We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 53523 total results for your す search. I have created 536 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...490491492493494495496497498499500...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
manetariibeesu; manetarii beesu / manetaribeesu; manetari beesu マネタリーベース; マネタリー・ベース |
monetary base; money base; base money |
マルチタスクオペレーティングシステム see styles |
maruchitasukuopereetingushisutemu マルチタスクオペレーティングシステム |
(computer terminology) multitasking operating system |
Variations: |
mangankurasuto; mangan kurasuto マンガンクラスト; マンガン・クラスト |
manganese crust |
Variations: |
manjiritomoshinai; manjiritomosezu まんじりともしない; まんじりともせず |
(expression) (1) not sleeping a wink; wide awake all night; (expression) (2) (colloquialism) without moving |
Variations: |
mansuriikuria; mansurii kuria / mansurikuria; mansuri kuria マンスリークリア; マンスリー・クリア |
paying off one's entire credit card balance monthly (wasei: monthly clear) |
Variations: |
manmosutankaa; manmosu tankaa / manmosutanka; manmosu tanka マンモスタンカー; マンモス・タンカー |
mammoth tanker |
Variations: |
mikusutodaburusu; mikusuto daburusu ミクストダブルス; ミクスト・ダブルス |
{sports} (See ミックスダブルス) mixed doubles |
Variations: |
misutaadoonatsu; misutaa doonatsu / misutadoonatsu; misuta doonatsu ミスタードーナツ; ミスター・ドーナツ |
(company) Mister Donut (fast food franchise) |
Variations: |
misutaaredii; misutaa redii / misutaredi; misuta redi ミスターレディー; ミスター・レディー |
transvestite (wasei: Mister lady) |
Variations: |
misuteriitsuaa; misuterii tsuaa / misuteritsua; misuteri tsua ミステリーツアー; ミステリー・ツアー |
mystery tour |
Variations: |
misesuyunibaasu; misesu yunibaasu / misesuyunibasu; misesu yunibasu ミセスユニバース; ミセス・ユニバース |
(product) Mrs Universe |
Variations: |
mikkusujuusu; mikkusu juusu / mikkusujusu; mikkusu jusu ミックスジュース; ミックス・ジュース |
mixed fruit juice (wasei: mix juice) |
Variations: |
mikkusudaburusu; mikkusu daburusu ミックスダブルス; ミックス・ダブルス |
{sports} mixed doubles (wasei: mix doubles) |
Variations: |
mikkusumedia; mikkusu media ミックスメディア; ミックス・メディア |
{art} (See ミクストメディア) mixed media (wasei: mix media) |
Variations: |
midiamusaizu; midiamu saizu ミディアムサイズ; ミディアム・サイズ |
medium size |
Variations: |
minittsusuteeki; minittsu suteeki ミニッツステーキ; ミニッツ・ステーキ |
{food} minute steak |
Variations: |
minimamuakusesu; minimamu akusesu ミニマムアクセス; ミニマム・アクセス |
minimum access |
Variations: |
mimorettochiizu; mimoretto chiizu / mimorettochizu; mimoretto chizu ミモレットチーズ; ミモレット・チーズ |
mimolette cheese (fre:) |
Variations: |
miraaresukamera; miraaresu kamera / miraresukamera; miraresu kamera ミラーレスカメラ; ミラーレス・カメラ |
mirrorless camera |
Variations: |
meetaasutanpu; meetaa sutanpu / meetasutanpu; meeta sutanpu メータースタンプ; メーター・スタンプ |
meter stamp |
Variations: |
meetaabokkusu; meetaa bokkusu / meetabokkusu; meeta bokkusu メーターボックス; メーター・ボックス |
meter box (for gas and electrical meters) |
Variations: |
meensutajiamu; meen sutajiamu メーンスタジアム; メーン・スタジアム |
main stadium |
Variations: |
meinkyasutaa; mein kyasutaa / menkyasuta; men kyasuta メインキャスター; メイン・キャスター |
main newscaster (of a specific show, etc.) (wasei: main caster); main newsreader |
Variations: |
mekanikarumausu; mekanikaru mausu メカニカルマウス; メカニカル・マウス |
{comp} mechanical mouse |
Variations: |
mejaasebunsu; mejaa sebunsu / mejasebunsu; meja sebunsu メジャーセブンス; メジャー・セブンス |
{music} major seventh (chord) |
Variations: |
metarikkusukii; metarikku sukii / metarikkusuki; metarikku suki メタリックスキー; メタリック・スキー |
metallic skis |
Variations: |
mediasukuramu; media sukuramu メディアスクラム; メディア・スクラム |
media scrum; impromptu press conference; news gathering by a crowd of reporters |
Variations: |
mediamikkusu; media mikkusu メディアミックス; メディア・ミックス |
(1) media franchising; (2) media mix (advertising strategy); mixed media |
Variations: |
memoriisuicchi; memorii suicchi / memorisuicchi; memori suicchi メモリースイッチ; メモリー・スイッチ |
{comp} memory switch |
Variations: |
meraamanguusu; meraa manguusu / meramangusu; mera mangusu メラーマングース; メラー・マングース |
Meller's mongoose (Rhynchogale melleri) |
Variations: |
meriikurisumasu; merii kurisumasu / merikurisumasu; meri kurisumasu メリークリスマス; メリー・クリスマス |
(expression) Merry Christmas |
Variations: |
merittoshisutemu; meritto shisutemu メリットシステム; メリット・システム |
merit system |
Variations: |
merusedesubentsu; merusedesu bentsu メルセデスベンツ; メルセデス・ベンツ |
(company) Mercedes-Benz |
Variations: |
mentarutafunesu; mentaru tafunesu メンタルタフネス; メンタル・タフネス |
mental toughness |
Variations: |
menbaazukaado; menbaazu kaado / menbazukado; menbazu kado メンバーズカード; メンバーズ・カード |
member's card |
Variations: |
mootaasupootsu; mootaa supootsu / mootasupootsu; moota supootsu モータースポーツ; モーター・スポーツ |
motorsports; motor sports; motorsport; motor sport |
Variations: |
mooningudoresu; mooningu doresu モーニングドレス; モーニング・ドレス |
(rare) morning dress (Western formal daytime attire); morning coat |
Variations: |
morutouisukii; moruto uisukii / morutoisuki; moruto uisuki モルトウイスキー; モルト・ウイスキー |
malt whisky; malt whiskey |
Variations: |
monkiibijinesu; monkii bijinesu / monkibijinesu; monki bijinesu モンキービジネス; モンキー・ビジネス |
monkey business |
Variations: |
monsutaabooru; monsutaa booru / monsutabooru; monsuta booru モンスターボール; モンスター・ボール |
(fict) (obj) Poké Ball |
Variations: |
montekurisutohaku モンテクリストはく |
(work) The Count of Monte Cristo (1844 novel by Alexandre Dumas) |
Variations: |
yarinaosu やりなおす |
(transitive verb) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence |
Variations: |
yuusukaruchaa; yuusu karuchaa / yusukarucha; yusu karucha ユースカルチャー; ユース・カルチャー |
youth culture |
Variations: |
yuusumaaketto; yuusu maaketto / yusumaketto; yusu maketto ユースマーケット; ユース・マーケット |
{bus} youth market |
Variations: |
yunittoshisutemu; yunitto shisutemu ユニットシステム; ユニット・システム |
unit system |
Variations: |
raisupudingu; raisu pudingu ライスプディング; ライス・プディング |
rice pudding |
Variations: |
raisensusutoa; raisensu sutoa ライセンスストア; ライセンス・ストア |
{comp} license store |
Variations: |
raisensusetto; raisensu setto ライセンスセット; ライセンス・セット |
{comp} license set |
Variations: |
raisensufurii; raisensu furii / raisensufuri; raisensu furi ライセンスフリー; ライセンス・フリー |
{comp} license free |
Variations: |
raifusaiensu; raifu saiensu ライフサイエンス; ライフ・サイエンス |
life science |
Variations: |
raifuhisutorii; raifu hisutorii / raifuhisutori; raifu hisutori ライフヒストリー; ライフ・ヒストリー |
life history |
Variations: |
raiburarikeesu; raiburari keesu ライブラリケース; ライブラリ・ケース |
{comp} library case |
Variations: |
raundosuteeki; raundo suteeki ラウンドステーキ; ラウンド・ステーキ |
round steak |
Variations: |
raguransuriibu; raguran suriibu / raguransuribu; raguran suribu ラグランスリーブ; ラグラン・スリーブ |
raglan sleeve |
Variations: |
rasutaafairu; rasutaa fairu / rasutafairu; rasuta fairu ラスターファイル; ラスター・ファイル |
raster file |
Variations: |
rasutodanjon; rasuto danjon ラストダンジョン; ラスト・ダンジョン |
{vidg} last dungeon; final dungeon; last stage |
Variations: |
rabigottosoosu; rarigottosoosu ラビゴットソース; ラヴィゴットソース |
{food} ravigote sauce; sauce ravigote |
Variations: |
rantaimuhosuto; rantaimu hosuto ランタイムホスト; ランタイム・ホスト |
{comp} runtime host |
Variations: |
randamuakusesu; randamu akusesu ランダムアクセス; ランダム・アクセス |
{comp} random access |
Variations: |
ranningukosuto; ranningu kosuto ランニングコスト; ランニング・コスト |
running cost |
Variations: |
riigarushisutemu; riigaru shisutemu / rigarushisutemu; rigaru shisutemu リーガルシステム; リーガル・システム |
legal system |
Variations: |
rikyuurugurasu; rikyuuru gurasu / rikyurugurasu; rikyuru gurasu リキュールグラス; リキュール・グラス |
liqueur glass |
Variations: |
rikuesutoawaa; rikuesuto awaa / rikuesutoawa; rikuesuto awa リクエストアワー; リクエスト・アワー |
(1) request hour (e.g. on radio); (2) event in which fans vote on an idol group's songs |
Variations: |
rikuruutosuutsu; rikuruuto suutsu / rikurutosutsu; rikuruto sutsu リクルートスーツ; リクルート・スーツ |
suit worn by students when job hunting (usu. dark and plain) (wasei: recruit suit); interview suit |
Variations: |
risukufakutaa; risuku fakutaa / risukufakuta; risuku fakuta リスクファクター; リスク・ファクター |
risk factor |
Variations: |
risuninguruumu; risuningu ruumu / risuningurumu; risuningu rumu リスニングルーム; リスニング・ルーム |
listening room |
Variations: |
rizumikkusouru; rizumikku souru / rizumikkusoru; rizumikku soru リズミックソウル; リズミック・ソウル |
rhythmic soul |
Variations: |
rizumuakushon; rizumu akushon リズムアクション; リズム・アクション |
{vidg} rhythm action (genre); rhythm game |
Variations: |
rizumusekushon; rizumu sekushon リズムセクション; リズム・セクション |
rhythm section |
Variations: |
risettosuicchi; risetto suicchi リセットスイッチ; リセット・スイッチ |
{comp} reset switch |
Variations: |
risoosuedita; risoosu edita リソースエディタ; リソース・エディタ |
{comp} resource editor |
Variations: |
risoosufairu; risoosu fairu リソースファイル; リソース・ファイル |
{comp} resource file |
Variations: |
risoosufooku; risoosu fooku リソースフォーク; リソース・フォーク |
{comp} resource fork |
リゾートゲートウェイ・ステーション駅 |
rizootogeetowei suteeshoneki / rizootogeetowe suteeshoneki リゾートゲートウェイ・ステーションえき |
(st) Resort Gateway Station |
Variations: |
rihitaasukeeru; rihitaa sukeeru / rihitasukeeru; rihita sukeeru リヒタースケール; リヒター・スケール |
Richter scale (of earthquakes) |
Variations: |
ribingusutokku; ribingu sutokku リビングストック; リビング・ストック |
living stock |
Variations: |
ribonsutoraipu; ribon sutoraipu リボンストライプ; リボン・ストライプ |
ribbon stripe |
Variations: |
rimootoakusesu; rimooto akusesu リモートアクセス; リモート・アクセス |
{comp} remote access |
Variations: |
rimootosuicchi; rimooto suicchi リモートスイッチ; リモート・スイッチ |
remote switch |
Variations: |
ririisuibento; ririisu ibento / ririsuibento; ririsu ibento リリースイベント; リリース・イベント |
release event; event held to release item for sale (e.g. CD, DVD, book) |
Variations: |
reezunbureddo; reezun bureddo レーズンブレッド; レーズン・ブレッド |
{food} raisin bread |
Variations: |
regashiishisutemu; regashii shisutemu / regashishisutemu; regashi shisutemu レガシーシステム; レガシー・システム |
{comp} legacy system |
Variations: |
resutoranhausu; resutoran hausu レストランハウス; レストラン・ハウス |
freestanding building, often in a park, used for receptions, dinners, etc. (wasei: restaurant house) |
Variations: |
resutoranhoteru; resutoran hoteru レストランホテル; レストラン・ホテル |
facility that serves meals and provides rooms for short-stay or overnight guests (wasei: restaurant hotel) |
Variations: |
resuponsutaimu; resuponsu taimu レスポンスタイム; レスポンス・タイム |
{comp} response time |
Variations: |
reddosukyatto; reddo sukyatto レッドスキャット; レッド・スキャット |
(See 黒星饅頭鯛) red scat (red morph of the spotted scat, Scatophagus argus) |
Variations: |
reddosupuraito; reddo supuraito レッドスプライト; レッド・スプライト |
red sprite (mesospherical electrical discharge); sprite |
Variations: |
remonsukasshu; remon sukasshu レモンスカッシュ; レモン・スカッシュ |
lemon squash |
Variations: |
renzushattaa; renzu shattaa / renzushatta; renzu shatta レンズシャッター; レンズ・シャッター |
lens shutter |
Variations: |
renzutsukifirumu レンズつきフィルム |
(See 使い捨てカメラ) disposable camera; single-use camera; film with camera lens |
Variations: |
rentaruofisu; rentaru ofisu レンタルオフィス; レンタル・オフィス |
serviced office space for rent (eng: rental office) |
Variations: |
rentarushisutemu; rentaru shisutemu レンタルシステム; レンタル・システム |
rental system |
Variations: |
rentarusupeesu; rentaru supeesu レンタルスペース; レンタル・スペース |
rental space |
Variations: |
rookarudisuku; rookaru disuku ローカルディスク; ローカル・ディスク |
{comp} local disk |
Variations: |
rookarunyuusu; rookaru nyuusu / rookarunyusu; rookaru nyusu ローカルニュース; ローカル・ニュース |
local news |
Variations: |
rootariireesu; rootarii reesu / rootarireesu; rootari reesu ロータリーレース; ロータリー・レース |
rotary lathe |
Variations: |
roodosuiipaa; roodo suiipaa / roodosuipa; roodo suipa ロードスイーパー; ロード・スイーパー |
road sweeper; street sweeper |
Variations: |
roopasufiruta; roopasu firuta ローパスフィルタ; ローパス・フィルタ |
{comp} low pass filter; LPF |
Variations: |
rooraizupantsu; rooraizu pantsu ローライズパンツ; ローライズ・パンツ |
low-rise pants; hipster jeans; low-cut jeans |
Variations: |
roiyarubokkusu; roiyaru bokkusu ロイヤルボックス; ロイヤル・ボックス |
box seating; VIP enclosure; royal box |
<...490491492493494495496497498499500...>
This page contains 100 results for "す" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.