujan バクジャン |
(place-name) Bac-giang (Vietnam) |
バチャン島 see styles |
bachantou / bachanto バチャンとう |
(place-name) Batjan (island) |
ハナチャン see styles |
hanachan ハナチャン |
(char) Wiggler (enemy in Mario games); (ch) Wiggler (enemy in Mario games) |
パパジャン see styles |
papajan パパジャン |
(personal name) Papazjan |
バヤンウラ see styles |
bayanura バヤンウラ |
(place-name) Bayan Ula |
バヤンダル see styles |
bayandaru バヤンダル |
(place-name) Bhayandar |
バヤンドブ see styles |
bayandobu バヤンドブ |
(place-name) Bayan Dobo |
バヤンバン see styles |
bayanban バヤンバン |
(place-name) Bayambang |
パラチャン see styles |
parachan パラチャン |
(abbreviation) parallel channel; parallel channels |
バラヤン湾 see styles |
barayanwan バラヤンわん |
(place-name) Balayan Bay |
ハリジャン see styles |
parijan パリジャン |
(noun - becomes adjective with の) Parisian (fre: parisien) |
ピーチヤン see styles |
piichiyan / pichiyan ピーチヤン |
(place-name) Bijiang |
ひこにゃん see styles |
hikonyan ひこにゃん |
(char) Hikonyan (feline mascot of Hikone Castle); (ch) Hikonyan (feline mascot of Hikone Castle) |
ヒマラヤン see styles |
himarayan ヒマラヤン |
Himalayan (cat breed); Colourpoint Persian |
ビリヤンジ see styles |
biriyanji ビリヤンジ |
(place-name) Viljandi (Estonia); Vil'yandi |
びんしゃん see styles |
pinshiyan ピンシヤン |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) vigorous for one's age; active despite one's years; hale and hearty; full of beans; (place-name) Pingxiang |
ピンリヤン see styles |
pinriyan ピンリヤン |
(place-name) Pingliang |
プーシャン see styles |
puushan / pushan プーシャン |
(personal name) Pushan |
ファヤンス see styles |
fayansu ファヤンス |
(personal name) Fajans |
フェンヤン see styles |
fenyan フェンヤン |
(place-name) Fenyang |
ブリャンカ see styles |
buryanka ブリャンカ |
(place-name) Bryanka (Ukraine) |
プルシャン see styles |
purushan プルシャン |
(can act as adjective) Prussian |
プレジャン see styles |
purejan プレジャン |
More info & calligraphy: Prejean |
プロウヤン see styles |
purouyan / puroyan プロウヤン |
(personal name) Proujan |
フワちゃん see styles |
fuwachan フワちゃん |
(person) Fuwa-chan (stage name of Haruka Fuwa; 1993.11.26-) |
フンチヤン see styles |
funchiyan フンチヤン |
(place-name) Hunjiang |
ぺしゃんこ see styles |
peshanko ぺしゃんこ |
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something |
べちゃんこ see styles |
bechanko べちゃんこ |
(can be adjective with の) squished flat |
ベネシャン see styles |
beneshan ベネシャン |
venetian (cloth) |
ベリャンカ see styles |
beryanka ベリャンカ |
(place-name) Belyanka |
ボーシャン see styles |
booshan ボーシャン |
(personal name) Bauchant |
ホーチヤン see styles |
hoochiyan ホーチヤン |
(place-name) Hejiang |
ボンシャン see styles |
ponjan ポンジャン |
ponjan (children's version of mahjong); pom jong; (personal name) Bonchamp |
ホンチャン see styles |
honchiyan ホンチヤン |
(1) (colloquialism) performance; take; going before an audience or on-air; (2) (colloquialism) game; season; crucial moment; (3) (colloquialism) actual sexual intercourse (i.e. not simulated); penetration; (place-name) Hongjiang |
マガキャン see styles |
magakyan マガキャン |
(personal name) Magakian |
マクシャン see styles |
makushan マクシャン |
(surname) McShann |
マジシャン see styles |
majishan マジシャン |
magician; illusionist |
マチャン島 see styles |
machantou / machanto マチャンとう |
(place-name) Matjan (island) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.