We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 55574 total results for your search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...490491492493494495496497498499500...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
言霊
言魂(rK)
こと霊(sK)

 kotodama
    ことだま
mystical power inherent in words; spirit of language

Variations:
話し言葉
話しことば
話言葉

 hanashikotoba
    はなしことば
(See 書き言葉) spoken language; colloquial expression

Variations:
象る
模る
形取る
形どる(sK)

 katadoru
    かたどる
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to model (something) on; to be modelled on; to be made in the shape of; to take the shape of; to imitate; (v5r,vt,vi) (2) (kana only) to symbolize; to represent

Variations:
跳び箱
とび箱
跳箱
飛び箱
飛箱

 tobibako
    とびばこ
vaulting horse; vaulting box; box horse

Variations:
身動きが取れない
身動きがとれない

 miugokigatorenai
    みうごきがとれない
(exp,adj-i) unable to move; dead in the water; completely helpless

Variations:
違法ドラッグ
違法ドラック(sK)

 ihoudoraggu / ihodoraggu
    いほうドラッグ
(term formerly used by government bodies, e.g. the Ministry of Health, Labour and Welfare) (See 脱法ドラッグ,危険ドラッグ) law-evading drug (e.g. amyl nitrates, MiPT); quasi-legal drug; designer drug

鐃旬トワ申屮薀?鐃旬トル・鐃瞬ラシ

 鐃旬towa申屮薀?鐃旬toru 鐃瞬rashi
    鐃旬トワ申屮薀?鐃旬トル・鐃瞬ラシ
bottle brush

Variations:
長いこと
長い事
永いこと
永い事

 nagaikoto
    ながいこと
(exp,adv) for a long time

Variations:
閉会の辞
閉会のことば
閉会の言葉

 heikainoji(閉会no辞); heikainokotoba / hekainoji(閉会no辞); hekainokotoba
    へいかいのじ(閉会の辞); へいかいのことば
(exp,n) (See 開会の辞) closing address

Variations:
開会の辞
開会のことば
開会の言葉

 kaikainoji(開会no辞); kaikainokotoba
    かいかいのじ(開会の辞); かいかいのことば
(exp,n) (See 閉会の辞) opening address

Variations:
際どいところ
際どい所
きわどい所

 kiwadoitokoro
    きわどいところ
(exp,n) (often 〜で) close call; narrow margin; the eleventh hour

Variations:
隣の芝生は青い
となりの芝生は青い

 tonarinoshibafuhaaoi / tonarinoshibafuhaoi
    となりのしばふはあおい
(exp,adj-i) (proverb) the grass is always greener on the other side of the fence

Variations:
革威
革縅
韋威
革おどし(sK)

 kawaodoshi
    かわおどし
(hist) binding of plates with leather laces (in traditional suits of armor)

Variations:
飛びっきり
飛びっ切り
とびっ切り

 tobikkiri
    とびっきり
(adj-no,n) (1) (kana only) (See 飛び切り・とびきり・1) best; extra-fine; superfine; unequalled; (n,adv) (2) (kana only) (See 飛び切り・とびきり・2) exceptionally; extraordinarily; by far

Variations:
飛び交う
飛びかう
とび交う

 tobikau
    とびかう
(v5u,vi) to fly about; to flutter about; to flit about; to fly past each other

Variations:
食事を摂る
食事をとる
食事を取る

 shokujiotoru
    しょくじをとる
(exp,v5r) (See 摂る・とる) to have a meal; to take a meal

Variations:
驚くほど
驚く程
おどろく程

 odorokuhodo
    おどろくほど
(exp,adv) to a surprising degree; to a remarkable extent; surprisingly; astonishingly; amazingly; alarmingly

Variations:
アダプション
アドプション

 adapushon; adopushon(sk)
    アダプション; アドプション(sk)
adoption

Variations:
アルマゲドン
アーマゲドン

 arumagedon; aamagedon(sk) / arumagedon; amagedon(sk)
    アルマゲドン; アーマゲドン(sk)
(See ハルマゲドン) Armageddon

Variations:
サクラメント
サカラメント

 sakuramento; sakaramento(sk)
    サクラメント; サカラメント(sk)
{Christn} sacrament

Variations:
スタッドレス
スタットレス

 sutaddoresu; sutattoresu(sk)
    スタッドレス; スタットレス(sk)
(abbreviation) (See スタッドレスタイヤ) studless winter tire (tyre)

Variations:
ネット振込
ネット振り込み(sK)

 nettofurikomi
    ネットふりこみ
online bank payment

Variations:
パートナー
パートナ

 paatonaa(p); paatona(sk) / patona(p); patona(sk)
    パートナー(P); パートナ(sk)
(1) (dance) partner; (2) (work) partner; (3) partner; spouse

Variations:
ビッグフット
ビックフット

 biggufutto; bikkufutto(sk)
    ビッグフット; ビックフット(sk)
(1) Bigfoot; Sasquatch; (2) Bigfoot (monster truck)

Variations:
ファストSCSI
FastSCSI

 fasutosukajii / fasutosukaji
    ファストスカジー
{comp} FastSCSI; Fast Small Computer System Interface

Variations:
ブロントサウルス
ブロントザウルス

 burontosaurusu; burontozaurusu
    ブロントサウルス; ブロントザウルス
(See アパトサウルス) brontosaurus (lat:)

Variations:
ヴァンドパイユ
ヴァン・ド・パイユ

 andopaiyu; an do paiyu
    ヴァンドパイユ; ヴァン・ド・パイユ
vin de paille (fre:)

Variations:
等など
等々(sK)
等等(sK)

 nadonado
    などなど
(expression) (kana only) (See など・1) et cetera; etc.; and the like; and so forth

Variations:
トーキングドラム
トーキング・ドラム

 tookingudoramu; tookingu doramu
    トーキングドラム; トーキング・ドラム
talking drum

Variations:
トークセッション
トーク・セッション

 tookusesshon; tooku sesshon
    トークセッション; トーク・セッション
(See トークライブ) public talk (wasei: talk session); panel session; round-table discussion

Variations:
トータルシステム
トータル・システム

 tootarushisutemu; tootaru shisutemu
    トータルシステム; トータル・システム
{comp} total system

Variations:
ドーナツ現象
ドーナッツ現象(sK)

 doonatsugenshou / doonatsugensho
    ドーナツげんしょう
(See ドーナツ化現象) doughnut effect (exodus of residents from city centers to the suburbs); donut effect

Variations:
トーナメントプロ
トーナメント・プロ

 toonamentopuro; toonamento puro
    トーナメントプロ; トーナメント・プロ
tournament pro

Variations:
ドーピングテスト
ドーピング・テスト

 doopingutesuto; doopingu tesuto
    ドーピングテスト; ドーピング・テスト
drug test; dope test

Variations:
トーンポリシング
トーン・ポリシング

 toonporishingu; toon porishingu
    トーンポリシング; トーン・ポリシング
tone policing

Variations:
トイ・ストーリー2
トイストーリー2

 toisutooriitsuu / toisutooritsu
    トイストーリーツー
(work) Toy Story 2 (1999 Pixar film)

Variations:
トイレットケース
トイレット・ケース

 toirettokeesu; toiretto keesu
    トイレットケース; トイレット・ケース
toilet case

Variations:
トイレットソープ
トイレット・ソープ

 toirettosoopu; toiretto soopu
    トイレットソープ; トイレット・ソープ
toilet soap

Variations:
トイレットルーム
トイレット・ルーム

 toirettoruumu; toiretto ruumu / toirettorumu; toiretto rumu
    トイレットルーム; トイレット・ルーム
(rare) (See トイレ・1) bathroom (wasei: toilet room); washroom; lavatory

Variations:
どう致しまして
如何致しまして

 douitashimashite / doitashimashite
    どういたしまして
(interjection) (kana only) you're welcome; don't mention it; not at all; my pleasure

Variations:
ドクターイエロー
ドクター・イエロー

 dokutaaieroo; dokutaa ieroo / dokutaieroo; dokuta ieroo
    ドクターイエロー; ドクター・イエロー
Shinkansen electrics and track inspection train (wasei: doctor yellow)

Variations:
ドクターストップ
ドクター・ストップ

 dokutaasutoppu; dokutaa sutoppu / dokutasutoppu; dokuta sutoppu
    ドクターストップ; ドクター・ストップ
(1) doctor's orders (to refrain from something, e.g. drinking) (wasei: doctor stop); (2) {sports} stoppage of a fight on doctor's orders (in boxing, etc.)

Variations:
トスバッティング
トス・バッティング

 tosubattingu; tosu battingu
    トスバッティング; トス・バッティング
{baseb} pepper game (wasei: toss batting)

Variations:
とっくり椰子
徳利椰子
トックリ椰子

 tokkuriyashi(tokkuri椰子, 徳利椰子); tokkuriyashi(tokkuri椰子); tokkuriyashi
    とっくりやし(とっくり椰子, 徳利椰子); トックリやし(トックリ椰子); トックリヤシ
(kana only) bottle palm (Hyophorbe lagenicaulis)

Variations:
ドットマトリクス
ドット・マトリクス

 dottomatorikusu; dotto matorikusu
    ドットマトリクス; ドット・マトリクス
{comp} dot matrix

Variations:
とどの詰まり
鯔のつまり
鯔の詰まり

 todonotsumari
    とどのつまり
(exp,adv) (kana only) (See 鯔・とど・1) in the end; after all is said and done; when the striped mullet is fully grown

Variations:
とねりこ葉の楓
秦皮葉の楓
梣葉の楓

 tonerikobanokaede; tonerikobanokaede
    とねりこばのかえで; トネリコバノカエデ
(kana only) box elder (Acer negundo); boxelder maple; ash-leaved maple; maple ash; ashleaf maple

Variations:
との粉
砥の粉
砥粉
砥之粉(sK)

 tonoko
    とのこ
tonoko; powder made from dried clay used as a polishing powder, filler material, etc.

Variations:
トピックニュース
トピック・ニュース

 topikkunyuusu; topikku nyuusu / topikkunyusu; topikku nyusu
    トピックニュース; トピック・ニュース
topic news

Variations:
トマトケチャップ
トマト・ケチャップ

 tomatokechappu; tomato kechappu
    トマトケチャップ; トマト・ケチャップ
tomato ketchup

Variations:
ドメスティック
ドメスチック

 domesutikku; domesuchikku(sk)
    ドメスティック; ドメスチック(sk)
(can be adjective with の) (1) domestic; (can be adjective with の) (2) (colloquialism) parochial; noncosmopolitan; provincial; uneducated in worldly matters

Variations:
ドライシャンプー
ドライ・シャンプー

 doraishanpuu; dorai shanpuu / doraishanpu; dorai shanpu
    ドライシャンプー; ドライ・シャンプー
dry shampoo

Variations:
ドライソーセージ
ドライ・ソーセージ

 doraisooseeji; dorai sooseeji
    ドライソーセージ; ドライ・ソーセージ
dried sausage

Variations:
ドライバスタック
ドライバ・スタック

 doraibasutakku; doraiba sutakku
    ドライバスタック; ドライバ・スタック
{comp} driver stack

Variations:
ドライリハーサル
ドライ・リハーサル

 dorairihaasaru; dorai rihaasaru / dorairihasaru; dorai rihasaru
    ドライリハーサル; ドライ・リハーサル
dry rehearsal

Variations:
トラウトサーモン
トラウト・サーモン

 torautosaamon; torauto saamon / torautosamon; torauto samon
    トラウトサーモン; トラウト・サーモン
Donaldson trout (hybrid of steelhead, cutthroat, and rainbow trout) (wasei: trout salmon)

Variations:
トラガカントゴム
トラガカント・ゴム

 toragakantogomu; toragakanto gomu
    トラガカントゴム; トラガカント・ゴム
tragacanth gum

Variations:
ドラキュラマット
ドラキュラ・マット

 dorakyuramatto; dorakyura matto
    ドラキュラマット; ドラキュラ・マット
(See ドリップ吸水シート) absorbent sheet (used in meat packs, sushi boxes, etc.) (wasei: Dracula mat)

Variations:
トラクタトラック
トラクタ・トラック

 torakutatorakku; torakuta torakku
    トラクタトラック; トラクタ・トラック
tractor-trailer (wasei: tractor-truck); semi-trailer; 18-wheeler; articulated lorry

Variations:
トラクタフィーダ
トラクタ・フィーダ

 torakutafiida; torakuta fiida / torakutafida; torakuta fida
    トラクタフィーダ; トラクタ・フィーダ
{comp} tractor feeder

Variations:
トラクタフィード
トラクタ・フィード

 torakutafiido; torakuta fiido / torakutafido; torakuta fido
    トラクタフィード; トラクタ・フィード
{comp} tractor feed

Variations:
ドラゴンフルーツ
ドラゴン・フルーツ

 doragonfuruutsu; doragon furuutsu / doragonfurutsu; doragon furutsu
    ドラゴンフルーツ; ドラゴン・フルーツ
dragon fruit

Variations:
トラストファンド
トラスト・ファンド

 torasutofando; torasuto fando
    トラストファンド; トラスト・ファンド
(See 信託資金) trust fund

Variations:
ドラッグ
ドラァグ
ドラック

 doraggu; doraァgu; dorakku(sk)
    ドラッグ; ドラァグ; ドラック(sk)
(noun, transitive verb) (1) (ドラッグ only) {comp} dragging (with a cursor); (2) drag (wearing female clothing)

Variations:
トラッククレーン
トラック・クレーン

 torakkukureen; torakku kureen
    トラッククレーン; トラック・クレーン
truck crane

Variations:
トラックシステム
トラック・システム

 torakkushisutemu; torakku shisutemu
    トラックシステム; トラック・システム
truck system

Variations:
トラックスケール
トラック・スケール

 torakkusukeeru; torakku sukeeru
    トラックスケール; トラック・スケール
truck scale; weighbridge

Variations:
トラックファーム
トラック・ファーム

 torakkufaamu; torakku faamu / torakkufamu; torakku famu
    トラックファーム; トラック・ファーム
truck farm

Variations:
トラックレーサー
トラック・レーサー

 doraggureesaa; doraggu reesaa / doraggureesa; doraggu reesa
    ドラッグレーサー; ドラッグ・レーサー
drag racer

Variations:
トラッシュトーク
トラッシュ・トーク

 torasshutooku; torasshu tooku
    トラッシュトーク; トラッシュ・トーク
trash-talk; trash talk

Variations:
トラップハンドラ
トラップ・ハンドラ

 torappuhandora; torappu handora
    トラップハンドラ; トラップ・ハンドラ
{comp} trap handler

Variations:
トラヒックサージ
トラヒック・サージ

 torahikkusaaji; torahikku saaji / torahikkusaji; torahikku saji
    トラヒックサージ; トラヒック・サージ
{comp} traffic surge

Variations:
トラヒックタイプ
トラヒック・タイプ

 torahikkutaipu; torahikku taipu
    トラヒックタイプ; トラヒック・タイプ
{comp} traffic type

Variations:
トラヒックフロー
トラヒック・フロー

 torahikkufuroo; torahikku furoo
    トラヒックフロー; トラヒック・フロー
{comp} traffic flow

Variations:
トラブルショット
トラブル・ショット

 toraburushotto; toraburu shotto
    トラブルショット; トラブル・ショット
trouble shot

Variations:
トラベリング
トラヴェリング

 toraberingu; torareringu(sk)
    トラベリング; トラヴェリング(sk)
(1) {sports} traveling (in basketball); travelling; (2) traveling (from one place to another)

Variations:
トラベルウォッチ
トラベル・ウォッチ

 toraberuwocchi; toraberu wocchi
    トラベルウォッチ; トラベル・ウォッチ
travel watch

トランザクション処理応用サービス要素

see styles
 toranzakushonshoriouyousaabisuyouso / toranzakushonshorioyosabisuyoso
    トランザクションしょりおうようサービスようそ
{comp} Transaction Processing Application Service Element; TPASE

Variations:
トランジットビザ
トランジット・ビザ

 toranjittobiza; toranjitto biza
    トランジットビザ; トランジット・ビザ
(See 通過ビザ) transit visa

Variations:
トランスピュータ
トランスピューター

 toransupyuuta; toransupyuutaa / toransupyuta; toransupyuta
    トランスピュータ; トランスピューター
{comp} transputer

Variations:
ドリームボックス
ドリーム・ボックス

 doriimubokkusu; doriimu bokkusu / dorimubokkusu; dorimu bokkusu
    ドリームボックス; ドリーム・ボックス
(euph) carbon dioxide asphyxiation chamber for pets (wasei: dream box); pet gas chamber

Variations:
トリアージタッグ
トリアージ・タッグ

 toriaajitaggu; toriaaji taggu / toriajitaggu; toriaji taggu
    トリアージタッグ; トリアージ・タッグ
triage tag

Variations:
ドリップコーヒー
ドリップ・コーヒー

 dorippukoohii; dorippu koohii / dorippukoohi; dorippu koohi
    ドリップコーヒー; ドリップ・コーヒー
drip coffee

Variations:
トリップメーター
トリップ・メーター

 torippumeetaa; torippu meetaa / torippumeeta; torippu meeta
    トリップメーター; トリップ・メーター
trip meter

Variations:
トリプルアクセル
トリプル・アクセル

 toripuruakuseru; toripuru akuseru
    トリプルアクセル; トリプル・アクセル
{figskt} triple Axel

Variations:
トリプルクラウン
トリプル・クラウン

 toripurukuraun; toripuru kuraun
    トリプルクラウン; トリプル・クラウン
triple crown

Variations:
トリプルジャンプ
トリプル・ジャンプ

 toripurujanpu; toripuru janpu
    トリプルジャンプ; トリプル・ジャンプ
triple jump

Variations:
トリプルスチール
トリプル・スチール

 toripurusuchiiru; toripuru suchiiru / toripurusuchiru; toripuru suchiru
    トリプルスチール; トリプル・スチール
triple steal

Variations:
ドリリングマシン
ドリリング・マシン

 doriringumashin; doriringu mashin
    ドリリングマシン; ドリリング・マシン
drilling machine

Variations:
ドルコスト平均法
ドル・コスト平均法

 dorukosutoheikinhou / dorukosutohekinho
    ドルコストへいきんほう
{finc} dollar-cost averaging

Variations:
ドルビーデジタル
ドルビー・デジタル

 dorubiidejitaru; dorubii dejitaru / dorubidejitaru; dorubi dejitaru
    ドルビーデジタル; ドルビー・デジタル
{comp} Dolby Digital

Variations:
ドルマンスリーブ
ドルマン・スリーブ

 dorumansuriibu; doruman suriibu / dorumansuribu; doruman suribu
    ドルマンスリーブ; ドルマン・スリーブ
dolman sleeve

Variations:
トレーサビリティ
トレーサビリティー

 toreesabiriti; toreesabiritii / toreesabiriti; toreesabiriti
    トレーサビリティ; トレーサビリティー
traceability

Variations:
トレードユニオン
トレード・ユニオン

 toreedoyunion; toreedo yunion
    トレードユニオン; トレード・ユニオン
trade union

Variations:
トレーナー
トレイナー

 toreenaa(p); toreinaa(sk) / toreena(p); torena(sk)
    トレーナー(P); トレイナー(sk)
(1) trainer (person who trains people or animals); (2) sweatshirt

Variations:
トレーラーハウス
トレーラー・ハウス

 toreeraahausu; toreeraa hausu / toreerahausu; toreera hausu
    トレーラーハウス; トレーラー・ハウス
mobile home; trailer house; house trailer

Variations:
トレッドパターン
トレッド・パターン

 toreddopataan; toreddo pataan / toreddopatan; toreddo patan
    トレッドパターン; トレッド・パターン
tread pattern

どれにしようかな天の神様のいうとおり

see styles
 dorenishiyoukanatennokamisamanoiutoori / dorenishiyokanatennokamisamanoiutoori
    どれにしようかなてんのかみさまのいうとおり
(expression) eeny, meeny, miny, moe; eenie, meenie, minie, moe

Variations:
トレンディドラマ
トレンディ・ドラマ

 torendidorama; torendi dorama
    トレンディドラマ; トレンディ・ドラマ
trendy drama (wasei:); genre of Japanese television drama made in 80s and 90s that focuses on contemporary, real-life issues

Variations:
トレンドスポット
トレンド・スポット

 torendosupotto; torendo supotto
    トレンドスポット; トレンド・スポット
trendy spot (wasei: trend spot); trendy place; trendy destination

<...490491492493494495496497498499500...>

This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary