Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 625 total results for your たく search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

まったく気にかけない

see styles
 mattakukinikakenai
    まったくきにかけない
(exp,adj-i) (See 気にかける) not be concerned about at all; not be troubled by; to not care about

まったく気にならない

see styles
 mattakukininaranai
    まったくきにならない
(exp,adj-i) (See 気になる・1) not be concerned about at all; not mind about at all; not care a bit

Variations:
メタタグ
メタ・タグ

 metatagu; meta tagu
    メタタグ; メタ・タグ
{comp} META tag

ラスタグラフィックス

see styles
 rasutagurafikkusu
    ラスタグラフィックス
(computer terminology) raster graphics

ワンコイン・タクシー

 wankoin takushii / wankoin takushi
    ワンコイン・タクシー
500-yen taxi (wasei: one-coin taxi)

Variations:
不肖私
不肖わたくし

 fushouwatakushi / fushowatakushi
    ふしょうわたくし
(exp,pn) (humble language) (See 不肖・ふしょう・2) I; me

Variations:
口を叩く
口をたたく

 kuchiotataku
    くちをたたく
(exp,v5k) to speak brazenly; to never shut up

Variations:
尻をたたく
尻を叩く

 shiriotataku
    しりをたたく
(exp,v5k) (1) (idiom) to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action; (exp,v5k) (2) to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside

Variations:
年をまたぐ
年を跨ぐ

 toshiomatagu
    としをまたぐ
(exp,v5g) to extend from one year to the next; to go to the next year

Variations:
手を叩く
手をたたく

 teotataku
    てをたたく
(exp,v5k) to clap

Variations:
揉みしだく
揉み拉く

 momishidaku
    もみしだく
(transitive verb) (1) to crumple (up); to wrinkle; (transitive verb) (2) to rub thoroughly; to massage (esp. in sexual contexts)

日鉄セミコンダクター

see styles
 nittetsusemikondakutaa / nittetsusemikondakuta
    にってつセミコンダクター
(o) Nippon Steel Semiconductor Corporation

Variations:
茶托
茶たく(sK)

 chataku
    ちゃたく
teacup saucer

Variations:
踏みしだく
踏み拉く

 fumishidaku
    ふみしだく
(transitive verb) to trample; to crush underfoot

Variations:
門をたたく
門を叩く

 monotataku
    もんをたたく
(exp,v5k) (1) to knock at the gate; (exp,v5k) (2) to request an apprenticeship; to ask to be made a pupil

ダグラス・マッカーサー

 dagurasu makkaasaa / dagurasu makkasa
    ダグラス・マッカーサー
(person) Douglas MacArthur

ダグラスジェイファイス

see styles
 dagurasujeifaisu / dagurasujefaisu
    ダグラスジェイファイス
(person) Douglas Jay Feith

ダグラスフェアバンクス

see styles
 dagurasufeabankusu
    ダグラスフェアバンクス
(person) Douglas Fairbanks

インダクション・コイル

 indakushon koiru
    インダクション・コイル
induction coil

インダクションモーター

see styles
 indakushonmootaa / indakushonmoota
    インダクションモーター
induction motor

カラーコンタクトレンズ

see styles
 karaakontakutorenzu / karakontakutorenzu
    カラーコンタクトレンズ
colored contact lens; coloured contact lens; cosmetic contact lens; decorative contact lens

サブダクション・ゾーン

 sabudakushon zoon
    サブダクション・ゾーン
subduction zone

ソフトコンタクトレンズ

see styles
 sofutokontakutorenzu
    ソフトコンタクトレンズ
soft contact lens

Variations:
チクタク
チックタック

 chikutaku; chikkutakku
    チクタク; チックタック
(adv,adv-to) tick-tock; tick-tack; sound of clock

データグラム・サービス

 deetaguramu saabisu / deetaguramu sabisu
    データグラム・サービス
(computer terminology) datagram service

ナショナル・プロダクト

 nashonaru purodakuto
    ナショナル・プロダクト
national product

ハードコンタクトレンズ

see styles
 haadokontakutorenzu / hadokontakutorenzu
    ハードコンタクトレンズ
hard contact lens

ファースト・コンタクト

 faasuto kontakuto / fasuto kontakuto
    ファースト・コンタクト
first contact

プロダクション・チーム

 purodakushon chiimu / purodakushon chimu
    プロダクション・チーム
production team

プロダクション・ルール

 purodakushon ruuru / purodakushon ruru
    プロダクション・ルール
(computer terminology) production rule

プロダクションシステム

see styles
 purodakushonshisutemu
    プロダクションシステム
(computer terminology) production system

プロダクトプランニング

see styles
 purodakutopuranningu
    プロダクトプランニング
product planning

プロダクトマネージャー

see styles
 purodakutomaneejaa / purodakutomaneeja
    プロダクトマネージャー
product manager

リプロダクティブライツ

see styles
 ripurodakutiburaitsu
    リプロダクティブライツ
reproductive rights

Variations:
引ったくり
引っ手繰り

 hittakuri
    ひったくり
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher

Variations:
引ったくる
引っ手繰る

 hittakuru
    ひったくる
(transitive verb) (kana only) to snatch (from someone); to tear (away); to steal

Variations:
打ったくり
打っ手繰り

 buttakuri
    ぶったくり
(1) (kana only) robbery; (2) (colloquialism) overcharging; rip-off; highway robbery

Variations:
打ったくる
打っ手繰る

 buttakuru
    ぶったくる
(transitive verb) (kana only) to overcharge; to rip off; to rob; to soak

Variations:
洗濯機
洗たく機

 sentakuki(p); sentakki(洗濯機)
    せんたくき(P); せんたっき(洗濯機)
washing machine; (clothes) washer

Variations:
疑り深い
うたぐり深い

 utaguribukai
    うたぐりぶかい
(adjective) (See 疑い深い) doubting; distrustful; incredulous; suspicious

Variations:
盛りだくさん
盛り沢山

 moridakusan
    もりだくさん
(adj-na,adj-no,n) many; varied; all sorts; crowded; large (e.g. helping)

目にいれてもいたくない

see styles
 meniiretemoitakunai / meniretemoitakunai
    めにいれてもいたくない
(expression) thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye; loving someone dearly

Variations:
瞬く間に
またたく間に

 matatakumani
    またたくまに
(adverb) in the twinkling of an eye; in a flash

Variations:
ダグアウト
ダッグアウト

 daguauto; dagguauto
    ダグアウト; ダッグアウト
dugout

Variations:
タグマッチ
タグ・マッチ

 tagumacchi; tagu macchi
    タグマッチ; タグ・マッチ
tag match

Variations:
タグライン
タグ・ライン

 tagurain; tagu rain
    タグライン; タグ・ライン
tag line; tagline

アルタグラシアデオリツコ

see styles
 arutagurashiadeoritsuko
    アルタグラシアデオリツコ
(place-name) Altagracia de Orituco

イブンタグリービルディー

see styles
 ibuntaguriibirudii / ibuntaguribirudi
    イブンタグリービルディー
(personal name) Ibn Taghribirdi

インダクション・モーター

 indakushon mootaa / indakushon moota
    インダクション・モーター
induction motor

Variations:
インダクタ
インダクター

 indakuta; indakutaa / indakuta; indakuta
    インダクタ; インダクター
{electr} inductor

Variations:
エアダクト
エア・ダクト

 eadakuto; ea dakuto
    エアダクト; エア・ダクト
air duct

カラー・コンタクトレンズ

 karaa kontakutorenzu / kara kontakutorenzu
    カラー・コンタクトレンズ
colored contact lens; coloured contact lens; cosmetic contact lens; decorative contact lens

Variations:
くたくた
クタクタ

 kutakuta(p); kutakuta
    くたくた(P); クタクタ
(adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exhausted; worn out; dead tired; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) battered (esp. of clothing); worn out; ragged; tattered; (adv,adv-to,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (boiling) to a pulp; to a mash; to a mush

クリーナープロダクション

see styles
 kuriinaapurodakushon / kurinapurodakushon
    クリーナープロダクション
cleaner production

コンピュータグラフィクス

see styles
 konpyuutagurafikusu / konpyutagurafikusu
    コンピュータグラフィクス
(computer terminology) computer graphics

サンタクルスデテネリフェ

see styles
 santakurusudetenerife
    サンタクルスデテネリフェ
(place-name) Santa Cruz de Tenerife

Variations:
シンタクス
シンタックス

 shintakusu; shintakkusu
    シンタクス; シンタックス
syntax

Variations:
シンタックス
シンタクス

 shintakkusu; shintakusu
    シンタックス; シンタクス
syntax

Variations:
データタグ
データ・タグ

 deetatagu; deeta tagu
    データタグ; データ・タグ
{comp} data tag

プロダクション・システム

 purodakushon shisutemu
    プロダクション・システム
(computer terminology) production system

プロダクト・プランニング

 purodakuto puranningu
    プロダクト・プランニング
product planning

プロダクト・マネージャー

 purodakuto maneejaa / purodakuto maneeja
    プロダクト・マネージャー
product manager

プロダクトプロテクション

see styles
 purodakutopurotekushon
    プロダクトプロテクション
product protection

プロダクトライフサイクル

see styles
 purodakutoraifusaikuru
    プロダクトライフサイクル
product life cycle

使い捨てコンタクトレンズ

see styles
 tsukaisutekontakutorenzu
    つかいすてコンタクトレンズ
disposable contact lenses

Variations:
大口を叩く
大口をたたく

 ooguchiotataku; ookuchiotataku
    おおぐちをたたく; おおくちをたたく
(exp,v5k) to boast; to brag; to exaggerate

Variations:
大枚をはたく
大枚を叩く

 taimaiohataku
    たいまいをはたく
(exp,v5k) to spend a fortune; to pay a high price

Variations:
敷居をまたぐ
敷居を跨ぐ

 shikiiomatagu / shikiomatagu
    しきいをまたぐ
(exp,v5g) to cross the threshold; to pass the threshold

日本コンタクトレンズ協会

see styles
 nihonkontakutorenzukyoukai / nihonkontakutorenzukyokai
    にほんコンタクトレンズきょうかい
(org) Japan Contact Lens Association; JCLA; (o) Japan Contact Lens Association; JCLA

Variations:
羽ばたく
羽撃く
羽搏く

 habataku
    はばたく
(v5k,vi) (1) to flap (wings); (v5k,vi) (2) to spread one's wings; to go out into the world

Variations:
身支度
身仕度
身じたく

 mijitaku
    みじたく
(1) dress; outfit; getup; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to dress oneself; to outfit oneself

Variations:
陰口をたたく
陰口を叩く

 kageguchiotataku
    かげぐちをたたく
(exp,v5k) to backbite

Variations:
雪支度
雪仕度
雪じたく

 yukijitaku
    ゆきじたく
(rare) getting ready to go out in the snow; clothing for going out in the snow; snow gear

Variations:
ドッグタグ
ドッグ・タグ

 doggutagu; doggu tagu
    ドッグタグ; ドッグ・タグ
{mil} identification tag; dog tag

Variations:
お初をいただく
お初を頂く

 ohatsuoitadaku
    おはつをいただく
(exp,v5k) to eat something for the first time in the season

Variations:
お聞きいただく
お聞き頂く

 okikiitadaku / okikitadaku
    おききいただく
(exp,v5k) (polite language) to ask

クリーナー・プロダクション

 kuriinaa purodakushon / kurina purodakushon
    クリーナー・プロダクション
cleaner production

Variations:
けったくそ悪い
卦体糞悪い

 kettakusowarui
    けったくそわるい
(adjective) (vulgar) extremely vexing

コンピュータグラフィックス

see styles
 konpyuutagurafikkusu / konpyutagurafikkusu
    コンピュータグラフィックス
(computer terminology) computer graphics

ソフト・コンタクト・レンズ

 sofuto kontakuto renzu
    ソフト・コンタクト・レンズ
soft contact lens

ハード・コンタクト・レンズ

 haado kontakuto renzu / hado kontakuto renzu
    ハード・コンタクト・レンズ
hard contact lens

プロダクションコントロール

see styles
 purodakushonkontorooru
    プロダクションコントロール
production control

プロダクト・プロテクション

 purodakuto purotekushon
    プロダクト・プロテクション
product protection

Variations:
商魂たくましい
商魂逞しい

 shoukontakumashii / shokontakumashi
    しょうこんたくましい
(adjective) aggressively business-minded; shrewd (of a merchant, salesman, etc.)

Variations:
洗濯
洗たく(sK)

 sentaku(p); sendaku(ok)
    せんたく(P); せんだく(ok)
(noun, transitive verb) (1) washing; laundry; (2) (See 命の洗濯) relaxation; rejuvenation; melting away (of worries, fatigue, etc.)

Variations:
貧乏子だくさん
貧乏子沢山

 binboukodakusan / binbokodakusan
    びんぼうこだくさん
(expression) (proverb) children are a poor man's riches

Variations:
贅沢を言う
ぜいたくを言う

 zeitakuoiu / zetakuoiu
    ぜいたくをいう
(exp,v5u) (idiom) to ask for too much; to expect too much

Variations:
タクシー乗り場
タクシー乗場

 takushiinoriba / takushinoriba
    タクシーのりば
taxi rank; taxi stand

Variations:
タグジャンプ
タグ・ジャンプ

 tagujanpu; tagu janpu
    タグジャンプ; タグ・ジャンプ
{comp} tag jump

Variations:
タクトタイム
タクト・タイム

 takutotaimu; takuto taimu
    タクトタイム; タクト・タイム
cycle time (wasei: takt time)

Variations:
タグラグビー
タグ・ラグビー

 taguragubii; tagu ragubii / taguragubi; tagu ragubi
    タグラグビー; タグ・ラグビー
tag rugby

Variations:
アニメオタク
アニメ・オタク

 animeotaku; anime otaku
    アニメオタク; アニメ・オタク
anime otaku

Variations:
ありがたく思う
有り難く思う

 arigatakuomou / arigatakuomo
    ありがたくおもう
(exp,v5u) to be grateful; to feel grateful; to be thankful

エドガーダグラスエードリアン

see styles
 edogaadagurasueedorian / edogadagurasueedorian
    エドガーダグラスエードリアン
(person) Edgar Douglas Adrian

カルノキーフォンケレスパタク

see styles
 karunokiifonkeresupataku / karunokifonkeresupataku
    カルノキーフォンケレスパタク
(personal name) Kalnoky von Korospatak

Variations:
セパタクロー
セパ・タクロー

 sepatakuroo; sepa takuroo
    セパタクロー; セパ・タクロー
{sports} sepak takraw (may: sepak, tha: takraw); kick volleyball

Variations:
セパタクロー
セパタ・クロー

 sepatakuroo; sepata kuroo
    セパタクロー; セパタ・クロー
{sports} sepak takraw (may: sepak, tha: takraw); kick volleyball

ディニシュダクルズイシルヴァ

see styles
 dinishudakuruzuishirua
    ディニシュダクルズイシルヴァ
(personal name) Diniz da Cruz e Silva

Variations:
フロアダクト
フロア・ダクト

 furoadakuto; furoa dakuto
    フロアダクト; フロア・ダクト
floor duct

プロダクション・コントロール

 purodakushon kontorooru
    プロダクション・コントロール
production control

<1234567>

This page contains 100 results for "たく" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary