I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 881 total results for your かじ search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

しゃかしゃか

see styles
 shakashaka
    しゃかしゃか
(1) (slang) nylon track suit (when worn as street fashion); (n,adj-f) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rattle-rattle; rustle-rustle; whisper-whisper; squiff-squiff

スカジーツー

see styles
 sukajiitsuu / sukajitsu
    スカジーツー
{comp} SCSI-2

セイタカシギ

see styles
 seitakashigi / setakashigi
    セイタカシギ
(1) (kana only) black-winged stilt (Himantopus himantopus); (2) stilt (any bird of family Recurvirostridae); avocet

そそっかしい

see styles
 sosokkashii / sosokkashi
    そそっかしい
(adjective) careless; thoughtless; hasty; rash

そそっかし屋

see styles
 sosokkashiya
    そそっかしや
careless person; scatterbrain

ツクバネガシ

see styles
 tsukubanegashi
    ツクバネガシ
(kana only) Quercus sessilifolia (species of oak)

どうにかして

see styles
 dounikashite / donikashite
    どうにかして
(expression) by any means (possible); somehow

ながしまダム

see styles
 nagashimadamu
    ながしまダム
(place-name) Nagashima Dam

ニセアカシア

see styles
 niseakashia
    ニセアカシア
black locust; robinia pseudoacacia

ネットカジノ

see styles
 nettokajino
    ネットカジノ
(abbreviation) online casino; Internet casino; virtual casino

バカバカしい

see styles
 bakabakashii / bakabakashi
    バカバカしい
(adjective) (kana only) absurd; ridiculous; silly; ludicrous; nonsensical; asinine; foolish

ヒガシゴリラ

see styles
 higashigorira
    ヒガシゴリラ
(kana only) eastern gorilla (Gorilla beringei)

ヒラガシラ属

see styles
 hiragashirazoku
    ヒラガシラぞく
Rhizoprionodon (genus of sharpnose sharks)

ファゼカシュ

see styles
 fazekashu
    ファゼカシュ
(personal name) Fazekas

フンコロガシ

see styles
 funkorogashi
    フンコロガシ
(kana only) (colloquialism) dung beetle; tumblebug

ほんわかした

see styles
 honwakashita
    ほんわかした
(can act as adjective) warm and snug; soft and comfortable

マツガシノ鼻

see styles
 matsugashinohana
    マツガシノはな
(place-name) Matsugashinohana

ムカシウサギ

see styles
 mukashiusagi
    ムカシウサギ
(kana only) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares)

ムカシゴカイ

see styles
 mukashigokai
    ムカシゴカイ
(kana only) archiannelids of the genus Saccocirrus (esp. Saccocirrus major)

ムカシトカゲ

see styles
 mukashitokage
    ムカシトカゲ
(kana only) tuatara (primitive lizardlike reptile endemic to New Zealand)

ムカシトンボ

see styles
 mukashitonbo
    ムカシトンボ
(kana only) Epiophlebia superstes (species of living-fossil dragonfly endemic to Japan)

メカメカしい

see styles
 mekamekashii / mekamekashi
    メカメカしい
(adjective) (colloquialism) mechanical-looking

もどかしげに

see styles
 modokashigeni
    もどかしげに
(adverb) fretfully; impatiently

モノカシー川

see styles
 monokashiigawa / monokashigawa
    モノカシーがわ
(place-name) Monocacy (river)

ヤリムカシ川

see styles
 yarimukashigawa
    ヤリムカシがわ
(place-name) Yarimukashigawa

ランカシャー

see styles
 rankashaa / rankasha
    ランカシャー
(place-name) Lancashire

何のなにがし

see styles
 nannonanigashi
    なんのなにがし
(exp,n) certain person; certain amount

冗談めかして

see styles
 joudanmekashite / jodanmekashite
    じょうだんめかして
(expression) jokingly; in the form of a joke

動かしがたい

see styles
 ugokashigatai
    うごかしがたい
(adjective) unshakable; immovable; undeniable

危なっかしい

see styles
 abunakkashii / abunakkashi
    あぶなっかしい
(adjective) dangerous; critical; grave; uncertain; unreliable; dodgy; limping; narrow; close

古式ゆかしい

see styles
 koshikiyukashii / koshikiyukashi
    こしきゆかしい
(adjective) traditional

寝かしつける

see styles
 nekashitsukeru
    ねかしつける
(transitive verb) to lull (a child) to sleep; to put a person to sleep

寝かし付ける

see styles
 nekashitsukeru
    ねかしつける
(transitive verb) to lull (a child) to sleep; to put a person to sleep

小恥ずかしい

see styles
 kohazukashii / kohazukashi
    こはずかしい
(adjective) (See こっ恥ずかしい・1) a little embarrassing; slightly embarrassed; somewhat ashamed

座がしらける

see styles
 zagashirakeru
    ざがしらける
(exp,v1) to put a damper on proceedings (e.g. at a meeting or party, etc.)

恥ずかしがる

see styles
 hazukashigaru
    はずかしがる
(Godan verb with "ru" ending) to be shy of; to be bashful; to be abashed; to blush

恥ずかしめる

see styles
 hazukashimeru
    はずかしめる
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (2) to rape; to assault; to violate

放ったらかし

see styles
 hottarakashi
    ほったらかし
(kana only) neglecting; leaving alone

昔を懐かしむ

see styles
 mukashionatsukashimu
    むかしをなつかしむ
(exp,v5m) to view the past with nostalgia

曲が曲がしい

see styles
 magamagashii / magamagashi
    まがまがしい
(adjective) (1) (kana only) ominous; sinister; unlucky; ill-omened; (2) annoying; (3) appearing to be true

札内あかしや

see styles
 satsunaiakashiya
    さつないあかしや
(place-name) Satsunaiakashiya

此れ見よがし

see styles
 koremiyogashi
    これみよがし
(adj-no,adj-na) for show; ostentatious; flaunting; showing off

気むずかしい

see styles
 kimuzukashii / kimuzukashi
    きむずかしい
(adjective) hard to please; moody; crusty; fastidious

気恥ずかしい

see styles
 kihazukashii / kihazukashi
    きはずかしい
(adjective) embarrassed; feeling ashamed or awkward

溶かしバター

see styles
 tokashibataa / tokashibata
    とかしバター
{food} melted butter; drawn butter

空恥ずかしい

see styles
 sorahazukashii / sorahazukashi
    そらはずかしい
(adjective) feeling ashamed or embarrassed without knowing why

竹鼻サイカシ

see styles
 takehanasaikashi
    たけはなサイカシ
(place-name) Takehanasaikashi

聞こえよがし

see styles
 kikoeyogashi
    きこえよがし
(noun or adjectival noun) bad-mouthing someone so as to be deliberately overheard; intentionally letting someone hear insults or sarcasm regarding them

花はずかしい

see styles
 hanahazukashii / hanahazukashi
    はなはずかしい
(adjective) beauty such as to put a flower to shame

花恥ずかしい

see styles
 hanahazukashii / hanahazukashi
    はなはずかしい
(adjective) beauty such as to put a flower to shame

若しかしたら

see styles
 moshikashitara
    もしかしたら
(exp,adv) (kana only) perhaps; maybe; perchance; by some chance; by any chance

金に飽かして

see styles
 kaneniakashite
    かねにあかして
(expression) sparing no money; regardless of expense

面白おかしい

see styles
 omoshirookashii / omoshirookashi
    おもしろおかしい
(adjective) (kana only) humorous; humourous; funny; amusing; laughable; hilarious; comical; jocular

頭がおかしい

see styles
 atamagaokashii / atamagaokashi
    あたまがおかしい
(exp,adj-i) insane

頭のおかしい

see styles
 atamanookashii / atamanookashi
    あたまのおかしい
(exp,adj-i) (sensitive word) insane

首をかしげる

see styles
 kubiokashigeru
    くびをかしげる
(exp,v1) to incline one's head to the side (in doubt); to tilt one's head to the side (in confusion); to be puzzled

カジーミエシュ

see styles
 kajiimieshu / kajimieshu
    カジーミエシュ
(personal name) Kazimierz

カシアスドスル

see styles
 kashiasudosuru
    カシアスドスル
(place-name) Caxias do Sul

カシイゴルフ場

see styles
 kashiigorufujou / kashigorufujo
    カシイゴルフじょう
(place-name) Kashii Golf Links

かしおゴルフ場

see styles
 kashiogorufujou / kashiogorufujo
    かしおゴルフじょう
(place-name) Kashio Golf Links

Variations:
カシコ
かしこ

 kashiko; kashiko
    カシコ; かしこ
(osb:) (from 賢い) intelligent person; intellectual

カジノ・ゲーム

 kajino geemu
    カジノ・ゲーム
casino game

カシノキヅル谷

see styles
 kashinokizurudani
    カシノキヅルだに
(place-name) Kashinokidurudani

Variations:
カシメ
かしめ

 kashime; kashime
    カシメ; かしめ
(1) crimping; riveting; fastening; (2) standoff (mechanical fastener); self-clinch hardware

カシューナッツ

see styles
 kashuunattsu / kashunattsu
    カシューナッツ
cashew nuts

カシュカシアン

see styles
 kashukashian
    カシュカシアン
(personal name) Kashkashian

カシュンナイ川

see styles
 kashunnaigawa
    カシュンナイがわ
(place-name) Kashunnaigawa

カシュンベツ川

see styles
 kashunbetsugawa
    カシュンベツがわ
(place-name) Kashunbetsugawa

かじ付きフォア

see styles
 kajitsukifoa
    かじつきフォア
coxed-four (rowing)

アカシタビラメ

see styles
 akashitabirame
    アカシタビラメ
(kana only) Cynoglossus joyneri (species of cyprinid)

アカショウビン

see styles
 akashoubin / akashobin
    アカショウビン
(kana only) ruddy kingfisher (Halcyon coromanda)

アグレガシオン

see styles
 aguregashion
    アグレガシオン
civil service competitive examination for some positions in the public education system in France (fre: agrégation)

アルカション湾

see styles
 arukashonwan
    アルカションわん
(place-name) Bassin d'Arcachon

うら恥ずかしい

see styles
 urahazukashii / urahazukashi
    うらはずかしい
(adjective) inwardly embarrassed; inwardly ashamed; a bit shy

エゾスカシユリ

see styles
 ezosukashiyuri
    エゾスカシユリ
(kana only) Siberian lily (Lilium pensylvanicum)

おかしなホテル

see styles
 okashinahoteru
    おかしなホテル
(work) Plaza Suite (film); (wk) Plaza Suite (film)

カルカシュー川

see styles
 karukashuugawa / karukashugawa
    カルカシューがわ
(place-name) Calcasieu (river)

ギターマガジン

see styles
 gitaamagajin / gitamagajin
    ギターマガジン
guitar magazine

クラスマガジン

see styles
 kurasumagajin
    クラスマガジン
class magazine

ジガジンスキー

see styles
 jigajinsukii / jigajinsuki
    ジガジンスキー
(place-name) Zigazinskii

スカジースリー

see styles
 sukajiisurii / sukajisuri
    スカジースリー
{comp} SCSI-3

タイムマガジン

see styles
 taimumagajin
    タイムマガジン
(wk) TIME Magazine

ディガシンスキ

see styles
 digashinsuki
    ディガシンスキ
(personal name) Dygasinski

デラガジカーン

see styles
 deragajikaan / deragajikan
    デラガジカーン
(place-name) Dera Ghazi Khan (Pakistan)

デリカショップ

see styles
 derikashoppu
    デリカショップ
(abbreviation) delicatessen shop

どうかしたのか

see styles
 doukashitanoka / dokashitanoka
    どうかしたのか
(expression) is something up?; is something wrong?

どうかしている

see styles
 doukashiteiru / dokashiteru
    どうかしている
(expression) something wrong with (someone); not oneself; crazy; nuts

ネット・カジノ

 netto kajino
    ネット・カジノ
(abbreviation) online casino; Internet casino; virtual casino

バショウカジキ

see styles
 bashoukajiki / bashokajiki
    バショウカジキ
(kana only) Indo-Pacific sailfish (Istiophorus platypterus)

バラシンガジカ

see styles
 barashingajika
    バラシンガジカ
(kana only) barasingha (Rucervus duvaucelii); swamp deer

パルプマガジン

see styles
 parupumagajin
    パルプマガジン
pulp magazine

ひがし野団地駅

see styles
 higashinodanchieki
    ひがしのだんちえき
(st) Higashinodanchi Station

ビデオマガジン

see styles
 bideomagajin
    ビデオマガジン
video magazine

フウライカジキ

see styles
 fuuraikajiki / furaikajiki
    フウライカジキ
(kana only) shortbill spearfish (Tetrapturus angustirostris)

プッカシナイ川

see styles
 pukkashinaigawa
    プッカシナイがわ
(place-name) Pukkashinaigawa

ホロカショロ川

see styles
 horokashorogawa
    ホロカショロがわ
(place-name) Horokashorogawa

ポンカシティー

see styles
 ponkashitii / ponkashiti
    ポンカシティー
(place-name) Ponca City

マガジンラック

see styles
 magajinrakku
    マガジンラック
magazine rack

ムカシガエル科

see styles
 mukashigaeruka
    ムカシガエルか
Leiopelmatidae (family of frogs)

ムカシトカゲ属

see styles
 mukashitokagezoku
    ムカシトカゲぞく
Sphenodon (genus of the tuatara)

<123456789>

This page contains 100 results for "かじ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary