Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 442 total results for your しな search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

オリジナル・ビデオ・アニメーション

see styles
 orijinaru bideo animeeshon
    オリジナル・ビデオ・アニメーション
animated film released direct-to-video (wasei: original video animation)

Variations:
オリジナルグッズ
オリジナル・グッズ

see styles
 orijinaruguzzu; orijinaru guzzu
    オリジナルグッズ; オリジナル・グッズ
custom-made goods (wasei: original goods)

Variations:
オリジナルダンス
オリジナル・ダンス

see styles
 orijinarudansu; orijinaru dansu
    オリジナルダンス; オリジナル・ダンス
{sports} original dance (in ice dancing); OD

Variations:
オリジナルビデオ
オリジナル・ビデオ

see styles
 orijinarubideo; orijinaru bideo
    オリジナルビデオ; オリジナル・ビデオ
direct-to-video film (wasei: original video); direct-to-video movie

Variations:
カージナルテトラ
カージナル・テトラ

see styles
 kaajinarutetora; kaajinaru tetora / kajinarutetora; kajinaru tetora
    カージナルテトラ; カージナル・テトラ
cardinal tetra (Paracheirodon axelrodi)

Variations:
マージナルコスト
マージナル・コスト

see styles
 maajinarukosuto; maajinaru kosuto / majinarukosuto; majinaru kosuto
    マージナルコスト; マージナル・コスト
marginal cost

Variations:
まんじりともしない
まんじりともせず

see styles
 manjiritomoshinai; manjiritomosezu
    まんじりともしない; まんじりともせず
(expression) (1) not sleeping a wink; wide awake all night; (expression) (2) (colloquialism) without moving

Variations:
むし養い
虫養い
虫やしない(sK)

see styles
 mushiyashinai
    むしやしない
{food} (See 腹の虫・3) snack for an empty stomach; something to tide one over

Variations:
恥ずかしながら
恥ずかし乍ら(sK)

see styles
 hazukashinagara
    はずかしながら
(exp,adv) embarrassingly; shamefully; I am embarrassed to admit that ...; I am ashamed to say that ...

Variations:
飛び出しナイフ
飛出しナイフ(sK)

see styles
 tobidashinaifu
    とびだしナイフ
switchblade; flick knife

Variations:
イマジナリーフレンド
イマジナリー・フレンド

see styles
 imajinariifurendo; imajinarii furendo / imajinarifurendo; imajinari furendo
    イマジナリーフレンド; イマジナリー・フレンド
imaginary friend

Variations:
インドシナ戦争
印度支那戦争(ateji)(rK)

see styles
 indoshinasensou / indoshinasenso
    インドシナせんそう
(hist) (first) Indochina War (1946-1954)

Variations:
オリジナリティー(P)
オリジナリティ

see styles
 orijinaritii(p); orijinariti / orijinariti(p); orijinariti
    オリジナリティー(P); オリジナリティ
originality

Variations:
オリジナルカロリー
オリジナル・カロリー

see styles
 orijinarukarorii; orijinaru karorii / orijinarukarori; orijinaru karori
    オリジナルカロリー; オリジナル・カロリー
calories in ingredients of processed food (wasei: original calorie)

Variations:
オリジナルキャラクター
オリジナル・キャラクター

see styles
 orijinarukyarakutaa; orijinaru kyarakutaa / orijinarukyarakuta; orijinaru kyarakuta
    オリジナルキャラクター; オリジナル・キャラクター
original character

Variations:
オリジナルコンテンツ
オリジナル・コンテンツ

see styles
 orijinarukontentsu; orijinaru kontentsu
    オリジナルコンテンツ; オリジナル・コンテンツ
original content

Variations:
オリジナルシナリオ
オリジナル・シナリオ

see styles
 orijinarushinario; orijinaru shinario
    オリジナルシナリオ; オリジナル・シナリオ
original scenario

Variations:
オリジナルビデオアニメーション
オリジナル・ビデオ・アニメーション

see styles
 orijinarubideoanimeeshon; orijinaru bideo animeeshon
    オリジナルビデオアニメーション; オリジナル・ビデオ・アニメーション
animated film released direct-to-video (wasei: original video animation)

Variations:
オリジナルブランド
オリジナル・ブランド

see styles
 orijinaruburando; orijinaru burando
    オリジナルブランド; オリジナル・ブランド
original brand (of a store, etc.); house brand

Variations:
オリジナルプリント
オリジナル・プリント

see styles
 orijinarupurinto; orijinaru purinto
    オリジナルプリント; オリジナル・プリント
original print

Variations:
オリジナルプログラム
オリジナル・プログラム

see styles
 orijinarupuroguramu; orijinaru puroguramu
    オリジナルプログラム; オリジナル・プログラム
original program

Variations:
しないのではないか(P)
ないのではないか

see styles
 shinainodehanaika(p); nainodehanaika
    しないのではないか(P); ないのではないか
(expression) I think (something) won't (something); probably (something) isn't (something)

Variations:
シナトラドクトリン
シナトラ・ドクトリン

see styles
 shinatoradokutorin; shinatora dokutorin
    シナトラドクトリン; シナトラ・ドクトリン
Sinatra Doctrine

Variations:
シナモンスティック
シナモン・スティック

see styles
 shinamonsutikku; shinamon sutikku
    シナモンスティック; シナモン・スティック
cinnamon stick; cinnamon quill

Variations:
シナリオライター(P)
シナリオ・ライター

see styles
 shinarioraitaa(p); shinario raitaa / shinarioraita(p); shinario raita
    シナリオライター(P); シナリオ・ライター
scriptwriter (wasei: scenario writer); screenwriter

Variations:
シナントロプスペキネンシス
シナントロプス・ペキネンシス

see styles
 shinantoropusupekinenshisu; shinantoropusu pekinenshisu
    シナントロプスペキネンシス; シナントロプス・ペキネンシス
Peking man (Sinanthropus pekinensis)

Variations:
しねしね
しなしな
シナシナ
シネシネ

see styles
 shineshine; shinashina; shinashina; shineshine
    しねしね; しなしな; シナシナ; シネシネ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) soft and elastic; flexible; pliant

Variations:
スカンジナビア
スカンディナヴィア
スカンディナビア(ik)
スカンジナヴィア(ik)

see styles
 sukanjinabia; sukandinaria; sukandinabia(ik); sukanjinaria(ik)
    スカンジナビア; スカンディナヴィア; スカンディナビア(ik); スカンジナヴィア(ik)
Scandinavia

Variations:
スカンジナビア
スカンディナヴィア
スカンディナビア(rk)
スカンジナヴィア(sk)

see styles
 sukanjinabia; sukandinaria; sukandinabia(rk); sukanjinaria(sk)
    スカンジナビア; スカンディナヴィア; スカンディナビア(rk); スカンジナヴィア(sk)
Scandinavia

Variations:
スカンジナビア半島
スカンディナヴィア半島

see styles
 sukanjinabiahantou(sukanjinabia半島); sukandinariahantou(sukandinaria半島) / sukanjinabiahanto(sukanjinabia半島); sukandinariahanto(sukandinaria半島)
    スカンジナビアはんとう(スカンジナビア半島); スカンディナヴィアはんとう(スカンディナヴィア半島)
Scandinavian Peninsula

Variations:
ったらありゃしない
ったらない
といったらない

see styles
 ttaraaryashinai; ttaranai; toittaranai / ttararyashinai; ttaranai; toittaranai
    ったらありゃしない; ったらない; といったらない
(expression) (colloquialism) (used after adj.) (See ありはしない) nothing more ... than this; as ... as it could possibly be

Variations:
ナレッジナビゲータ
ナレッジ・ナビゲータ

see styles
 narejjinabigeeta; narejji nabigeeta
    ナレッジナビゲータ; ナレッジ・ナビゲータ
{comp} knowledge navigator

Variations:
マージナルスポーツ
マージナル・スポーツ

see styles
 maajinarusupootsu; maajinaru supootsu / majinarusupootsu; majinaru supootsu
    マージナルスポーツ; マージナル・スポーツ
marginal sports

Variations:
ませなんだ
ましなんだ
ませんかった
ませんだった

see styles
 masenanda; mashinanda; masenkatta; masendatta
    ませなんだ; ましなんだ; ませんかった; ませんだった
(expression) (polite language) (archaism) (See ませんでした) suffix used to negate a verb in the past tense

Variations:
一つ穴のむじな
一つ穴の狢
一つ穴の貉

see styles
 hitotsuananomujina
    ひとつあなのむじな
(exp,n) gang; group

Variations:
同じ穴のムジナ
同じ穴の狢
同じ穴のむじな
同じ穴の貉(sK)

see styles
 onajiananomujina
    おなじあなのむじな
(exp,n) (idiom) (villains) of the same stripe; birds of a feather; badgers of the same hole

Variations:
同じ穴のムジナ
同じ穴の狢
同じ穴の貉(rK)

see styles
 onajiananomujina
    おなじあなのむじな
(exp,n) (idiom) (villains) of the same stripe; birds of a feather; badgers of the same hole

Variations:
押し流す
押流す
押しながす(sK)
おし流す(sK)

see styles
 oshinagasu
    おしながす
(transitive verb) to wash away; to sweep away; to carry away

Variations:
支那服
しな服(sK)
シナ服(sK)

see styles
 shinafuku
    しなふく
(sensitive word) (dated) (See 中国服) Chinese dress

Variations:
然しながら(rK)
併しながら(rK)
然し乍ら(rK)
併し乍ら(rK)

see styles
 shikashinagara
    しかしながら
(adv,conj) (kana only) however; nevertheless

Variations:
芋の煮えたもご存じない
芋の煮えたも御存じない

see styles
 imononietamogozonjinai
    いものにえたもごぞんじない
(expression) (idiom) being ignorant of the ways of the world; knowing nothing; not being able to tell if a yam is boiled or not

Variations:
見向きもしない
見むきもしない(sK)

see styles
 mimukimoshinai
    みむきもしない
(exp,adj-i) taking no notice (of); showing no interest (in); paying no attention (to); ignoring completely

<12345

This page contains 42 results for "しな" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary