I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 874 total results for your いら search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リトワイラー see styles |
ritowairaa / ritowaira リトワイラー |
(personal name) Litwhiler |
リブタイラー see styles |
ributairaa / ributaira リブタイラー |
(person) Liv Tyler |
レイランダー see styles |
reirandaa / reranda レイランダー |
(surname) Rejlander |
ロスワイラー see styles |
rosuwairaa / rosuwaira ロスワイラー |
(personal name) Rothweiler |
希生ザイラー see styles |
kiozairaa / kiozaira きおザイラー |
(person) Kio Zaira |
心配いらない see styles |
shinpaiiranai / shinpairanai しんぱいいらない |
(expression) don't worry; there's no need to worry |
煙管ボイラー see styles |
enkanboiraa / enkanboira えんかんボイラー |
fire-tube boiler |
ノイラミン酸 see styles |
noiraminsan ノイラミンさん |
{chem} neuraminic acid |
イライラさせる see styles |
irairasaseru イライラさせる |
(exp,v1) to get beneath someone's skin; to be in someone's hair; to irritate |
いらざるお世話 see styles |
irazaruosewa いらざるおせわ |
(expression) (idiom) That's none of your business |
いらして下さい see styles |
irashitekudasai いらしてください |
(expression) (kana only) (See いらっしゃってください,いらして) please come (and visit us); please come (to our shop) |
いらしゃいませ see styles |
irashaimase いらしゃいませ |
(ik) (expression) welcome (in shops, etc.) |
イラステシティ see styles |
irasuteshiti イラステシティ |
elasticity |
イラストマップ see styles |
irasutomappu イラストマップ |
illustrated map |
イラン・イラン |
iran iran イラン・イラン |
ylang-ylang (Cananga odorata); ilang-ilang |
アールワイラー see styles |
aaruwairaa / aruwaira アールワイラー |
(place-name) Ahrweiler |
アイランド北口 see styles |
airandokitaguchi アイランドきたぐち |
(place-name) Island north entrance |
アンツィラナナ see styles |
antsuranana アンツィラナナ |
(place-name) Antsiranana |
ヴィラノーヴァ see styles |
riranooa ヴィラノーヴァ |
(place-name) vila nova |
ウィラミット川 see styles |
iramittogawa ウィラミットがわ |
(place-name) Willamette (river) |
エイラクブカ属 see styles |
eirakubukazoku / erakubukazoku エイラクブカぞく |
Hemitriakis (genus of houndshark in the family Triakidae) |
オイラーの公式 see styles |
oiraanokoushiki / oiranokoshiki オイラーのこうしき |
(exp,n) {math} Euler's formula |
オイラーの定理 see styles |
oiraanoteiri / oiranoteri オイラーのていり |
(exp,n) {math} Euler's theorem |
オイラーの等式 see styles |
oiraanotoushiki / oiranotoshiki オイラーのとうしき |
(exp,n) {math} Euler's identity; Euler's equation |
オリベイラリマ see styles |
oribeirarima / oriberarima オリベイラリマ |
(person) Oliveira Lima |
カーンワイラー see styles |
kaanwairaa / kanwaira カーンワイラー |
(personal name) Kahnweiler |
ガス・ボイラー |
gasu boiraa / gasu boira ガス・ボイラー |
gas boiler |
カナビエイラス see styles |
kanabieirasu / kanabierasu カナビエイラス |
(place-name) Canavieiras |
クイラークーチ see styles |
kuiraakuuchi / kuirakuchi クイラークーチ |
(personal name) Quiller-Couch |
グラウヴィラー see styles |
gurauriraa / guraurira グラウヴィラー |
(personal name) Grauwiller |
コンパイラ言語 see styles |
konpairagengo コンパイラげんご |
{comp} compiled language |
サーベイランス see styles |
saabeiransu / saberansu サーベイランス |
surveillance |
サダバンデイラ see styles |
sadabandeira / sadabandera サダバンデイラ |
(place-name) Sa da Bandeira |
サラサバテイラ see styles |
sarasabateira / sarasabatera サラサバテイラ |
(kana only) Tectus maximus (species of top shell) |
シケイラデソサ see styles |
shikeiradesosa / shikeradesosa シケイラデソサ |
(person) Siqueira de Sousa |
ジスルフィラム see styles |
jisurufiramu ジスルフィラム |
disulfiram |
ジョンタイラー see styles |
jontairaa / jontaira ジョンタイラー |
(person) John Tyler |
ジルティラピア see styles |
jirutirapia ジルティラピア |
redbelly tilapia (Tilapia zillii) |
シルバペレイラ see styles |
shirubapereira / shirubaperera シルバペレイラ |
(person) Silva Pereira |
スクイラチェ湾 see styles |
sukuirachewan スクイラチェわん |
(place-name) Golfo di Squillace |
スタイラスペン see styles |
sutairasupen スタイラスペン |
(computer terminology) stylus pen |
スティラーマン see styles |
sutiraaman / sutiraman スティラーマン |
(surname) Stillerman |
ダイラタンシー see styles |
dairatanshii / dairatanshi ダイラタンシー |
dilatancy |
ディラックの海 see styles |
dirakkunoumi / dirakkunomi ディラックのうみ |
(exp,n) {physics} Dirac sea |
ディラントマス see styles |
dirantomasu ディラントマス |
(person) Dylan Thomas |
ディレイライン see styles |
direirain / direrain ディレイライン |
delay-line |
トゥトゥイラ島 see styles |
totototoiratou / totototoirato トゥトゥイラとう |
(place-name) Tutuila (island) |
バイラクダール see styles |
bairakudaaru / bairakudaru バイラクダール |
(personal name) Bairakdar |
ハイランド牧場 see styles |
hairandobokujou / hairandobokujo ハイランドぼくじょう |
(place-name) Highland Farm |
パルマイラズ岬 see styles |
parumairazumisaki パルマイラズみさき |
(place-name) Palmyras Point |
フィラクリディ see styles |
firakuridi フィラクリディ |
(personal name) Filacuridi |
フィラテリスト see styles |
firaterisuto フィラテリスト |
philatelist |
プラスティラス see styles |
purasutirasu プラスティラス |
(personal name) Plastiras |
ふれあいランド see styles |
fureairando ふれあいランド |
(place-name) Fureai land |
プロファイラー see styles |
purofairaa / purofaira プロファイラー |
profiler |
ペイライエウス see styles |
peiraieusu / peraieusu ペイライエウス |
(place-name) Peiraieus |
ペレイラデソザ see styles |
pereiradesoza / pereradesoza ペレイラデソザ |
(personal name) Pereira de Sousa |
ベンデルベイラ see styles |
benderubeira / benderubera ベンデルベイラ |
(place-name) Bender Beila |
ボイラプレート see styles |
boirapureeto ボイラプレート |
{comp} boilerplate |
ホッペザイラー see styles |
hoppezairaa / hoppezaira ホッペザイラー |
(personal name) Hoppe-Seyler |
ポルトグアイラ see styles |
porutoguaira ポルトグアイラ |
(place-name) Porto Guaira |
ポンバイラギ川 see styles |
ponbairagigawa ポンバイラギがわ |
(place-name) Ponbairagigawa |
ミゲルペレイラ see styles |
migerupereira / migeruperera ミゲルペレイラ |
(place-name) Miguel Pereira |
ムカゴイラクサ see styles |
mukagoirakusa ムカゴイラクサ |
(kana only) Laportea bulbifera (species of nettle-like plant) |
メイラード反応 see styles |
meiraadohannou / meradohanno メイラードはんのう |
{chem;food} Maillard reaction |
モーイラーナー see styles |
mooiraanaa / mooirana モーイラーナー |
(place-name) Mo i Rana (Norway) |
リベイラサクラ see styles |
ribeirasakura / riberasakura リベイラサクラ |
(place-name) Ribeira Sacra |
ロイトウィラー see styles |
roitoiraa / roitoira ロイトウィラー |
(personal name) Leutwiler |
仙台ハイランド see styles |
sendaihairando せんだいハイランド |
(place-name) Sendai highland |
六甲アイランド see styles |
rokkouairando / rokkoairando ろっこうアイランド |
(place-name) Rokkou island |
奄美アイランド see styles |
amamiairando あまみアイランド |
(place-name) Amami island |
安田アイランド see styles |
yasudaairando / yasudairando やすだアイランド |
(place-name) Yasuda island |
正のスパイラル see styles |
masanosupairaru まさのスパイラル |
(exp,n) (ant: 負のスパイラル) virtuous cycle; self-reinforcing cycle; upward spiral |
Variations: |
irakadan いらかだん |
corbie-step; corbel gable; crowsteps |
蔵王ハイライン see styles |
zaouhairain / zaohairain ざおうハイライン |
(place-name) Zaouhairain |
行川アイランド see styles |
namegawaairando / namegawairando なめがわアイランド |
(place-name) Namegawa island |
負のスパイラル see styles |
funosupairaru ふのスパイラル |
(exp,n) (ant: 正のスパイラル) downward spiral; negative spiral; vicious circle |
須坂ハイランド see styles |
suzakahairando すざかハイランド |
(place-name) Suzaka Highland |
飛騨ハイランド see styles |
hidahairando ひだハイランド |
(place-name) Hida highland |
黒沢ハイランド see styles |
kurosawahairando くろさわハイランド |
(place-name) Kurosawa highland |
オヴィラプトル see styles |
oriraputoru オヴィラプトル |
Oviraptor (dinosaur) |
アストンヴィラ see styles |
asutonrira アストンヴィラ |
(o) Aston Villa (English football club) |
アポフィライト see styles |
apofiraito アポフィライト |
{min} (See 魚眼石) apophyllite |
イライジャウッド see styles |
iraijaudo イライジャウッド |
(person) Elijah Wood |
イラジエーション see styles |
irajieeshon イラジエーション |
irradiation |
イラスト・マップ |
irasuto mappu イラスト・マップ |
illustrated map |
イラストレーター see styles |
irasutoreetaa / irasutoreeta イラストレーター |
illustrator |
いらっしゃいませ see styles |
irasshaimase いらっしゃいませ |
More info & calligraphy: Welcome |
いられないくらい see styles |
irarenaikurai いられないくらい |
(expression) almost not able (to do something) |
イランイラク戦争 see styles |
iranirakusensou / iranirakusenso イランイラクせんそう |
Iran-Iraq War (1980-1988) |
アイランド北口駅 see styles |
airandokitaguchieki アイランドきたぐちえき |
(st) Island north entrance Station |
アナフィラキシー see styles |
anafirakishii / anafirakishi アナフィラキシー |
anaphylaxis (ger:) |
アフレスパイラル see styles |
afuresupairaru アフレスパイラル |
(ik) African spiral curls (hairstyle) (wasei: afro spiral) |
アフロスパイラル see styles |
afurosupairaru アフロスパイラル |
African spiral curls (hairstyle) (wasei: afro spiral) |
アベイラビリティ see styles |
abeirabiriti / aberabiriti アベイラビリティ |
availability |
アリバイラムルイ see styles |
aribairamurui アリバイラムルイ |
(place-name) Shirvan (Azerbaijan); Ali-Bairamly |
アルブフェイラ湖 see styles |
arubufeirako / arubuferako アルブフェイラこ |
(place-name) Lagoa de Albufeira |
ウィラーディング see styles |
iraadingu / iradingu ウィラーディング |
(personal name) Willerding |
ウィラードギブズ see styles |
iraadogibuzu / iradogibuzu ウィラードギブズ |
(person) Willard Gibbs |
ウィラマントリー see styles |
iramantorii / iramantori ウィラマントリー |
(surname) Weeramantry |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.