I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 1321 total results for your いし search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ミドルエイジ see styles |
midorueiji / midorueji ミドルエイジ |
middle age |
ムイシュキン see styles |
muishukin ムイシュキン |
(place-name) Myshkin |
モガディシオ see styles |
mogadishio モガディシオ |
(place-name) Mogadishu (Somalia) |
モガディシュ see styles |
mogadishu モガディシュ |
(place-name) Mogadishu (Somalia) |
ユイシーコウ see styles |
yuishiikou / yuishiko ユイシーコウ |
(place-name) Yuxikou |
よっこいしょ see styles |
yokkoisho よっこいしょ |
(interjection) (expression of effort or strain) (See よいしょ・1) huff; heave-ho |
ライシャワー see styles |
raishawaa / raishawa ライシャワー |
(surname) Reischauer; Reishauer |
ラティシェフ see styles |
ratishefu ラティシェフ |
(personal name) Latyshev |
リュイシュン see styles |
ryuishun リュイシュン |
(place-name) Lushun |
ロイシュナー see styles |
roishunaa / roishuna ロイシュナー |
(personal name) Leuschner |
御願いします see styles |
onegaishimasu おねがいします |
(expression) (humble language) please |
思いしらせる see styles |
omoishiraseru おもいしらせる |
(transitive verb) to teach somebody a lesson; to have a revenge on; to get even with; to make someone realize; to make someone realise |
気狂いじみる see styles |
kichigaijimiru きちがいじみる |
(v1,vi) (sensitive word) to look mad; to act nuts; to seem crazy |
気違いじみる see styles |
kichigaijimiru きちがいじみる |
(v1,vi) (sensitive word) to look mad; to act nuts; to seem crazy |
身をていして see styles |
mioteishite / mioteshite みをていして |
(expression) risking one's life |
食いしんぼう see styles |
kuishinbou / kuishinbo くいしんぼう |
(n,adj-na,adj-no) glutton; gourmand |
エライジン酸 see styles |
eraijinsan エライジンさん |
{chem} elaidic acid |
フェイジング see styles |
feijingu / fejingu フェイジング |
{music} phasing (changing the tone by mixing in a changed phase) |
イシカリベツ川 see styles |
ishikaribetsugawa イシカリベツがわ |
(place-name) Ishikaribetsugawa |
イシカワガエル see styles |
ishikawagaeru イシカワガエル |
(kana only) Ishikawa's frog (Odorrana ishikawae) |
イシダタミガイ see styles |
ishidatamigai イシダタミガイ |
(kana only) toothed top shell (Monodonta labio) |
いじめられっ子 see styles |
ijimerarekko いじめられっこ |
bullied child |
イシャクカーン see styles |
ishakukaan / ishakukan イシャクカーン |
(person) Ishaq Khan |
イシャグプール see styles |
ishagupuuru / ishagupuru イシャグプール |
(personal name) Ishaghpour |
イシャバイドア see styles |
ishabaidoa イシャバイドア |
(place-name) Iscia Baidoa |
イシャンダリ丘 see styles |
ishandarioka イシャンダリおか |
(place-name) Ishandarioka |
イシュトヴァン see styles |
ishutoan イシュトヴァン |
(personal name) Istvan |
イジンツォバー see styles |
ijintsobaa / ijintsoba イジンツォバー |
(personal name) Jirincova |
アイアイジェイ see styles |
aiaijei / aiaije アイアイジェイ |
{comp} IIJ |
アイシーキュー see styles |
aishiikyuu / aishikyu アイシーキュー |
{comp} ICQ |
アイシポップ川 see styles |
aishipoppugawa アイシポップがわ |
(place-name) Aishipoppugawa |
アイシングラス see styles |
aishingurasu アイシングラス |
isinglass; gelatin made from swim bladders of fish |
アオダイショウ see styles |
aodaishou / aodaisho アオダイショウ |
(kana only) Japanese rat snake (Elaphe climacophora) |
アクイジション see styles |
akuijishon アクイジション |
acquisition |
アクスィジェン see styles |
akusijen アクスィジェン |
oxygen |
アジテイション see styles |
ajiteishon / ajiteshon アジテイション |
agitation |
アセティシズム see styles |
asetishizumu アセティシズム |
asceticism |
アディショナル see styles |
adishonaru アディショナル |
(can act as adjective) additional |
アパレイション see styles |
apareishon / apareshon アパレイション |
(1) appellation; (2) operation |
アブサイジン酸 see styles |
apusaijinsan アプサイジンさん |
(See アブシジン酸) abscisic acid |
アンディジャン see styles |
andijan アンディジャン |
(place-name) Andizhan (Russia) |
イノベイション see styles |
inobeishon / inobeshon イノベイション |
innovation |
イミテイション see styles |
imiteishon / imiteshon イミテイション |
imitation |
イルティシュ川 see styles |
irutishugawa イルティシュがわ |
(place-name) Irtysh (river) |
ヴァケイション see styles |
akeishon / akeshon ヴァケイション |
vacation |
ウィジェトンガ see styles |
ijetonga ウィジェトンガ |
(personal name) Wijetunge |
ウィジェナイケ see styles |
ijenaike ウィジェナイケ |
(personal name) Wijenaike |
ヴィシソワーズ see styles |
rishisowaazu / rishisowazu ヴィシソワーズ |
vichyssoise (fre: vichyssoise) |
ヴィシニョーワ see styles |
rishinyoowa ヴィシニョーワ |
(personal name) Vishneva |
ヴィジュアル系 see styles |
rijuarukei / rijuaruke ヴィジュアルけい |
(1) fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands, musicians, etc.; (2) handsome man (esp. one who knows this) |
ヴィシュニック see styles |
rishunikku ヴィシュニック |
(personal name) Visnjic |
ウィシンスキー see styles |
rishinsukii / rishinsuki ヴィシンスキー |
(surname) Vyshinsky |
ウスチイジョラ see styles |
usuchiijora / usuchijora ウスチイジョラ |
(place-name) Ust'-Izhora |
ウスバサイシン see styles |
usubasaishin ウスバサイシン |
(kana only) Siebold's wild ginger (Asarum sieboldii) |
Variations: |
eiji; eeji / eji; eeji エイジ; エージ |
(n-suf,n-pref) age; period; era |
エイジェンシー see styles |
eijenshii / ejenshi エイジェンシー |
agency |
エイジャックス see styles |
eijakkusu / ejakkusu エイジャックス |
(personal name) Aias |
エイジングケア see styles |
eijingukea / ejingukea エイジングケア |
anti-aging (skin) care (wasei: aging care) |
エエイシレド岬 see styles |
eeishiredomisaki / eeshiredomisaki エエイシレドみさき |
(place-name) Eeishiredomisaki |
エキノマイシン see styles |
ekinomaishin エキノマイシン |
echinomycin |
エロティシズム see styles |
erotishizumu エロティシズム |
eroticism |
オーディション see styles |
oodishon オーディション |
audition |
オヴェイション see styles |
oreishon / oreshon オヴェイション |
ovation |
オリイジネズミ see styles |
oriijinezumi / orijinezumi オリイジネズミ |
(kana only) Ryukyu shrew (Crocidura orii); Orii's shrew |
カーディシーヤ see styles |
kaadishiiya / kadishiya カーディシーヤ |
(place-name) Al-Qadisiyah (Iraq) |
がいし引き工事 see styles |
gaishibikikouji / gaishibikikoji がいしびきこうじ |
knob-and-tube wiring; insulator wiring; electrical wiring strung on surface-mounted insulators |
カズオイシグロ see styles |
kazuoishiguro カズオイシグロ |
(person) Kazuo Ishiguro (1954.11.8-) |
カスガマイシン see styles |
kasugamaishin カスガマイシン |
kasugamycin |
カスリイシモチ see styles |
kasuriishimochi / kasurishimochi カスリイシモチ |
iridescent cardinalfish (Apogon kallopterus) |
ギャングエイジ see styles |
gyangueiji / gyangueji ギャングエイジ |
gang age; preadolescence |
クイシトゥイム see styles |
kuishitotoimu クイシトゥイム |
(place-name) Kyshtym (Russia) |
クイブイシェフ see styles |
kuibuishefu クイブイシェフ |
(place-name) Kuybyshev (Russia) |
グライシンガー see styles |
guraishingaa / guraishinga グライシンガー |
(personal name) Greisinger |
クリティシズム see styles |
kuritishizumu クリティシズム |
criticism |
グレイシー柔術 see styles |
gureishiijuujutsu / gureshijujutsu グレイシーじゅうじゅつ |
(See ブラジリアン柔術) Brazilian jiu-jitsu; Gracie-style jiu-jitsu |
ケイジャン料理 see styles |
keijanryouri / kejanryori ケイジャンりょうり |
Cajun food |
コケッティシュ see styles |
kokettishu コケッティシュ |
(adjectival noun) coquettish |
コンディション see styles |
kondishon コンディション |
condition |
ジェイシーエル see styles |
jeishiieru / jeshieru ジェイシーエル |
{comp} JCL |
シルバーエイジ see styles |
shirubaaeiji / shirubaeji シルバーエイジ |
old age (wasei: silver age) |
スイショウガイ see styles |
suishougai / suishogai スイショウガイ |
(kana only) Strombus canarium turturella (subspecies of dog conch) |
スカイジャック see styles |
sukaijakku スカイジャック |
skyjack; skyjacking; aircraft hijacking |
スパイシャット see styles |
supaishatto スパイシャット |
(personal name) Speichert |
スプライシング see styles |
supuraishingu スプライシング |
{genet} splicing |
Variations: |
seeji; seiji / seeji; seji セージ; セイジ |
(noun - becomes adjective with の) sage |
ダイシャクシギ see styles |
daishakushigi ダイシャクシギ |
(kana only) Eurasian curlew (Numenius arquata) |
だいじょばない see styles |
daijobanai だいじょばない |
(expression) (joc) (colloquialism) (See 大丈夫・だいじょうぶ・1) it's not fine; it's not OK |
ティーンエイジ see styles |
tiineiji / tineji ティーンエイジ |
(adj-no,n) teenage; teenage years |
ディジェスチフ see styles |
dijesuchifu ディジェスチフ |
digestif; digestive |
ディジェンナロ see styles |
dijennaro ディジェンナロ |
(personal name) DiGennaro |
ディジタライズ see styles |
dijitaraizu ディジタライズ |
(noun/participle) {comp} digitize |
ディジタル信号 see styles |
dijitarushingou / dijitarushingo ディジタルしんごう |
{comp} digital signal |
ディジタル回線 see styles |
dijitarukaisen ディジタルかいせん |
{comp} digital line |
ディジタル署名 see styles |
dijitarushomei / dijitarushome ディジタルしょめい |
{comp} digital signature |
ディジタル表現 see styles |
dijitaruhyougen / dijitaruhyogen ディジタルひょうげん |
{comp} digital representation |
ディジュゼッペ see styles |
dijuzeppe ディジュゼッペ |
(surname) Di Giuseppe |
ディジョバンニ see styles |
dijobanni ディジョバンニ |
(surname) Di Giovanni |
デノテイション see styles |
denoteishon / denoteshon デノテイション |
denotation |
デュレイション see styles |
deureishon / deureshon デュレイション |
duration |
テレヴィジョン see styles |
tererijon テレヴィジョン |
(ik) television |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.