Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 47189 total results for your Ash search. I have created 472 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
肥羊 see styles |
féi yáng fei2 yang2 fei yang |
(fig.) attractive and easy mark; source of steady profit; moneymaker; cash cow |
肥肉 see styles |
féi ròu fei2 rou4 fei jou |
fat (e.g. pork fat); fatty meat; (fig.) a gold mine; cash cow |
背足 see styles |
seashi せあし |
(surname) Seashi |
胡來 胡来 see styles |
hú lái hu2 lai2 hu lai |
to act arbitrarily regardless of the rules; to mess with something; to make a hash of things; to cause trouble |
胡掄 胡抡 see styles |
hú lūn hu2 lun1 hu lun |
to act rashly |
胡盧 see styles |
koro ころ |
(obscure) calabash (Lagenaria siceraria) |
胡蘆 胡芦 see styles |
hú lú hu2 lu2 hu lu koro ころ |
(obscure) calabash (Lagenaria siceraria) a gourd |
胡話 胡话 see styles |
hú huà hu2 hua4 hu hua |
nonsense; ridiculous talk; hogwash |
能志 see styles |
takashi たかし |
(personal name) Takashi |
能林 see styles |
noubayashi / nobayashi のうばやし |
(surname) Noubayashi |
脂性 see styles |
aburashou / aburasho あぶらしょう |
fatty constitution |
脂足 see styles |
aburaashi / aburashi あぶらあし |
greasy feet |
脇差 see styles |
wakizashi わきざし |
short sword |
脇林 see styles |
wakibayashi わきばやし |
(surname) Wakibayashi |
脇柱 see styles |
wakibashira わきばしら |
(1) (See 脇・わき・5) downstage left pillar (on a noh stage), by which the supporting actor introduces himself; (2) doorjamb; jambe; jamb |
脚湯 see styles |
ashiyu あしゆ |
footbath; hot spring bath designed for soaking one's feet |
脚物 see styles |
ashimono あしもの |
(See 箱物・2) legged furniture |
脚田 see styles |
ashida あしだ |
(surname) Ashida |
脚細 see styles |
ashiboso; ashiboso あしぼそ; アシボソ |
(kana only) Japanese stilt grass (Microstegium vimineum) |
脚荷 see styles |
ashini あしに |
ballast (for a ship) |
脚長 see styles |
ashinaga あしなが |
(can be adjective with の) long-legged(ness) |
脩成 see styles |
nagashige ながしげ |
(personal name) Nagashige |
腰封 see styles |
yāo fēng yao1 feng1 yao feng |
wide belt; sash; (packaging) paper sash around a book or other product |
腰帯 see styles |
koshiobi こしおび |
waist band; girdle; sash |
腰果 see styles |
yāo guǒ yao1 guo3 yao kuo |
cashew nuts |
腰白 see styles |
yāo bái yao1 bai2 yao pai koshijiro こしじろ |
short-sleeved kimono with a plain white backside A white, or undyed, sash worn in mourning. |
腰縄 see styles |
koshinawa こしなわ |
leash; rope tied round prisoner's waists |
膝下 see styles |
xī xià xi1 xia4 hsi hsia hizashita ひざした |
at the knee (in reference to children); (salutation used in letters to parents or grandparents) below the knee |
膝頭 see styles |
hizagashira ひざがしら |
kneecap |
膠質 胶质 see styles |
jiāo zhì jiao1 zhi4 chiao chih koushitsu; nikawashitsu / koshitsu; nikawashitsu こうしつ; にかわしつ |
colloid; gelatinous matter (See コロイド) colloid |
膳夫 see styles |
kashiwate かしわて |
(place-name) Kashiwate |
臉盆 脸盆 see styles |
liǎn pén lian3 pen2 lien p`en lien pen |
washbowl; basin for washing hands and face; CL:個|个[ge4] |
臉薄 脸薄 see styles |
liǎn báo lian3 bao2 lien pao |
bashful; shy |
臣史 see styles |
takashi たかし |
(given name) Takashi |
臣志 see styles |
takashi たかし |
(personal name) Takashi |
臥床 卧床 see styles |
wò chuáng wo4 chuang2 wo ch`uang wo chuang gashou / gasho がしょう |
to lie in bed; bedridden; bed (n,vs,vi) (1) (form) retiring to bed (esp. due to illness); (2) (form) bed |
自在 see styles |
zì zai zi4 zai5 tzu tsai shizai しざい |
comfortable; at ease (n,adj-na,adj-no) (1) being able to do as one pleases; doing at will; (2) (abbreviation) (See 自在鉤) pothook; (surname) Shizai Īśvara , 伊濕伐邏; can, king, master, sovereign, independent, royal; intp. as free from resistance; also, the mind free from delusion; in the Avataṃsaka Sūtra it translates vasitā. There are several groups of this independence, or sovereignty— 2, 4, 5, 8, and 10, e. g. the 2 are that a bodhisattva has sovereign knowledge and sovereign power; the others are categories of a bodhisattva's sovereign powers. For the eight powers v. 八大自在我. |
自爆 see styles |
zì bào zi4 bao4 tzu pao jibaku じばく |
to explode; spontaneous detonation; self-detonation; suicide bombing; to disclose private matters about oneself (n,vs,vi,adj-no) suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up |
自重 see styles |
zì zhòng zi4 zhong4 tzu chung jichou / jicho じちょう |
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight (n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health |
臭罵 臭骂 see styles |
chòu mà chou4 ma4 ch`ou ma chou ma |
tongue-lashing; to chew out; CL:頓|顿[dun4] |
致川 see styles |
itashikawa いたしかわ |
(place-name) Itashikawa |
臺盆 台盆 see styles |
tái pén tai2 pen2 t`ai p`en tai pen |
washbasin |
興會 兴会 see styles |
xìng huì xing4 hui4 hsing hui |
sudden inspiration; flash of insight; brainwave |
興林 see styles |
okibayashi おきばやし |
(surname) Okibayashi |
舍利 see styles |
shè lì she4 li4 she li shari |
ashes after cremation; Buddhist relics (Sanskirt: sarira) (1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food. |
舍支 see styles |
shè zhī she4 zhi1 she chih shashi |
śaśa, 設施 a hare; śaśī, or śaśin, the moon; śakti, energy. (1) The hare (which threw itself into the fire to save starving people), transferred by Indra to the centre of the moon. (2) śakti is the wife or female energy of a deity, cf. 舍脂. (3) The female organ. |
舍脂 see styles |
shè zhī she4 zhi1 she chih shashi |
śācī, 舍支; 設施 power of speech and action. Name of Indra's chief consort. Indra is known as舍脂鉢低 Śacīpati. |
舎身 see styles |
shashin しゃしん |
(given name) Shashin |
舘東 see styles |
tatehigashi たてひがし |
(place-name) Tatehigashi |
舘林 see styles |
yakatabayashi やかたばやし |
(surname) Yakatabayashi |
舛橋 see styles |
funabashi ふなばし |
(personal name) Funabashi |
舞白 see styles |
mashiro ましろ |
(female given name) Mashiro |
舞脚 see styles |
maiashi まいあし |
kanji "dancing legs" radical (radical 136) |
舟下 see styles |
funashimo ふなしも |
(place-name) Funashimo |
舟嶋 see styles |
funashima ふなしま |
(surname) Funashima |
舟新 see styles |
funashin ふなしん |
(place-name) Funashin |
舟林 see styles |
funabayashi ふなばやし |
(surname) Funabayashi |
舟槁 see styles |
funahashi ふなはし |
(surname) Funahashi |
舟橋 see styles |
funebashi ふねばし |
pontoon bridge; (surname) Funebashi |
舟渡 see styles |
funawatashi ふなわたし |
(surname) Funawatashi |
舟脚 see styles |
funaashi / funashi ふなあし |
(1) speed of a boat; (2) draft; draught |
舟足 see styles |
funaashi / funashi ふなあし |
(1) speed of a boat; (2) draft; draught |
舩島 see styles |
funashima ふなしま |
(surname) Funashima |
舩林 see styles |
funabayashi ふなばやし |
(surname) Funabayashi |
舩橋 see styles |
funabashi ふなばし |
(surname) Funabashi |
舮作 see styles |
henashi へなし |
(place-name) Henashi |
舵手 see styles |
duò shǒu duo4 shou3 to shou dashu だしゅ |
helmsman helmsman; steersman; coxswain; cox |
船下 see styles |
funashita ふなした |
(surname) Funashita |
船林 see styles |
funabayashi ふなばやし |
(surname) Funabayashi |
船梁 see styles |
funahashi ふなはし |
(surname) Funahashi |
船槁 see styles |
funahashi ふなはし |
(surname) Funahashi |
船橋 see styles |
funehashi ふねはし |
(1) pontoon bridge; floating bridge; (2) (せんきょう only) bridge (of a ship); (surname) Funehashi |
船職 see styles |
funashoku ふなしょく |
(surname) Funashoku |
船脚 see styles |
funaashi / funashi ふなあし senkyaku せんきゃく |
(1) speed of a boat; (2) draft; draught; speed of a boat |
船足 see styles |
funaashi / funashi ふなあし |
(1) speed of a boat; (2) draft; draught |
船重 see styles |
funashige ふなしげ |
(surname) Funashige |
船頭 船头 see styles |
chuán tóu chuan2 tou2 ch`uan t`ou chuan tou funagashira ふながしら |
the bow or prow of a ship boatman; ferryman; (surname) Funagashira |
艀船 see styles |
hashikebune; fusen はしけぶね; ふせん |
(See 艀) barge |
艫作 see styles |
henashi へなし |
(place-name) Henashi |
良島 see styles |
nagashima ながしま |
(surname) Nagashima |
色界 see styles |
sè jiè se4 jie4 se chieh shikikai しきかい |
{Buddh} (See 三界・1) form realm rūpadhātu, or rūpāvacara, or rūpaloka, any material world, or world of form; it especially refers to the second of the Trailokya 三界, the brahmalokas above the devalokas, comprising sixteen or seventeen or eighteen 'Heavens of Form', divided into four dhyānas, in which life lasts from one-fourth of a mahākalpa to 16,000 mahākalpas, and the average stature is from one-half a yojana to 16,000 yojanas. The inhabitants are above the desire for sex or food. The rūpadhātu, with variants, are given as— 初禪天 The first dhyāna heavens: 梵衆天 Brahmapāriṣadya, 梵輔天 Brahmapurohita or Brahmakāyika, 大梵天 Mahābrahmā. 二禪天 The second dhyāna heavens: 少光天 Parīttābha, 無量光天 Apramāṇābha, 光音天 Ābhāsvara. 三禪天 The third dhyāna heavens: 少淨天 Parīttaśubha, 無量淨天 Apramāṇaśubha, 徧淨天 Śubhakṛtsna. 四禪天 The fourth dhyāna heavens: 無雲天 Anabhraka, 福生天 Puṇyaprasava, 廣果天 Bṛhatphala, 無想天 Asañjñisattva, 無煩天 Avṛha, 無熱天 Atapa, 善現天 Sudṛśa, 善見天 Sudarśana, 色究竟天 Akaniṣṭha, 和音天 ? Aghaniṣṭha, 大自在天 Mahāmaheśvara. |
艶島 see styles |
tsuyashima つやしま |
(surname) Tsuyashima |
艸林 see styles |
kusabayashi くさばやし |
(surname) Kusabayashi |
芋頭 芋头 see styles |
yù tou yu4 tou5 yü t`ou yü tou imogashira いもがしら |
taro tubercle |
芝下 see styles |
shibashimo しばしも |
(place-name) Shibashimo |
芝代 see styles |
shibashiro しばしろ |
(surname) Shibashiro |
芝城 see styles |
shibashiro しばしろ |
(surname) Shibashiro |
芝所 see styles |
shibasho しばしょ |
(place-name) Shibasho |
芝新 see styles |
shibashin しばしん |
(place-name) Shibashin |
芝林 see styles |
shibabayashi しばばやし |
(surname) Shibabayashi |
芝橋 see styles |
shibahashi しばはし |
(surname) Shibahashi |
芥島 see styles |
akutashima あくたしま |
(surname) Akutashima |
芥箱 see styles |
gomibako ごみばこ |
garbage can; garbage box; rubbish bin; trash can; dust bin; dustbin |
芥菜 see styles |
jiè cài jie4 cai4 chieh ts`ai chieh tsai karashina からしな |
leaf mustard (Brassica juncea); also pr. [gai4cai4] (kana only) Indian mustard (Brassica juncea); Chinese mustard; leaf mustard; brown mustard; mustard greens |
芦上 see styles |
ashiage あしあげ |
(place-name) Ashiage |
芦中 see styles |
ashinaka あしなか |
(surname) Ashinaka |
芦井 see styles |
ashii / ashi あしい |
(surname) Ashii |
芦住 see styles |
ashisumi あしすみ |
(surname) Ashisumi |
芦倉 see styles |
ashikura あしくら |
(place-name, surname) Ashikura |
芦元 see styles |
ashimoto あしもと |
(place-name) Ashimoto |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Ash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.