There are 2395 total results for your ちゃ search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
お婆ちゃん see styles |
obaachan / obachan おばあちゃん |
(kana only) (familiar language) granny; grandma; gran; female senior-citizen |
お子ちゃま see styles |
okochama おこちゃま |
(1) child; (2) childish person; immature person |
お母ちゃん see styles |
okaachan / okachan おかあちゃん |
(familiar language) (See 母ちゃん・1) mum; mom |
お父ちゃん see styles |
otouchan / otochan おとうちゃん |
(child. language) (See お父さん・おとうさん・1) dad; dada; daddy; pa; papa; pappa; pop |
がちゃつく see styles |
gachakku ガチャック |
gachuck; device for applying small, clip-style paper fasteners |
カチャノフ see styles |
kachanofu カチャノフ |
(personal name) Kachanov |
ガチャポン see styles |
gachapon ガチャポン |
capsule-toy vending machine; machine-vended capsule toy |
がちゃりと see styles |
gacharito がちゃりと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a clank |
カッチャー see styles |
kacchaa / kaccha カッチャー |
(personal name) Katcher; Kutcher |
カムチヤ川 see styles |
kamuchiyagawa カムチヤがわ |
(place-name) Kamchiya (river) |
カルチャー see styles |
karuchaa / karucha カルチャー |
culture |
キシチャク see styles |
kishichaku キシチャク |
(personal name) Kiszczak |
キプチャク see styles |
kipuchaku キプチャク |
(personal name) Qipchaq |
キャプチャ see styles |
kyapucha キャプチャ |
(noun/participle) capture |
グーチャー see styles |
guuchaa / gucha グーチャー |
(personal name) Goucher |
くだちゃい see styles |
kudachai くだちゃい |
(expression) (colloquialism) (colloquial form of ください) please; please give me; please do for me |
クッチャー see styles |
kucchaa / kuccha クッチャー |
(personal name) Kutscher |
グラチャツ see styles |
gurachatsu グラチャツ |
(place-name) Gracac |
クリちゃん see styles |
kurichan クリちゃん |
(slang) (See クリトリス) clitoris |
クロチャク see styles |
kurochaku クロチャク |
(personal name) Krotschak |
ケチャップ see styles |
kechappu ケチャップ |
{food} ketchup; catsup |
コーチャー see styles |
koochaa / koocha コーチャー |
coach; coacher |
コーチャン see styles |
koochan コーチャン |
(personal name) Kochan; Korchian; Kotchian |
コウチヤマ see styles |
kouchiyama / kochiyama コウチヤマ |
(personal name) Kochiyama |
コシチャン see styles |
koshichan コシチャン |
(place-name) Koscian |
コチャナイ see styles |
kochanai コチャナイ |
(place-name) Kochanai |
ごちゃ混ぜ see styles |
gochamaze; gochamaze(sk) ごちゃまぜ; ゴチャマゼ(sk) |
(n,adj-no,adj-na) (kana only) jumble; mixture; mess; muddle; disorder; chaos |
コプチャン see styles |
kopuchan コプチャン |
{food} (See 小腸) beef small intestine (kor: gobchang) |
コンブチャ see styles |
konbucha コンブチャ |
(not related to 昆布茶) (See 紅茶キノコ) kombucha |
サーチャー see styles |
saachaa / sacha サーチャー |
searcher |
ザエチャル see styles |
zaecharu ザエチャル |
(place-name) Zajecar |
サチヤマ原 see styles |
sachiyamabaru サチヤマばる |
(place-name) Sachiyamabaru |
ザチャリー see styles |
zacharii / zachari ザチャリー |
(personal name) Zachary |
サッチャー see styles |
sacchaa / saccha サッチャー |
(personal name) Thacher; Thatcher |
サンチャゴ see styles |
sanchago サンチャゴ |
(place-name) Santiago |
シーチャン see styles |
shiichan / shichan シーチャン |
(place-name) Xichang |
ジェスチャ see styles |
jesucha ジェスチャ |
(1) (abbreviation) gesture; (2) charades (game) |
シグナチャ see styles |
shigunacha シグナチャ |
signature |
シグニチャ see styles |
shigunicha シグニチャ |
signature |
シグネチャ see styles |
shigunecha シグネチャ |
signature |
しちゃだめ see styles |
shichadame しちゃだめ |
(expression) (colloquialism) (col. form of してはならない) don't; you can't |
シチャポフ see styles |
shichapofu シチャポフ |
(personal name) Shchapov |
シチャラ川 see styles |
shicharagawa シチャラがわ |
(place-name) Shchara (river) |
ジムニチャ see styles |
jimunicha ジムニチャ |
(place-name) Zimnicea |
シルチャル see styles |
shirucharu シルチャル |
(place-name) Silchar (India) |
スイッチャ see styles |
suiccha スイッチャ |
(computer terminology) switcher |
スイパチャ see styles |
suipacha スイパチャ |
(place-name) Suipacha |
スビチャ川 see styles |
subichagawa スビチャがわ |
(place-name) Svicha (river) |
ゼスチャー see styles |
zesuchaa / zesucha ゼスチャー |
(1) (abbreviation) gesture; (2) charades (game) |
ゼッチャー see styles |
zecchaa / zeccha ゼッチャー |
(personal name) Zetcher |
ソクチャン see styles |
sokuchan ソクチャン |
(place-name) Soc-trang |
ソプチャク see styles |
sopuchaku ソプチャク |
(personal name) Sobchak |
ソンチヤン see styles |
sonchiyan ソンチヤン |
(place-name) Songjiang |
ターチャー see styles |
taachaa / tacha ターチャー |
(personal name) Tarcher |
ターチャイ see styles |
taachai / tachai ターチャイ |
(place-name) Dazhai |
タチヤーナ see styles |
tachiyaana / tachiyana タチヤーナ |
(female given name) Tatiana; Tatiyana |
タチャンカ see styles |
tachanka タチャンカ |
{mil} tachanka (horse-drawn machine gun wagon) (ukr:) |
ダッチャー see styles |
dacchaa / daccha ダッチャー |
(personal name) Datcher |
チーチヤン see styles |
chiichiyan / chichiyan チーチヤン |
(place-name) Qijiang |
チウチヤン see styles |
chiuchiyan チウチヤン |
(place-name) Jiujiang |
チッチャな see styles |
chicchana チッチャな |
(pre-noun adjective) (kana only) tiny; little; wee |
チラチャプ see styles |
chirachapu チラチャプ |
(place-name) Tjilatjap |
チンチヤン see styles |
chinchiyan チンチヤン |
(place-name) Jinjiang; Qingjiang |
ティーチャ see styles |
tiicha / ticha ティーチャ |
teacher |
ティクチャ see styles |
tikucha ティクチャ |
(place-name) Ticucha |
テキスチャ see styles |
tekisucha テキスチャ |
texture |
テクスチャ see styles |
tekusucha テクスチャ |
texture |
デコチャリ see styles |
dekochari デコチャリ |
(abbreviation) (See デコレーションチャリンコ) bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike |
テッチャン see styles |
tecchan テッチャン |
{food} large intestine (of a cow) (kor: daechang) |
デンチャー see styles |
denchaa / dencha デンチャー |
denture |
トゥルチヤ see styles |
totoruchiya トゥルチヤ |
(place-name) Tulcea (Roumania) |
トカチャン see styles |
tokachan トカチャン |
(personal name) Tokatyan |
としちゃあ see styles |
toshichaa / toshicha としちゃあ |
(expression) as (for); for; in the capacity of |
トレチャク see styles |
torechaku トレチャク |
(personal name) Tretiak; Tretiyak |
とんちゃん see styles |
tonchan とんちゃん |
(food term) cows' or pigs' offal (entrails) (kor: ttongjang) |
ないちゃー see styles |
naichaa / naicha ないちゃー |
(rkb:) (See 内地・4) mainlander; non-Okinawan Japanese; Yamato Japanese |
なっちゃん see styles |
nacchan なっちゃん |
(personal name) Nacchan |
ナマチャー see styles |
namachaa / namacha ナマチャー |
(personal name) Nammacher |
ナルちゃん see styles |
naruchan ナルちゃん |
(abbreviation) (slang) narcissist |
なんちゃら see styles |
nanchara なんちゃら |
(n,exp) (colloquialism) something; something or other; something something |
ナンチャン see styles |
nanchan ナンチャン |
(place-name) Nanchang (China) |
ニャチャン see styles |
nyachan ニャチャン |
(place-name) Nha-trang (Vietnam) |
ヌンチャク see styles |
nunchaku ヌンチャク |
(martial arts term) (kana only) (rkb:) nunchaku (two linked fighting sticks); nunchak |
ネーチャー see styles |
neechaa / neecha ネーチャー |
nature |
ネイチャー see styles |
neichaa / necha ネイチャー |
(product) Nature (journal); (product name) Nature (journal) |
ネイチヤン see styles |
neichiyan / nechiyan ネイチヤン |
(place-name) Neijiang |
ネチャコ川 see styles |
nechakogawa ネチャコがわ |
(place-name) Nechako (river) |
ネリチャギ see styles |
nerichagi ネリチャギ |
{MA} axe kick (kor: naeryeo chagi); ax kick |
ネンチヤン see styles |
nenchiyan ネンチヤン |
(place-name) Nenjiang |
パーチャス see styles |
paachasu / pachasu パーチャス |
(personal name) Purchas |
バーチャル see styles |
baacharu / bacharu バーチャル |
(noun or adjectival noun) virtual |
ばあちゃん see styles |
baachan / bachan ばあちゃん |
(familiar language) (See お祖母ちゃん) granny; grandma; gran; female senior-citizen |
バウチャー see styles |
bauchaa / baucha バウチャー |
voucher; (personal name) Boucher; Bourchier |
バクチャー see styles |
bakuchaa / bakucha バクチャー |
(rkb:) (from 博打+er) gambler |
パチャーチ see styles |
pachaachi / pachachi パチャーチ |
(personal name) Pachachi |
ハチャード see styles |
hachaado / hachado ハチャード |
(personal name) Hatchard |
バチャン島 see styles |
bachantou / bachanto バチャンとう |
(place-name) Batjan (island) |
ハッチャー see styles |
hacchaa / haccha ハッチャー |
(personal name) Hatcher |
ハナチャン see styles |
hanachan ハナチャン |
(char) Wiggler (enemy in Mario games); (ch) Wiggler (enemy in Mario games) |
バプチャヒ see styles |
bapuchahi バプチャヒ |
(place-name) Bhaptiahi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.