Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 569 total results for your こう search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上を向いて歩こう

see styles
 ueomuitearukou / ueomuitearuko
    うえをむいてあるこう
(work) Sukiyaki (1961 song by Kyu Sakamoto); (wk) Sukiyaki (1961 song by Kyu Sakamoto)

向こうに着いたら

see styles
 mukounitsuitara / mukonitsuitara
    むこうについたら
(expression) when you get to the destination

如何にもこうにも

see styles
 dounimokounimo / donimokonimo
    どうにもこうにも
(expression) (kana only) (more emphatic than どうにも) (See どうにも・1) (not) in any way; in no way; at all

Variations:
真向こう
真向う

 mamukou / mamuko
    まむこう
(noun - becomes adjective with の) (See 真向かい) right opposite; directly across; just in front of; face to face

Variations:
花崗岩
花こう岩

 kakougan / kakogan
    かこうがん
granite

Variations:
劫立て
コウ立て

 koudate; koudate / kodate; kodate
    こうだて; コウダテ
{go} (See コウ材,劫・2) ko threat

コヴェントガーデン

see styles
 korentogaaden / korentogaden
    コヴェントガーデン
(place-name) Covent Garden

コウシンソウ自生地

see styles
 koushinsoujiseichi / koshinsojisechi
    コウシンソウじせいち
(place-name) Kōshinsoujiseichi

コウノシマ化成工場

see styles
 kounoshimakaseikoujou / konoshimakasekojo
    コウノシマかせいこうじょう
(place-name) Kōnoshimakasei Factory

コウノトリの揺り籠

see styles
 kounotorinoyurikago / konotorinoyurikago
    コウノトリのゆりかご
(place-name) baby hatch for unwanted newborns at Jikei Hospital, Kumamoto (lit: stork's cradle)

コウライオヤニラミ

see styles
 kouraioyanirami / koraioyanirami
    コウライオヤニラミ
(kana only) Coreoperca herzi (species of temperate perch)

ああ言えばこう言う

see styles
 aaiebakouiu / aiebakoiu
    ああいえばこういう
(exp,v5u) (idiom) to have a comeback for every remark; to be always ready with excuses; to contradict everything

アコウ自生北限地帯

see styles
 akoujiseihokugenchitai / akojisehokugenchitai
    アコウじせいほくげんちたい
(place-name) Akoujiseihokugenchitai

インドオオコウモリ

see styles
 indoookoumori / indoookomori
    インドオオコウモリ
(kana only) Indian flying fox (Pteropus giganteus); greater Indian fruit bat

エラブオオコウモリ

see styles
 erabuookoumori / erabuookomori
    エラブオオコウモリ
(kana only) northern Ryukyu fruit bat (Pteropus dasymallus dasymallus)

オオエンコウガニ科

see styles
 ooenkouganika / ooenkoganika
    オオエンコウガニか
Geryonidae (family of crabs)

キクガシラコウモリ

see styles
 kikugashirakoumori / kikugashirakomori
    キクガシラコウモリ
(kana only) greater horseshoe bat (Rhinolophus ferrumequinum)

キダチヒャクリコウ

see styles
 kidachihyakurikou / kidachihyakuriko
    キダチヒャクリコウ
(obscure) thyme

クビワオオコウモリ

see styles
 kubiwaookoumori / kubiwaookomori
    クビワオオコウモリ
(kana only) Ryukyu flying fox (Pteropus dasymallus); Ryukyu fruit bat

サルコウ・ジャンプ

 sarukou janpu / saruko janpu
    サルコウ・ジャンプ
(sports) Salchow jump (figure skating)

ジャコウレンリソウ

see styles
 jakourenrisou / jakorenriso
    ジャコウレンリソウ
(kana only) sweet pea (Lathyrus odoratus)

ショヴァゴヴィッチ

see styles
 shoagoricchi
    ショヴァゴヴィッチ
(personal name) Sovagovic

ショスタコヴィッチ

see styles
 shosutakoricchi
    ショスタコヴィッチ
(surname) Shostakovich (Russian composer)

チョウチンアンコウ

see styles
 chouchinankou / chochinanko
    チョウチンアンコウ
(kana only) football fish (any fish of family Himantolophidae, esp. the Atlantic footballfish, Himantolophus groenlandicus)

トガリアンコウザメ

see styles
 togariankouzame / togariankozame
    トガリアンコウザメ
spadenose shark (Scoliodon laticaudus)

トルザスコウスキー

see styles
 toruzasukousukii / toruzasukosuki
    トルザスコウスキー
(personal name) Trzaskowski

Variations:
べっこう飴
鼈甲飴

 bekkouame / bekkoame
    べっこうあめ
(See 鼈甲色) hard candy; candy suckers molded on a griddle; tortoise-shell candy

Variations:
勾配
こう配

 koubai / kobai
    こうばい
(1) slope; incline; gradient; grade; pitch; (2) {math} (See 傾き・3) slope (of a linear function); (3) {math;physics} gradient (vector calculus)

Variations:
向こう傷
向こう疵

 mukoukizu / mukokizu
    むこうきず
scar on one's forehead; frontal wound

松尾のアコウ自生地

see styles
 matsuonoakoujiseichi / matsuonoakojisechi
    まつおのアコウじせいち
(place-name) Matsuonoakoujiseichi

Variations:
歩行
歩こう

 hokou / hoko
    ほこう
(n,vs,vi) walk

甘泉寺のコウヤマキ

see styles
 kansenjinokouyamaki / kansenjinokoyamaki
    かんせんじのコウヤマキ
(place-name) Kansenjinokouyamaki

祇却寺のコウヤマキ

see styles
 gikoujinokouyamaki / gikojinokoyamaki
    ぎこうじのコウヤマキ
(place-name) Gikoujinokouyamaki

コヴェント・ガーデン

 korento gaaden / korento gaden
    コヴェント・ガーデン
(place-name) Covent Garden

コウジョウセンガゼル

see styles
 koujousengazeru / kojosengazeru
    コウジョウセンガゼル
(kana only) goitered gazelle (Gazella subgutturosa); black-tailed gazelle; Persian gazelle

コウヤノマンネングサ

see styles
 kouyanomannengusa / koyanomannengusa
    コウヤノマンネングサ
(kana only) Climacium japonicum (species of moss)

コウヤノマンネンゴケ

see styles
 kouyanomannengoke / koyanomannengoke
    コウヤノマンネンゴケ
(kana only) Climacium japonicum (species of moss)

おおかわダムこうえん

see styles
 ookawadamukouen / ookawadamukoen
    おおかわダムこうえん
(place-name) Ookawa Dam Park

オガサワオオコウモリ

see styles
 ogasawaookoumori / ogasawaookomori
    オガサワオオコウモリ
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon)

オキナワオオコウモリ

see styles
 okinawaookoumori / okinawaookomori
    オキナワオオコウモリ
(kana only) Okinawa flying fox (Pteropus loochoensis)

コキクガシラコウモリ

see styles
 kokikugashirakoumori / kokikugashirakomori
    コキクガシラコウモリ
(kana only) little Japanese horseshoe bat (Rhinolophus cornutus); Japanese lesser horseshoe bat

ジャコウアンテロープ

see styles
 jakouanteroopu / jakoanteroopu
    ジャコウアンテロープ
(kana only) suni (Neotragus moschatus)

ジョンマルコヴィッチ

see styles
 jonmarukoricchi
    ジョンマルコヴィッチ
(person) John Malkovich

そうこうしている内に

see styles
 soukoushiteiruuchini / sokoshiteruchini
    そうこうしているうちに
(exp,adv) (kana only) (See 然う斯う・そうこう) meanwhile; in the meantime

ダイトウオオコウモリ

see styles
 daitouookoumori / daitoookomori
    ダイトウオオコウモリ
(kana only) Daito flying fox (Pteropus dasymallus daitoensis)

トウヨウヒナコウモリ

see styles
 touyouhinakoumori / toyohinakomori
    トウヨウヒナコウモリ
(kana only) Asian particolored bat (Vespertilio sinensis)

トガリアンコウザメ属

see styles
 togariankouzamezoku / togariankozamezoku
    トガリアンコウザメぞく
Scoliodon (genus of requiem sharks whose sole member is the spadenose shark)

ヒューゴウィービング

see styles
 hyuugoiibingu / hyugoibingu
    ヒューゴウィービング
(person) Hugo Weaving

プロズメンシチコヴァ

see styles
 purozumenshichikoa
    プロズメンシチコヴァ
(personal name) Prozumenshchikova

ヨウスコウカワイルカ

see styles
 yousukoukawairuka / yosukokawairuka
    ヨウスコウカワイルカ
(kana only) baiji (Lipotes vexillifer); Chinese river dolphin; Yangtze dolphin

Variations:
喉頭
こう頭(sK)

 koutou / koto
    こうとう
{anat} larynx

寵愛こうじて尼にする

see styles
 chouaikoujiteamanisuru / choaikojiteamanisuru
    ちょうあいこうじてあまにする
(exp,vs-i) (obscure) to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun

Variations:
左見右見
と見こう見

 tomikoumi / tomikomi
    とみこうみ
(n,vs,vi) (yoji) looking from one place to another; looking in all directions; looking all around

Variations:
甲虫目
コウチュウ目

 kouchuumoku(甲虫目); kouchuumoku(kouchuu目) / kochumoku(甲虫目); kochumoku(kochu目)
    こうちゅうもく(甲虫目); コウチュウもく(コウチュウ目)
Coleoptera (the order of insects containing beetles)

Variations:
睾丸
こう丸(sK)

 kougan / kogan
    こうがん
{anat} testicle; testicles; testes

Variations:
膠着状態
こう着状態

 kouchakujoutai / kochakujotai
    こうちゃくじょうたい
deadlock; standstill; stalemate; impasse; standoff

Variations:
軟膏
軟こう(sK)

 nankou / nanko
    なんこう
(See 硬膏) ointment; salve

Variations:
揮毫
揮ごう(sK)

 kigou / kigo
    きごう
(noun, transitive verb) writing (esp. commissioned calligraphy); drawing; painting

オガサワラオオコウモリ

see styles
 ogasawaraookoumori / ogasawaraookomori
    オガサワラオオコウモリ
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon); Bonin fruit bat

かかみはらひこうじょう

see styles
 kakamiharahikoujou / kakamiharahikojo
    かかみはらひこうじょう
(place-name) Kakamigahara Airport

キティブタバナコウモリ

see styles
 kitibutabanakoumori / kitibutabanakomori
    キティブタバナコウモリ
(kana only) Kitti's hog-nosed bat (Craseonycteris thonglongyai); bumblebee bat; Old World hog-nosed bat

キノボリジャコウネコ科

see styles
 kinoborijakounekoka / kinoborijakonekoka
    キノボリジャコウネコか
Nandiniidae (family containing the African palm civet)

シナノホオヒゲコウモリ

see styles
 shinanohoohigekoumori / shinanohoohigekomori
    シナノホオヒゲコウモリ
(kana only) Shinano whiskered bat (Myotis ikonnikovi hosonoi); Hosono's myotis

テングフルーツコウモリ

see styles
 tengufuruutsukoumori / tengufurutsukomori
    テングフルーツコウモリ
(kana only) tube-nosed fruit bat (Nyctimeninae spp., esp. the common tube-nosed fruit bat, Nyctimene albiventer)

ドゥニンボルコウスキー

see styles
 dodoninborukousukii / dodoninborukosuki
    ドゥニンボルコウスキー
(personal name) Dunin Borkowski

ブラゴヴェシチェンスク

see styles
 buragoreshichensuku
    ブラゴヴェシチェンスク
(place-name) Blagoveshchensk (Russia)

ブレントスコウクロフト

see styles
 burentosukoukurofuto / burentosukokurofuto
    ブレントスコウクロフト
(person) Brent Scowcroft

マダラカンムリカッコウ

see styles
 madarakanmurikakkou / madarakanmurikakko
    マダラカンムリカッコウ
great spotted cuckoo (Clamator glandarius)

ミニー&モスコウィッツ

 miniiandomosukoittsu / miniandomosukoittsu
    ミニーアンドモスコウィッツ
(work) Minnie and Moskowitz (film); (wk) Minnie and Moskowitz (film)

リョウコウ千歳ゴルフ場

see styles
 ryoukouchitosegorufujou / ryokochitosegorufujo
    リョウコウちとせゴルフじょう
(place-name) Ryōkouchitose Golf Links

Variations:
吸血こうもり
吸血蝙蝠

 kyuuketsukoumori / kyuketsukomori
    きゅうけつこうもり
vampire bat

Variations:
結構大変
けっこう大変

 kekkoutaihen / kekkotaihen
    けっこうたいへん
(expression) quite a chore; not that easy; fairly difficult

コウカイチョウチョウウオ

see styles
 koukaichouchouuo / kokaichochouo
    コウカイチョウチョウウオ
white-face butterflyfish (Chaetodon mesoleucos)

コウロエンカワヒバリガイ

see styles
 kouroenkawahibarigai / koroenkawahibarigai
    コウロエンカワヒバリガイ
(kana only) Xenostrobus securis (species of saltwater mussel)

Variations:
コウ争い
劫争い(sK)

 kouarasoi / koarasoi
    こうあらそい
{go} (See 劫・2) ko battle; ko fight

ああでもないこうでもない

see styles
 aademonaikoudemonai / ademonaikodemonai
    ああでもないこうでもない
(expression) neither this nor that; being at a loss; humming and hawing; shilly-shallying

Variations:
ジャコウネコ科
麝香猫科

 jakounekoka(jakouneko科); jakounekoka(麝香猫科) / jakonekoka(jakoneko科); jakonekoka(麝香猫科)
    ジャコウネコか(ジャコウネコ科); じゃこうねこか(麝香猫科)
Viverridae (family of civets)

どうしたもこうしたもない

see styles
 doushitamokoushitamonai / doshitamokoshitamonai
    どうしたもこうしたもない
(expression) for crying out loud!; for chrissakes!; denotes shock at ignorance

Variations:
向こう鉢巻き
向こう鉢巻

 mukouhachimaki / mukohachimaki
    むこうはちまき
folded or rolled head towel; towel twisted around one's head

Variations:
大向こう
大向う(io)

 oomukou / oomuko
    おおむこう
(1) gallery (of a theatre); (2) audience (at a theatre); the masses; the general public

如何にもこうにも(sK)

 dounimokounimo / donimokonimo
    どうにもこうにも
(expression) (kana only) (more emphatic than どうにも) (See どうにも・1) (not) in any way; in no way; at all

Variations:
柳行李
柳ごうり(sK)

 yanagigouri / yanagigori
    やなぎごうり
wicker trunk

Variations:
石こうボード
石膏ボード

 sekkouboodo / sekkoboodo
    せっこうボード
gypsum board; drywall; plasterboard

Variations:
筋向こう
筋向う(io)

 sujimukou / sujimuko
    すじむこう
(See 筋向かい) diagonally opposite

Variations:
赤魚鯛
阿候鯛
あこう鯛

 akoudai; akoudai / akodai; akodai
    あこうだい; アコウダイ
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (ktb:) {food} red rockfish; red scorpionfish

Variations:
石膏像
石こう像(sK)

 sekkouzou / sekkozo
    せっこうぞう
plaster figure; plaster bust

Variations:
あーだこーだ
ああだこうだ

 aadakooda; aadakouda / adakooda; adakoda
    あーだこーだ; ああだこうだ
(expression) this, that and the other; this and that

ショウジョウコウカンチョウ

see styles
 shoujoukoukanchou / shojokokancho
    ショウジョウコウカンチョウ
(kana only) northern cardinal (Cardinalis cardinalis); common cardinal

Variations:
どうこう言う
如何こう言う

 doukouiu / dokoiu
    どうこういう
(exp,v5u) to raise objections; to complain; (to have the right) to say anything

マーシャルハースコヴィッツ

see styles
 maasharuhaasukorittsu / masharuhasukorittsu
    マーシャルハースコヴィッツ
(person) Marshall Herskovitz

Variations:
マジカル
マジコウ

 majikaru; majikou(ik) / majikaru; majiko(ik)
    マジカル; マジコウ(ik)
magical

Variations:
マジカル
マジコウ

 majikaru; majikou(sk) / majikaru; majiko(sk)
    マジカル; マジコウ(sk)
(adjectival noun) magical

Variations:
向こう
向う(io)

 mukou / muko
    むこう
(1) opposite side; other side; (2) over there; ahead; beyond; (in the) distance; far away; far off; (3) destination; there (somewhere distant, esp. abroad); (4) the other party; the other side; (5) from now; next (e.g. two weeks); coming ...; from ... onwards

Variations:
向こう正面
向正面(io)

 mukoujoumen / mukojomen
    むこうじょうめん
(1) opposite the front; front seats in a theater; stalls; orchestra seats; (2) {sumo} (seat facing) south side of ring

Variations:
気楽に行こう
気楽にいこう

 kirakuniikou / kirakuniko
    きらくにいこう
(expression) take it easy

笠山コウライタチバナ自生地

see styles
 kasayamakouraitachibanajiseichi / kasayamakoraitachibanajisechi
    かさやまコウライタチバナじせいち
(place-name) Kasayamakouraitachibanajiseichi

Variations:
脳梗塞
脳硬塞
脳こうそく

 noukousoku / nokosoku
    のうこうそく
{med} cerebral infarction; (ischemic) stroke

Variations:
見紛う
見まがう
見まごう

 mimagau(見紛u, 見magau); mimagou(見紛u, 見magou) / mimagau(見紛u, 見magau); mimago(見紛u, 見mago)
    みまがう(見紛う, 見まがう); みまごう(見紛う, 見まごう)
(transitive verb) (みまごう does not conjugate) to mistake (A for B); to misread

Variations:
勾配
こう配(sK)

 koubai / kobai
    こうばい
(1) slope; incline; gradient; grade; pitch; (2) {math} (See 傾き・3) slope (of a linear function); (3) {math;physics} gradient (vector calculus)

イリオモテキクガシラコウモリ

see styles
 iriomotekikugashirakoumori / iriomotekikugashirakomori
    イリオモテキクガシラコウモリ
(kana only) Imaizumi's horseshoe bat (Rhinolophus imaizumii); Iriomote horseshoe bat

<123456>

This page contains 100 results for "こう" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary