Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 425 total results for your のぶ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ひとのふんどしで相撲を取る

see styles
 hitonofundoshidesumouotoru / hitonofundoshidesumootoru
    ひとのふんどしですもうをとる
(exp,v5r) (idiom) to profit at someone else's expense; to rob Peter to pay Paul; to take risks with other people's money

ロバーノフロストーフスキー

see styles
 robaanofurosutoofusukii / robanofurosutoofusuki
    ロバーノフロストーフスキー
(surname) Lobanov-Rostovskii; Lobanov-Rostovsky

他人のふんどしで相撲を取る

see styles
 taninnofundoshidesumouotoru / taninnofundoshidesumootoru
    たにんのふんどしですもうをとる
(exp,v5r) to profit at someone else's expense; to rob Peter to pay Paul; to take risks with other people's money

Variations:
第二の故郷
第二のふるさと

 daininokokyou(第二no故郷); daininofurusato / daininokokyo(第二no故郷); daininofurusato
    だいにのこきょう(第二の故郷); だいにのふるさと
(exp,n) one's second home; home away from home

ウラジミールイリクウリャノフ

see styles
 urajimiiruirikuuryanofu / urajimiruirikuryanofu
    ウラジミールイリクウリャノフ
(person) Vladmir Iiyich Ulyanov

コルモゴロフ・スミルノフ検定

 korumogorofu sumirunofukentei / korumogorofu sumirunofukente
    コルモゴロフ・スミルノフけんてい
(mathematics term) Kolmogorov-Smirnov test

スクボルツォーフステパーノフ

see styles
 sukuborutsoofusutepaanofu / sukuborutsoofusutepanofu
    スクボルツォーフステパーノフ
(personal name) Skvortsov-Stepanov

ヘルツマノフスキーオルランド

see styles
 herutsumanofusukiiorurando / herutsumanofusukiorurando
    ヘルツマノフスキーオルランド
(surname) Herzmanovsky-Orlando

Variations:
声の仏法僧
声のブッポウソウ

 koenobuppousou(声no仏法僧); koenobuppousou(声nobuppousou) / koenobupposo(声no仏法僧); koenobupposo(声nobupposo)
    こえのぶっぽうそう(声の仏法僧); こえのブッポウソウ(声のブッポウソウ)
(rare) (See 木の葉木菟) Eurasian scops owl (Otus scops)

Variations:
クマのプーさん
くまのプーさん

 kumanopuusan; kumanopuusan / kumanopusan; kumanopusan
    クマのプーさん; くまのプーさん
(char) (work) Winnie-the-Pooh

チェルノブイリ原子力発電所事故

see styles
 cherunobuirigenshiryokuhatsudenshojiko
    チェルノブイリげんしりょくはつでんしょじこ
(hist) Chernobyl disaster (April, 1986); Chernobyl nuclear power plant accident

Variations:
カノポス壺
カノプス壺
カノープス壺

 kanoposutsubo(kanoposu壺); kanopusutsubo(kanopusu壺); kanoopusutsubo(kanoopusu壺)
    カノポスつぼ(カノポス壺); カノプスつぼ(カノプス壺); カノープスつぼ(カノープス壺)
Canopic jar; Canopic vase (used to store the internal organs of an Egyptian mummy)

Variations:
コルモゴロフスミルノフ検定
コルモゴロフ・スミルノフ検定

 korumogorofusumirunofukentei / korumogorofusumirunofukente
    コルモゴロフスミルノフけんてい
{math} Kolmogorov-Smirnov test

Variations:
ノブレスオブリージュ
ノーブレスオブリージュ
ノブレス・オブリージュ
ノーブレス・オブリージュ
ノブレスオブリージ
ノーブレスオブリージ
ノブレス・オブリージ
ノーブレス・オブリージ

 noburesuoburiiju; nooburesuoburiiju; noburesu oburiiju; nooburesu oburiiju; noburesuoburiiji(sk); nooburesuoburiiji(sk); noburesu oburiiji(sk); nooburesu oburiiji(sk) / noburesuoburiju; nooburesuoburiju; noburesu oburiju; nooburesu oburiju; noburesuoburiji(sk); nooburesuoburiji(sk); noburesu oburiji(sk); nooburesu oburiji(sk)
    ノブレスオブリージュ; ノーブレスオブリージュ; ノブレス・オブリージュ; ノーブレス・オブリージュ; ノブレスオブリージ(sk); ノーブレスオブリージ(sk); ノブレス・オブリージ(sk); ノーブレス・オブリージ(sk)
noblesse oblige (fre:)

Variations:
ノブレスオブリージュ
ノーブレスオブリージュ
ノブレスオブリージ
ノーブレスオブリージ
ノブレス・オブリージュ
ノーブレス・オブリージュ
ノブレス・オブリージ
ノーブレス・オブリージ

 noburesuoburiiju; nooburesuoburiiju; noburesuoburiiji; nooburesuoburiiji; noburesu oburiiju; nooburesu oburiiju; noburesu oburiiji; nooburesu oburiiji / noburesuoburiju; nooburesuoburiju; noburesuoburiji; nooburesuoburiji; noburesu oburiju; nooburesu oburiju; noburesu oburiji; nooburesu oburiji
    ノブレスオブリージュ; ノーブレスオブリージュ; ノブレスオブリージ; ノーブレスオブリージ; ノブレス・オブリージュ; ノーブレス・オブリージュ; ノブレス・オブリージ; ノーブレス・オブリージ
(expression) noblesse oblige (fre:)

Variations:
パンフルート
パンのプルート
パン・フルート

 panfuruuto; pannopuruuto; pan furuuto / panfuruto; pannopuruto; pan furuto
    パンフルート; パンのプルート; パン・フルート
pan flute

Variations:
ビーフストロガノフ
ビーフ・ストロガノフ

 biifusutoroganofu; biifu sutoroganofu / bifusutoroganofu; bifu sutoroganofu
    ビーフストロガノフ; ビーフ・ストロガノフ
beef stroganoff

ブルックシールズのプリティギャンブラー

see styles
 burukkushiiruzunopuritigyanburaa / burukkushiruzunopuritigyanbura
    ブルックシールズのプリティギャンブラー
(work) Tilt (film); (wk) Tilt (film)

Variations:
人のふり見てわがふり直せ
人の振り見て我が振り直せ
人のふり見て我がふり直せ

 hitonofurimitewagafurinaose
    ひとのふりみてわがふりなおせ
(expression) (proverb) one man's fault is another's lesson

Variations:
人のふんどしで相撲を取る
人の褌で相撲を取る
ひとのふんどしで相撲を取る

 hitonofundoshidesumouotoru / hitonofundoshidesumootoru
    ひとのふんどしですもうをとる
(exp,v5r) (idiom) (See 他人のふんどしで相撲を取る・たにんのふんどしですもうをとる) to profit at someone else's expense; to rob Peter to pay Paul; to take risks with other people's money

Variations:
他人のふんどしで相撲を取る
他人の褌で相撲を取る

 taninnofundoshidesumouotoru / taninnofundoshidesumootoru
    たにんのふんどしですもうをとる
(exp,v5r) (See 人のふんどしで相撲を取る・ひとのふんどしですもうをとる) to profit at someone else's expense; to rob Peter to pay Paul; to take risks with other people's money

Variations:
気がふれる
気が触れる
気のふれる(sK)
気の触れる(sK)

 kigafureru; kinofureru(sk)
    きがふれる; きのふれる(sk)
(exp,v1) (usu. ~ふれた) (See 気が狂う) to go mad; to go crazy; to lose one's mind

Variations:
耐え忍ぶ
堪え忍ぶ
耐えしのぶ
堪えしのぶ
たえ忍ぶ
堪忍ぶ
耐忍ぶ

 taeshinobu
    たえしのぶ
(transitive verb) to put up with; to endure; to bear patiently

Variations:
耐え忍ぶ
堪え忍ぶ
耐えしのぶ(sK)
堪えしのぶ(sK)
たえ忍ぶ(sK)
堪忍ぶ(sK)
耐忍ぶ(sK)

 taeshinobu
    たえしのぶ
(transitive verb) to put up with; to endure; to bear patiently

Variations:
金魚のフン
金魚の糞
金魚のふん(sK)

 kingyonofun
    きんぎょのふん
(exp,n) (idiom) person who just tags along; hanger-on; person who follows someone around like a shadow; clingy person; mindless follower; goldfish feces

<12345

This page contains 25 results for "のぶ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary