There are 1504 total results for your める search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
メルヘルト see styles |
meruheruto メルヘルト |
(personal name) Milchert |
メルボーン see styles |
meruboon メルボーン |
(place-name) Melbourne |
メルボルン see styles |
meruborun メルボルン |
Melbourne (Australia); (place-name) Melbourne (Australia) |
メルリーニ see styles |
meruriini / merurini メルリーニ |
(personal name) Merlini |
メルリル湖 see styles |
meruriruko メルリルこ |
(place-name) Chott Melrhir (lake) |
メルルーサ see styles |
meruruusa / merurusa メルルーサ |
any fish of family Merlucciidae (which includes the hakes) (spa: merluza) |
メルローズ see styles |
meruroozu メルローズ |
(place-name) Melrose (UK) |
メルローニ see styles |
merurooni メルローニ |
(personal name) Merloni |
メルンダル see styles |
merundaru メルンダル |
(place-name) Melndal |
アイメルス see styles |
aimerusu アイメルス |
(personal name) Eimers |
アイメルト see styles |
aimeruto アイメルト |
(personal name) Eimert |
イーメルス see styles |
iimerusu / imerusu イーメルス |
(personal name) Ihmels |
イメルマン see styles |
imeruman イメルマン |
(personal name) Immelman |
ウォリメル see styles |
worimeru ウォリメル |
(personal name) Volmer |
エツダメル see styles |
etsudameru エツダメル |
(place-name) Ed Damer |
エナメル線 see styles |
enamerusen エナメルせん |
magnet wire; enameled wire |
エナメル質 see styles |
enamerushitsu エナメルしつ |
(n,adj-f) (tooth) enamel; adamantine |
エメルソン see styles |
emeruson エメルソン |
(personal name) Emerson |
エルメルト see styles |
erumeruto エルメルト |
(personal name) Ermert |
おっ始める see styles |
oppajimeru おっぱじめる |
(Ichidan verb) (kana only) to begin |
オルメルト see styles |
orumeruto オルメルト |
(personal name) Olmert |
カートメル see styles |
kaatomeru / katomeru カートメル |
(personal name) Cartmell |
かき集める see styles |
kakiatsumeru かきあつめる |
(transitive verb) to gather up; to scrape up together |
かみ締める see styles |
kamishimeru かみしめる |
(transitive verb) (1) to chew thoroughly; to bite (e.g. one's lip); (2) to reflect upon; to digest |
カメルーン see styles |
kameruun / kamerun カメルーン |
More info & calligraphy: Cameroon |
カルメル会 see styles |
karumerukai カルメルかい |
{Christn} Carmelites; Order of Our Lady of Mount Carmel |
カルメル山 see styles |
karumerusan カルメルさん |
(place-name) Carmel (mountain) |
キャラメル see styles |
kyarameru キャラメル |
caramel (soft candy) |
キュンメル see styles |
gyunmeru ギュンメル |
kummel (liqueur flavored with caraway seed or cumin) (ger: Kümmel); (personal name) Gummel |
くい止める see styles |
kuitomeru くいとめる |
(transitive verb) to check; to hold back |
グディメル see styles |
gudimeru グディメル |
(personal name) Goudimel |
クメルタウ see styles |
kumerutau クメルタウ |
(place-name) Kumertau (Russia) |
クレーメル see styles |
kureemeru クレーメル |
(personal name) Kremer |
クロンメル see styles |
kuronmeru クロンメル |
(place-name) Clonmel (Ireland) |
グンメルス see styles |
gunmerusu グンメルス |
(personal name) Gummerus |
ケメルマン see styles |
kemeruman ケメルマン |
(personal name) Kemelman |
コスメル島 see styles |
kosumerutou / kosumeruto コスメルとう |
(place-name) Isla de Cozumel |
ジメルマン see styles |
jimeruman ジメルマン |
(personal name) Zimerman |
シュメルツ see styles |
shumerutsu シュメルツ |
(personal name) Schmeltz; Schmertz |
ストンメル see styles |
sutonmeru ストンメル |
(personal name) Stommel |
スメルー山 see styles |
sumeruusan / sumerusan スメルーさん |
(place-name) Gunung Semeru |
ズメルカ山 see styles |
zumerukasan ズメルカさん |
(place-name) Tzoumerka (mountain) |
スメルサー see styles |
sumerusaa / sumerusa スメルサー |
(personal name) Smelser |
せき止める see styles |
sekitomeru せきとめる |
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress) |
たらしめる see styles |
tarashimeru たらしめる |
(exp,v1) (after a noun or taru-adjective) to make; to make (something) what it should be; to cause to be |
たれ込める see styles |
tarekomeru たれこめる |
(v1,vi) (1) (kana only) to hang low over (e.g. clouds); (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.) |
ツィンメル see styles |
tsunmeru ツィンメル |
(personal name) Zimmer |
デーメルト see styles |
deemeruto デーメルト |
(personal name) Dehmelt |
デュアメル see styles |
deuameru デュアメル |
(personal name) Duhamel |
ドゥメルグ see styles |
dodomerugu ドゥメルグ |
(personal name) Doumergue |
トランメル see styles |
toranmeru トランメル |
(personal name) Trammell |
トロンメル see styles |
toronmeru トロンメル |
trommel |
ハーメルン see styles |
haamerun / hamerun ハーメルン |
(place-name) Hameln |
ハシルメル see styles |
hashirumeru ハシルメル |
(place-name) Hassi R'Mel (Algeria) |
ハメルボー see styles |
hameruboo ハメルボー |
(personal name) Hammelboe |
ビンメルビ see styles |
binmerubi ビンメルビ |
(place-name) Vimmerby |
フィーメル see styles |
fiimeru / fimeru フィーメル |
female |
ブレーメル see styles |
bureemeru ブレーメル |
(personal name) Bremer |
フロンメル see styles |
furonmeru フロンメル |
(personal name) Frommel |
ポメルール see styles |
pomeruuru / pomeruru ポメルール |
(personal name) Pommereulle |
ポンメルン see styles |
ponmerun ポンメルン |
(place-name) Pommern |
マハメル山 see styles |
mahamerusan マハメルさん |
(place-name) Gunung Mahameru (mountain) |
メーメル川 see styles |
meemerugawa メーメルがわ |
(place-name) Memel River |
やり始める see styles |
yarihajimeru やりはじめる |
(v1,vi) to start; to start up; to embark on; to get going; to commence |
やり込める see styles |
yarikomeru やりこめる |
(transitive verb) to talk down; to corner someone in an argument |
ヨンメルリ see styles |
yonmeruri ヨンメルリ |
(personal name) Jommelli |
ルメルシェ see styles |
rumerushie ルメルシエ |
(personal name) Lemercier |
丈を詰める see styles |
takeotsumeru たけをつめる |
(exp,v1) (See 丈・たけ・2) to shorten (a garment); to take in |
上りつめる see styles |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
上り詰める see styles |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
乗り進める see styles |
norisusumeru のりすすめる |
(Ichidan verb) to ride forth |
借り集める see styles |
kariatsumeru かりあつめる |
(Ichidan verb) to borrow money; to call for loans |
先に進める see styles |
sakinisusumeru さきにすすめる |
(exp,v1,vt) to proceed with; to continue with; to move on; to go forward; to pursue |
出はじめる see styles |
dehajimeru ではじめる |
(Ichidan verb) to begin to appear; to begin to come in |
切に勧める see styles |
setsunisusumeru せつにすすめる |
(exp,v1) to urge strongly |
切りつめる see styles |
kiritsumeru きりつめる |
(transitive verb) (1) to shorten; to cut short; to trim; (2) to cut down on; to reduce; to economize; to economise |
切り詰める see styles |
kiritsumeru きりつめる |
(transitive verb) (1) to shorten; to cut short; to trim; (2) to cut down on; to reduce; to economize; to economise |
力を込める see styles |
chikaraokomeru ちからをこめる |
(exp,v1) to put one's strength into |
取っちめる see styles |
tocchimeru とっちめる |
(transitive verb) (kana only) to take to task; to take it out on |
取りとめる see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
取りやめる see styles |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
取り極める see styles |
torikimeru とりきめる |
(transitive verb) to agree; to decide upon; to enter into (a contract) |
取り止める see styles |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
取り決める see styles |
torikimeru とりきめる |
(transitive verb) to agree; to decide upon; to enter into (a contract) |
取り留める see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
取り籠める see styles |
torikomeru とりこめる |
(Ichidan verb) to shut in; to confine; to surround |
取り纏める see styles |
torimatomeru とりまとめる |
(transitive verb) (1) to collect; to gather; to compile; to assemble; (2) to arrange; to settle |
取り鎮める see styles |
torishizumeru とりしずめる |
(transitive verb) to quell; to quiet |
取り集める see styles |
toriatsumeru とりあつめる |
(transitive verb) to gather; to collect |
受けとめる see styles |
uketomeru うけとめる |
(transitive verb) (1) to catch; to stop the blow; (2) to react to; to take (advice, etc.); to accept; to come to grips with |
受け止める see styles |
uketomeru うけとめる |
(transitive verb) (1) to catch; to stop the blow; (2) to react to; to take (advice, etc.); to accept; to come to grips with |
召し集める see styles |
meshiatsumeru めしあつめる |
(Ichidan verb) to call together |
吹き始める see styles |
fukihajimeru ふきはじめる |
(Ichidan verb) to begin to blow |
吹き集める see styles |
fukiatsumeru ふきあつめる |
(Ichidan verb) (rare) to blow and gather together (by the wind) |
味をしめる see styles |
ajioshimeru あじをしめる |
(exp,v1) to be encouraged by initial success |
味を占める see styles |
ajioshimeru あじをしめる |
(exp,v1) to be encouraged by initial success |
呼び止める see styles |
yobitomeru よびとめる |
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt |
呼び留める see styles |
yobitomeru よびとめる |
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt |
呼び集める see styles |
yobiatsumeru よびあつめる |
(transitive verb) to call together; to convene |
命を縮める see styles |
inochiochijimeru いのちをちぢめる |
(exp,v1) to shorten one's life |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.