I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

表音

see styles
biǎo yīn
    biao3 yin1
piao yin
 hyouon / hyoon
    ひょうおん
phonetic; phonological; transliteration
(See 表音文字) phonetic representation

衰退

see styles
shuāi tuì
    shuai1 tui4
shuai t`ui
    shuai tui
 suitai
    すいたい
to decline; to fall; to drop; to falter; a decline; recession (in economics)
(noun/participle) decline; degeneration; decay; waning; ebbing
to relapse

衰頽

see styles
 suitai
    すいたい
(noun/participle) decline; degeneration; decay; waning; ebbing

袁紹


袁绍

see styles
yuán shào
    yuan2 shao4
yüan shao
 enshou / ensho
    えんしょう
Yuan Shao (153-202), general during late Han, subsequently warlord
(personal name) Enshou

裂傷

see styles
 resshou / ressho
    れっしょう
laceration

裂創

see styles
 ressou / resso
    れっそう
laceration

裋褐

see styles
shù hè
    shu4 he4
shu ho
(literary) coarse clothing; sackcloth (worn by the poor in former times)

裏付

see styles
 urazuke
    うらづけ
(noun - becomes adjective with の) backing; support; endorsement; collateral; security; guarantee; proof; substantiation; foundation; lining (something); something lined

裏寺

see styles
 uradera
    うらでら
(place-name) Uradera

裏蓋

see styles
 urabuta
    うらぶた
back cover (e.g. camera, watch, etc.)

裏話

see styles
 urabanashi
    うらばなし
inside story; the real story (behind something); story not generally known

裕度

see styles
yù dù
    yu4 du4
yü tu
 yuudo / yudo
    ゆうど
margin; allowance
electrical tolerance

裸機


裸机

see styles
luǒ jī
    luo3 ji1
lo chi
hardware-only device; computer without operating system or other software installed; mobile phone or pager without network subscription

裸貸


裸贷

see styles
luǒ dài
    luo3 dai4
lo tai
(of a woman) to take out a loan with a lender who retains nude photos or videos of the borrower as collateral

製酪

see styles
 seiraku / seraku
    せいらく
dairy production (butter, cheese, etc.)

複数

see styles
 fukusuu / fukusu
    ふくすう
(noun - becomes adjective with の) several; plural; plurality; multiple

複方


复方

see styles
fù fāng
    fu4 fang1
fu fang
 fukuhou / fukuho
    ふくほう
compound prescription (involving several medicines)
compound drug

褊狭

see styles
 henkyou / henkyo
    へんきょう
(noun or adjectival noun) narrow-mindedness; intolerance; illiberality; narrowness

褐麗


褐丽

see styles
hé lí
    he2 li2
ho li
 Katsurai
(褐麗伐多) Revata, name of several persons, v. 利, 離.

褞袍

see styles
 dotera
    どてら
(kana only) padded kimono

褻瀆


亵渎

see styles
xiè dú
    xie4 du2
hsieh tu
(literary) to blaspheme; to desecrate; to profane

襄助

see styles
xiāng zhù
    xiang1 zhu4
hsiang chu
(literary) to aid; to assist

襄理

see styles
xiāng lǐ
    xiang1 li3
hsiang li
assistant manager (in a large enterprise) (Tw); (literary) to assist

襟度

see styles
jīn dù
    jin1 du4
chin tu
 kindo
    きんど
(literary) breadth of mind
magnanimity; generosity; welcoming personality

襲爵

see styles
 shuushaku / shushaku
    しゅうしゃく
(n,vs,vi) succession to the peerage

西元

see styles
xī yuán
    xi1 yuan2
hsi yüan
 nishimoto
    にしもと
(Tw) Christian era; Gregorian calendar; AD (Anno Domini)
(place-name, surname) Nishimoto

西寺

see styles
 nishidera
    にしでら
(place-name, surname) Nishidera

西德

see styles
xī dé
    xi1 de2
hsi te
West Germany; German Federal Republic 德意志聯邦共和國|德意志联邦共和国[De2 yi4 zhi4 Lian2 bang1 Gong4 he2 guo2]

西暦

see styles
 seireki / sereki
    せいれき
(1) Common Era; CE; Christian Era; anno domini; AD; (2) Western (Gregorian) calendar

西武

see styles
 nishitake
    にしたけ
(1) (place) (surname) Seibu; (2) (company) Seibu (conglomerate: stores, railway, etc.); (3) (organization) Saitama Seibu Lions (abbreviation); (surname) Nishitake

西皮

see styles
xī pí
    xi1 pi2
hsi p`i
    hsi pi
one of the two chief types of music in Chinese opera; see also 二黃|二黄[er4 huang2]

西紀

see styles
 nishiki
    にしき
Christian era; (place-name, surname) Nishiki

要綱

see styles
 youkou / yoko
    ようこう
main principle; gist; general plan; guidelines; outline

見告


见告

see styles
jiàn gào
    jian4 gao4
chien kao
(literary) to inform (me)

見寺

see styles
 midera
    みでら
(surname) Midera

見思


见思

see styles
jiàn sī
    jian4 si1
chien ssu
 kenshi
Views and thoughts, in general 見惑思惑 illusory or misleading views and thoughts; 見 refers partly to the visible world, but also to views derived therefrom, e. g. the ego, with the consequent illusion; 思 to the mental and moral world also with its illusion. The 三惑 three delusions which hinder the 三諦 three axioms are 見思, 塵沙, and 無明 q. v. Hīnayāna numbers 88 kinds and the Mahāyāna 112 of 見惑, of 思惑 10 and 16 respectively.

見愛


见爱

see styles
jiàn ài
    jian4 ai4
chien ai
 ken'nai
(literary) to be so good as to show favor (to me); to regard (me) highly
views and desires, e. g. the illusion that the ego is a reality and the consequent desires and passions; the two are the root of all suffering.

見方


见方

see styles
jiàn fāng
    jian4 fang1
chien fang
 mikata
    みかた
(measurement) (after a length) square (as in "10 feet square")
(1) viewpoint; point of view; way of looking (at something); view; angle; (2) way of appreciating (e.g. opera); way of understanding; how to read (a map, train timetable, etc.); (surname) Mikata

見諸


见诸

see styles
jiàn zhū
    jian4 zhu1
chien chu
(literary) to appear in (newspapers, the media, a book etc)

視角


视角

see styles
shì jiǎo
    shi4 jiao3
shih chiao
 shikaku
    しかく
angle from which one observes an object; (fig.) perspective; viewpoint; frame of reference; (cinematography) camera angle; (visual perception) visual angle (the angle a viewed object subtends at the eye); (photography) angle of view
visual angle

親代


亲代

see styles
qīn dài
    qin1 dai4
ch`in tai
    chin tai
 chikayo
    ちかよ
parent's generation; previous generation
(female given name) Chikayo

親子


亲子

see styles
qīn zǐ
    qin1 zi3
ch`in tzu
    chin tzu
 chikako
    ちかこ
parent and child; parent-child (relationship); two successive generations
parent and child; (female given name) Chikako

覬覦


觊觎

see styles
jì yú
    ji4 yu2
chi yü
 kiyu
    きゆ
(literary) to covet; to cast greedy eyes on
(noun/participle) covetousness

観寺

see styles
 kantera
    かんてら
(surname) Kantera

観応

see styles
 kanou / kano
    かんおう
Kannō era (of the Northern Court) (1350.2.27-1352.9.27); Kan'ō era; (given name) Kan'ou

観戦

see styles
 kansen
    かんせん
(noun, transitive verb) watching a (sports) game; spectating; observing (military operations)

覺觀


觉观

see styles
jué guān
    jue2 guan1
chüeh kuan
 kakukan
Awareness and pondering, acts of intellectuation, later called 尋伺, both of them hindrances to abstraction, or dhyāna. They are described as 麤 and 細, general and particular, respectively.

觀念


观念

see styles
guān niàn
    guan1 nian4
kuan nien
 kannen
notion; thought; concept; sense; views; ideology; general impressions
To look into and think over, contemplate and ponder.

角化

see styles
 kakuka
    かくか
(noun/participle) {med} keratinization; cornification

角口

see styles
jué kǒu
    jue2 kou3
chüeh k`ou
    chüeh kou
 tsunoguchi
    つのぐち
(literary) to quarrel; also pr. [jiao3kou3]
(surname) Tsunoguchi

角朊

see styles
jiǎo ruǎn
    jiao3 ruan3
chiao juan
keratin

角竜

see styles
 kakuryuu / kakuryu
    かくりゅう
ceratopsian (any quadrupedal herbivorous dinosaur of infraorder Ceratopsia); (surname) Kakuryū

角藻

see styles
 tsunomo; tsunomo
    つのも; ツノモ
(kana only) dinoflagellate of genus Ceratium

角蛙

see styles
 tsunogaeru; tsunogaeru
    つのがえる; ツノガエル
(kana only) horned frog (Ceratophrys spp.)

角質


角质

see styles
jiǎo zhì
    jiao3 zhi4
chiao chih
 kakushitsu
    かくしつ
cutin; keratin
(noun - becomes adjective with の) keratin; corneum; cuticle; collagen; horny substance

角龍


角龙

see styles
jiǎo lóng
    jiao3 long2
chiao lung
 kakuryuu / kakuryu
    かくりゅう
ceratopsian
(surname) Kakuryū

解厄

see styles
jiě è
    jie3 e4
chieh o
(literary) to save from a calamity

解悟

see styles
jiě wù
    jie3 wu4
chieh wu
 gego
to understand; to comprehend; to grasp the meaning
Release and awareness: the attaining of liberation through enlightenment.

解放

see styles
jiě fàng
    jie3 fang4
chieh fang
 kaihou / kaiho
    かいほう
to liberate; to emancipate; liberation; refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949; CL:次[ci4]
(noun, transitive verb) (1) release; unleashing; liberation; emancipation; setting free; (noun, transitive verb) (2) {comp} deallocation (of computer memory)
to be free from

解毒

see styles
jiě dú
    jie3 du2
chieh tu
 gedoku
    げどく
to detoxify; to relieve fever (in Chinese medicine)
(n,vs,vt,adj-no) {med} detoxification; counteracting poison; neutralizing poison

解理

see styles
jiě lǐ
    jie3 li3
chieh li
cleavage (splitting of minerals such as slate along planes)

解界

see styles
jiě jiè
    jie3 jie4
chieh chieh
 gekai
To release or liberate the power by magic words, in esoteric practice.

解脫


解脱

see styles
jiě tuō
    jie3 tuo1
chieh t`o
    chieh to
 gedatsu
to untie; to free; to absolve of; to get free of; to extirpate oneself; (Buddhism) to free oneself of worldly worries
mukti, 'loosing, release, deliverance, liberation, setting free,... emancipation.' M.W. mokṣa, 'emancipation, deliverance, freedom, liberation, escape, release.' M.W. Escape from bonds and the obtaining of freedom, freedom from transmigration, from karma, from illusion, from suffering; it denotes nirvāṇa and also the freedom obtained in dhyāna-meditation; it is one of the five characteristics of Buddha; v. 五分法身. It is also vimukti and vimokṣa, especially in the sense of final emancipation. There are several categories of two kinds of emancipation, also categories of three and eight. Cf. 毘; and 八解脫.; v. 解.

解脱

see styles
 gedatsu
    げだつ
(n,vs,vi) {Buddh} liberation from earthly desires and the woes of man; deliverance of one's soul; moksha; mukti; vimukti; (personal name) Gedatsu

解良

see styles
 kera
    けら
(surname) Kera

触書

see styles
 furegaki
    ふれがき
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace

觧良

see styles
 kera
    けら
(surname) Kera

觳觫

see styles
hú sù
    hu2 su4
hu su
(literary) to tremble with fear

言談


言谈

see styles
yán tán
    yan2 tan2
yen t`an
    yen tan
discourse; words; utterance; what one says; manner of speech

言重

see styles
yán zhòng
    yan2 zhong4
yen chung
to speak seriously; to exaggerate

計算


计算

see styles
jì suàn
    ji4 suan4
chi suan
 keisan / kesan
    けいさん
to calculate; to compute; to consider; to think over; to plot; to scheme
(noun, transitive verb) (1) calculation; computation; reckoning; counting; adding up; working out; figures; (noun, transitive verb) (2) consideration; calculation; estimation; expectation

計議


计议

see styles
jì yì
    ji4 yi4
chi i
to deliberate; to talk over; to plan

討俏


讨俏

see styles
tǎo qiào
    tao3 qiao4
t`ao ch`iao
    tao chiao
deliberately provocative; saucy

討滅

see styles
 toumetsu / tometsu
    とうめつ
(noun/participle) destroying; annihilating; eradicating

訓斥


训斥

see styles
xùn chì
    xun4 chi4
hsün ch`ih
    hsün chih
to reprimand; to rebuke; to berate; stern criticism

設想


设想

see styles
shè xiǎng
    she4 xiang3
she hsiang
to imagine; to assume; to envisage; tentative plan; to have consideration for

許す

see styles
 yurusu
    ゆるす
(transitive verb) (1) to permit; to allow; to approve; to tolerate; (2) to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; (3) to confide in; (4) to give up; to yield

許容

see styles
 kyoyou / kyoyo
    きょよう
(noun, transitive verb) permission; allowance; acceptance; tolerance; pardon

詈罵


詈骂

see styles
lì mà
    li4 ma4
li ma
(literary) to scold; to abuse

詞人


词人

see styles
cí rén
    ci2 ren2
tz`u jen
    tzu jen
writer of 詞|词[ci2] (a kind of Classical Chinese poem); person of literary talent

詞翰


词翰

see styles
cí hàn
    ci2 han4
tz`u han
    tzu han
book; written composition; (literary) penned words

詞語


词语

see styles
cí yǔ
    ci2 yu3
tz`u yü
    tzu yü
word (general term including monosyllables through to short phrases); term (e.g. technical term); expression

試想


试想

see styles
shì xiǎng
    shi4 xiang3
shih hsiang
to consider (a cogent point) (usu. used as an imperative – "Think about it: ...")

試表


试表

see styles
shì biǎo
    shi4 biao3
shih piao
to take temperature

詩文


诗文

see styles
shī wén
    shi1 wen2
shih wen
 shifumi
    しふみ
poetry and literature
poetry and prose; literature; literary works; (female given name) Shifumi

詩話


诗话

see styles
shī huà
    shi1 hua4
shih hua
notes on poetry, an essay genre consisting of informal commentary on poems and poets and their lives (old); a genre of narrative literature interspersing prose with poetry, popular in the Tang and Song dynasties

詮議

see styles
 sengi
    せんぎ
(noun, transitive verb) (1) discussion; deliberation; consideration; (noun, transitive verb) (2) investigation (into a suspect); inquiry; enquiry; examination; questioning

話本


话本

see styles
huà běn
    hua4 ben3
hua pen
Song and Yuan literary form based on vernacular folk stories

話語


话语

see styles
huà yǔ
    hua4 yu3
hua yü
words; speech; utterance; discourse

誄文

see styles
 ruibun
    るいぶん
(rare) (See 誄) funeral eulogy; memorial address

誄詞

see styles
 ruishi
    るいし
(rare) (See 誄) funeral eulogy; memorial speech

誅滅


诛灭

see styles
zhū miè
    zhu1 mie4
chu mieh
 chuumetsu / chumetsu
    ちゅうめつ
to wipe out; to exterminate
(noun, transitive verb) eradication of sinful people; smiting of the wicked

誅鋤


诛锄

see styles
zhū chú
    zhu1 chu2
chu ch`u
    chu chu
to uproot; to eradicate (traitors)

誇大


夸大

see styles
kuā dà
    kua1 da4
k`ua ta
    kua ta
 kodai
    こだい
to exaggerate
(noun or adjectival noun) exaggeration; hyperbole

誇張


夸张

see styles
kuā zhāng
    kua1 zhang1
k`ua chang
    kua chang
 kochou / kocho
    こちょう
to exaggerate; overstated; exaggerated; hyperbole; (coll.) excessive; ridiculous; outrageous
(noun, transitive verb) exaggeration

誇称

see styles
 koshou / kosho
    こしょう
(noun, transitive verb) boasting; exaggeration

認字


认字

see styles
rèn zì
    ren4 zi4
jen tzu
to learn to read; able to read; literate

誓等

see styles
 seira / sera
    せいら
(personal name) Seira

語文


语文

see styles
yǔ wén
    yu3 wen2
yü wen
literature and language; (PRC) Chinese (as a school subject)

語音


语音

see styles
yǔ yīn
    yu3 yin1
yü yin
 goon
    ごおん
speech sounds; pronunciation; colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character; phonetic; audio; voice; (Internet) to voice chat; voice message
sound of a word; sounds of speech; phoneme
phonemes

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary