There are 69042 total results for your ん search in the dictionary. I have created 691 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...490491492493494495496497498499500...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クンストゲルマネスク see styles |
kunsutogerumanesuku クンストゲルマネスク |
(personal name) Kunst-Ghermanescu |
Variations: |
gunnyari; gunnari ぐんにゃり; ぐんなり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) limp; listless; enervated; having no energy; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flaccid; wilting; soft; having no shape |
クンピアトゥルズィー see styles |
kunpiatotoruzuu / kunpiatotoruzu クンピアトゥルズィー |
(place-name) Cimpia-turzii |
ケーエーナインキュー see styles |
keeeenainkyuu / keeeenainkyu ケーエーナインキュー |
{comp} KA9Q |
ケースカンファレンス see styles |
keesukanfarensu ケースカンファレンス |
case conference |
ケースマネージメント see styles |
keesumaneejimento ケースマネージメント |
case management |
ケータリングサービス see styles |
keetaringusaabisu / keetaringusabisu ケータリングサービス |
catering service |
ケープジョンソン海淵 see styles |
keepujonsonkaien ケープジョンソンかいえん |
(place-name) Cape Johnson Deep |
ケーブル・アセンブリ |
keeburu asenburi ケーブル・アセンブリ |
(computer terminology) cable assembly |
ゲーブル・ウインドー |
geeburu uindoo ゲーブル・ウインドー |
gable window |
ケーブルテレビジョン see styles |
keeburuterebijon ケーブルテレビジョン |
cable television |
ゲーミフィケーション see styles |
geemifikeeshon ゲーミフィケーション |
gamification |
ゲームオブスローンズ see styles |
geemuobusuroonzu ゲームオブスローンズ |
(wk) Game of Thrones (TV series) |
ケア・マネージメント |
kea maneejimento ケア・マネージメント |
care management |
ケイトウィンスレット see styles |
keitoinsuretto / ketoinsuretto ケイトウィンスレット |
(person) Kate Winslet |
ケイトベッキンセイル see styles |
keitobekkinseiru / ketobekkinseru ケイトベッキンセイル |
(person) Kate Beckinsale |
ゲイリーオールドマン see styles |
geiriioorudoman / gerioorudoman ゲイリーオールドマン |
(person) Gary Oldman |
ゲイルソンダーガード see styles |
geirusondaagaado / gerusondagado ゲイルソンダーガード |
(person) Gale Sondergaard |
Variations: |
gesu; geesu; gensu げす; げえす; げんす |
(auxiliary) (archaism) (polite language) (often as でげす) (See ございます・1) to be; to exist |
ゲスト・コンピュータ |
gesuto konpyuuta / gesuto konpyuta ゲスト・コンピュータ |
(computer terminology) guest computer |
ケネディ宇宙センター see styles |
kenediuchuusentaa / kenediuchusenta ケネディうちゅうセンター |
(place-name) Kennedy Space Center |
ケミカル・ピーリング |
kemikaru piiringu / kemikaru piringu ケミカル・ピーリング |
chemical peeling (esp. in cosmetic treatment); chemexfoliation |
ケミカルヒートポンプ see styles |
kemikaruhiitoponpu / kemikaruhitoponpu ケミカルヒートポンプ |
chemical heat pump |
ゲレンデシュプルング see styles |
gerendeshupurungu ゲレンデシュプルング |
{ski} gelandesprung (ger: Geländesprung); gelande jump |
ケンブリッジシティー see styles |
kenburijjishitii / kenburijjishiti ケンブリッジシティー |
(place-name) Cambridge City |
ゴーイングコンサーン see styles |
gooingukonsaan / gooingukonsan ゴーイングコンサーン |
going concern |
ゴーイングマイウェー see styles |
gooingumaiwee ゴーイングマイウェー |
(work) Going My Way (TV show); (wk) Going My Way (TV show) |
ゴーイングマイウェイ see styles |
gooingumaiwei / gooingumaiwe ゴーイングマイウェイ |
(expression) going my way |
コーサンドペルスバル see styles |
koosandoperusubaru コーサンドペルスバル |
(person) Caussin de Perceval |
コージェネレーション see styles |
koojenereeshon コージェネレーション |
cogeneration; co-generation |
コーチング・ステッチ |
koochingu sutecchi コーチング・ステッチ |
couching stitch |
コーテーションマーク see styles |
kooteeshonmaaku / kooteeshonmaku コーテーションマーク |
quotation marks; quotation mark |
コーディングシステム see styles |
koodingushisutemu コーディングシステム |
coding system |
コード・シェアリング |
koodo shearingu コード・シェアリング |
code-sharing |
コートドカスティヨン see styles |
kootodokasutiyon コートドカスティヨン |
(place-name) Cotes de Castillon |
コードプログラミング see styles |
koodopuroguramingu コードプログラミング |
(computer terminology) code programming |
ゴードンウッドハウス see styles |
goodonudohausu ゴードンウッドハウス |
(person) Gordon Woodhouse |
コーナリング・ランプ |
koonaringu ranpu コーナリング・ランプ |
cornering lamp |
ゴーヤーチャンプルー see styles |
gooyaachanpuruu / gooyachanpuru ゴーヤーチャンプルー |
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables |
コーラル・アイランド |
kooraru airando コーラル・アイランド |
coral island |
コーラルリーディング see styles |
kooraruriidingu / kooraruridingu コーラルリーディング |
(1) choir singing from music (wasei: choral reading); (2) reading aloud in a group |
コールウエイティング see styles |
kooruueitingu / kooruetingu コールウエイティング |
(computer terminology) call waiting |
ゴールダーズグリーン see styles |
goorudaazuguriin / goorudazugurin ゴールダーズグリーン |
(place-name) Golders Green |
ゴールデン・ウィーク |
gooruden iiku / gooruden iku ゴールデン・ウィーク |
Golden Week (early-May holiday season in Japan) |
ゴールデン・ディスク |
gooruden disuku ゴールデン・ディスク |
golden disk |
ゴールデン・モンキー |
gooruden monkii / gooruden monki ゴールデン・モンキー |
golden monkey |
ゴールデングレゴリー see styles |
goorudenguregorii / goorudenguregori ゴールデングレゴリー |
golden gregory (Stegastes aureus) |
ゴールデングローブ賞 see styles |
goorudenguroobushou / goorudenguroobusho ゴールデングローブしょう |
Golden Globe Award; Golden Globe Awards |
ゴールデンゲート公園 see styles |
goorudengeetokouen / goorudengeetokoen ゴールデンゲートこうえん |
(place-name) Golden Gate Park |
ゴールデンハムスター see styles |
goorudenhamusutaa / goorudenhamusuta ゴールデンハムスター |
golden hamster (Mesocricetus auratus); Syrian hamster |
ゴールデンマンガベイ see styles |
goorudenmangabei / goorudenmangabe ゴールデンマンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
ゴールデンレトリバー see styles |
goorudenretoribaa / goorudenretoriba ゴールデンレトリバー |
golden retriever |
ゴールドマンサックス see styles |
goorudomansakkusu ゴールドマンサックス |
(company) Goldman Sachs; (c) Goldman Sachs |
コヴェント・ガーデン |
korento gaaden / korento gaden コヴェント・ガーデン |
(place-name) Covent Garden |
コウジョウセンガゼル see styles |
koujousengazeru / kojosengazeru コウジョウセンガゼル |
(kana only) goitered gazelle (Gazella subgutturosa); black-tailed gazelle; Persian gazelle |
コウヤノマンネングサ see styles |
kouyanomannengusa / koyanomannengusa コウヤノマンネングサ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
コウヤノマンネンゴケ see styles |
kouyanomannengoke / koyanomannengoke コウヤノマンネンゴケ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
ごおやあちゃんぷるう see styles |
gooyaachanpuruu / gooyachanpuru ごおやあちゃんぷるう |
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables |
コクテンサザナミハギ see styles |
kokutensazanamihagi コクテンサザナミハギ |
twospot surgeonfish (Ctenochaetus binotatus) |
ゴシキセイガイインコ see styles |
goshikiseigaiinko / goshikisegainko ゴシキセイガイインコ |
(kana only) rainbow lorikeet (Trichoglossus haematodus); rainbow lory |
コスタグリーンズポン see styles |
kosutaguriinzupon / kosutagurinzupon コスタグリーンズポン |
(personal name) Costa-Greenspon |
コスト・コントロール |
kosuto kontorooru コスト・コントロール |
cost control |
コスト・マネジメント |
kosuto manejimento コスト・マネジメント |
cost management |
コストパーサウザンド see styles |
kosutopaasauzando / kosutopasauzando コストパーサウザンド |
cost per thousand |
コストパフォーマンス see styles |
kosutopafoomansu コストパフォーマンス |
cost performance |
コズミックボーリング see styles |
kozumikkubooringu コズミックボーリング |
cosmic bowling; bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights |
コスメチック・レンズ |
kosumechikku renzu コスメチック・レンズ |
cosmetic lens |
コック・オー・ヴァン |
kokku oo an コック・オー・ヴァン |
(food term) coq au vin |
ゴドフロアドモンビヌ see styles |
godofuroadomonbinu ゴドフロアドモンビヌ |
(personal name) Gaudefroy-Demombynes |
コネクション許可制御 see styles |
konekushonkyokaseigyo / konekushonkyokasegyo コネクションきょかせいぎょ |
{comp} connection admission control; CAC |
コネクティングロッド see styles |
konekutinguroddo コネクティングロッド |
connecting rod |
コピー・コントロール |
kopii kontorooru / kopi kontorooru コピー・コントロール |
copy control |
コピーアンドペースト see styles |
kopiiandopeesuto / kopiandopeesuto コピーアンドペースト |
(computer terminology) copy and paste |
コピープロテクション see styles |
kopiipurotekushon / kopipurotekushon コピープロテクション |
(computer terminology) copy protection |
コブデンサンダーソン see styles |
kobudensandaason / kobudensandason コブデンサンダーソン |
(surname) Cobden-Sanderson |
コマーシャル・ソング |
komaasharu songu / komasharu songu コマーシャル・ソング |
advertising jingle (wasei: commercial song) |
コマーシャルデザイン see styles |
komaasharudezain / komasharudezain コマーシャルデザイン |
commercial design |
ゴマテングハギモドキ see styles |
gomatenguhagimodoki ゴマテングハギモドキ |
spotted unicornfish (Naso maculatus) |
ゴマフキンチャクフグ see styles |
gomafukinchakufugu ゴマフキンチャクフグ |
spider-eye puffer (Canthigaster amboinensis); ambon toby |
コマンド・ウィンドウ |
komando indou / komando indo コマンド・ウィンドウ |
(computer terminology) command window |
コマンド・シーケンス |
komando shiikensu / komando shikensu コマンド・シーケンス |
(computer terminology) command sequence |
コマンド・パラメータ |
komando parameeta コマンド・パラメータ |
(computer terminology) command parameter |
コマンド・プロセッサ |
komando purosessa コマンド・プロセッサ |
(computer terminology) command processor |
コマンド・プロンプト |
komando puronputo コマンド・プロンプト |
(computer terminology) command prompt |
コマンド・モジュール |
komando mojuuru / komando mojuru コマンド・モジュール |
command module |
コマンドシンタックス see styles |
komandoshintakkusu コマンドシンタックス |
(computer terminology) command syntax |
コマンドタイムアウト see styles |
komandotaimuauto コマンドタイムアウト |
(computer terminology) command timeout |
コマンドルスキー諸島 see styles |
komandorusukiishotou / komandorusukishoto コマンドルスキーしょとう |
(place-name) Komandorskiye Islands |
コマンド記述ブロック see styles |
komandokijutsuburokku コマンドきじゅつブロック |
{comp} command descriptor block |
コミットメント調整者 see styles |
komittomentochouseisha / komittomentochosesha コミットメントちょうせいしゃ |
{comp} commitment coordinator |
コモンウェルス・デー |
komonwerusu dee コモンウェルス・デー |
Commonwealth Day |
コラーゲン・ペプチド |
koraagen pepuchido / koragen pepuchido コラーゲン・ペプチド |
hydrolyzed collagen; collagen peptide; collagen hydrolysate |
コリガン・マグワイア |
korigan maguwaia コリガン・マグワイア |
(surname) Corrigan-Maguire |
ゴルグジーモンオーム see styles |
gorugujiimonoomu / gorugujimonoomu ゴルグジーモンオーム |
(person) Georg Simon Ohm |
コロネルプリングレス see styles |
koronerupuringuresu コロネルプリングレス |
(place-name) Coronel Pringles |
コロラドスプリングズ see styles |
kororadosupuringuzu コロラドスプリングズ |
(place-name) Colorado Springs |
コワーキングスペース see styles |
kowaakingusupeesu / kowakingusupeesu コワーキングスペース |
coworking space; coworking office |
コンヴォリューション see styles |
konoryuushon / konoryushon コンヴォリューション |
convolution |
コンカレントアクセス see styles |
konkarentoakusesu コンカレントアクセス |
(computer terminology) concurrent access |
コンクリート・パイル |
konkuriito pairu / konkurito pairu コンクリート・パイル |
concrete pile |
<...490491492493494495496497498499500...>
This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.