There are 4971 total results for your 真 search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ツーショット写真 see styles |
tsuushottoshashin / tsushottoshashin ツーショットしゃしん |
(See ツーショット・2) photograph of two people (usu. male and female); photograph of a couple |
プロフィール写真 see styles |
purofiirushashin / purofirushashin プロフィールしゃしん |
profile picture (photograph); profile pic |
ポートレート写真 see styles |
pootoreetoshashin ポートレートしゃしん |
portrait (photo) |
モンタージュ写真 see styles |
montaajushashin / montajushashin モンタージュしゃしん |
composite photograph (esp. a facial composite constructed from a witness's description) |
上真柄宮谷入合地 see styles |
kamimakaramiyadaniiriaichi / kamimakaramiyadaniriaichi かみまからみやだにいりあいち |
(place-name) Kamimakaramiyadaniiriaichi |
富士写真フィルム see styles |
fujishashinfirumu ふじしゃしんフィルム |
(company) Fuji Photo Film (Japanese camera & film company); (c) Fuji Photo Film (Japanese camera & film company) |
日本写真作家協会 see styles |
nipponshashinsakkakyoukai / nipponshashinsakkakyokai にっぽんしゃしんさっかきょうかい |
(org) Japan Photographers Association; JPA; (o) Japan Photographers Association; JPA |
日本真珠輸出組合 see styles |
nipponshinjuyushutsukumiai にっぽんしんじゅゆしゅつくみあい |
(org) Japan Pearl Exporters' Association; (o) Japan Pearl Exporters' Association |
梅ケ畑真野ケ百合 see styles |
umegahatamanogayuri うめがはたまのがゆり |
(place-name) Umegahatamanogayuri |
目を真ん円にする see styles |
meomanmarunisuru めをまんまるにする |
(exp,vs-i) to be very surprised |
米国写真測量協会 see styles |
beikokushashinsokuryoukyoukai / bekokushashinsokuryokyokai べいこくしゃしんそくりょうきょうかい |
(o) American Society of Photogrammetry |
Variations: |
makoto まこと |
(1) truth; reality; fact; (2) sincerity; honesty; faithfulness; good faith; (adverb) (3) (dated) indeed; really; absolutely; truly; actually; very; quite |
Variations: |
magiwa まぎわ |
the point just before; the point of doing; the verge of happening |
頭が真っ白になる see styles |
atamagamasshironinaru あたまがまっしろになる |
(exp,v5r) to blank out; to panic |
黒谷真倉トンネル see styles |
kurotanimakuratonneru くろたにまくらトンネル |
(place-name) Kurotanimakura Tunnel |
Variations: |
massakini まっさきに |
(adverb) at the very beginning; first of all; first and foremost; before anything else |
Variations: |
makkou / makko まっこう |
(1) directly opposite; right in front; (2) middle of the forehead; (3) helmet front |
Variations: |
mattaira まったいら |
(adjectival noun) perfectly level |
Variations: |
masshoujiki / masshojiki まっしょうじき |
(noun or adjectival noun) perfectly honest |
Variations: |
makkiiro / makkiro まっきいろ |
(n,adj-no,adj-na) bright yellow |
Variations: |
makkuroke まっくろけ |
(adjectival noun) pitch black; completely black |
Variations: |
managaki まながき |
(See 仮名書き) writing in kanji; something written in kanji |
真湯自然観察教育林 see styles |
shinyushizenkansatsukyouikurin / shinyushizenkansatsukyoikurin しんゆしぜんかんさつきょういくりん |
(place-name) Shinyushizenkansatsukyōikurin |
Variations: |
shingon しんごん |
(1) {Buddh} mantra; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 真言宗) Shingon sect |
Variations: |
shingon しんごん |
(1) {Buddh} mantra; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 真言宗) Shingon sect |
つくば真壁工業団地 see styles |
tsukubamakabekougyoudanchi / tsukubamakabekogyodanchi つくばまかべこうぎょうだんち |
(place-name) Tsukubamakabe Industrial Park |
Variations: |
masshikaku まっしかく |
(adj-no,adj-na,n) (See 真四角) square |
Variations: |
shinsoko; shintei / shinsoko; shinte しんそこ; しんてい |
(1) bottom of one's heart; depths of one's mind; innermost thoughts; real intentions; (adverb) (2) (しんそこ only) from the bottom of one's heart; wholeheartedly; truly; sincerely |
Variations: |
honma; honma ほんま; ホンマ |
(adj-no,adj-na,n) (kana only) (ksb:) (See 本当・1) truth; reality |
植田正治写真美術館 see styles |
uedashoujishashinbijutsukan / uedashojishashinbijutsukan うえだしょうじしゃしんびじゅつかん |
(org) Shoji Ueda Museum of Photography; (o) Shoji Ueda Museum of Photography |
Variations: |
mozoushinju / mozoshinju もぞうしんじゅ |
imitation pearl; fake pearl |
Variations: |
matomo まとも |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) (usu. adverbially as 〜に) (See まともに・1) the front; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) honest; upright; decent; proper; respectable; straight; serious; sensible |
Variations: |
nakimane なきまね |
(noun/participle) feigned tears; crocodile tears |
Variations: |
junshin じゅんしん |
(noun or adjectival noun) pure; innocent; naive; unspoilt; pure-hearted; ingenuous |
Variations: |
nakimane なきまね |
mimicking a bird or animal call; imitating a call or a sound |
Variations: |
massakasama まっさかさま |
(noun or adjectival noun) (kana only) (See 真逆様・まさかさま) head over heels; headlong; head first |
Variations: |
mannaka まんなか |
middle; centre; center; midpoint; heart |
Variations: |
shinginohodo しんぎのほど |
(exp,n) extent to which (something) is true or false; whether or not (something) is true |
Variations: |
mashikaku ましかく |
(adj-no,adj-na,n) square |
真岡高等産業技術学校 see styles |
moukakoutousangyougijutsugakkou / mokakotosangyogijutsugakko もうかこうとうさんぎょうぎじゅつがっこう |
(place-name) Moukakoutousangyougijutsugakkou |
Variations: |
manazuru; manazuru まなづる; マナヅル |
(kana only) white-naped crane (Grus vipio) |
シュミット村木真寿美 see styles |
shumittomurakimasumi シュミットむらきますみ |
(person) Shumitto Muraki Masumi |
Variations: |
shashinutsuri しゃしんうつり |
photogenicity |
Variations: |
komayumi; komayumi こまゆみ; コマユミ |
(kana only) spindle tree (Euonymus alatus f. ciliatodentatus) |
日本写真芸術専門学校 see styles |
nipponshashingeijutsusenmongakkou / nipponshashingejutsusenmongakko にっぽんしゃしんげいじゅつせんもんがっこう |
(org) Nippon Photography Institute; NPI; (o) Nippon Photography Institute; NPI |
Variations: |
maki; maki まき; マキ |
(kana only) (See 犬槙) yew plum pine (Podocarpus macrophyllus) |
Variations: |
hamanomasago はまのまさご |
(archaism) grains of sand on the beach (i.e. something countless) |
目の前が真っ暗になる see styles |
menomaegamakkuraninaru めのまえがまっくらになる |
(exp,v5r) (1) to lose hope; (2) to be plunged into darkness |
Variations: |
karamushi(苧, 苧麻); mushi(苧); choma(苧麻); mao(苧麻, 真麻, 真苧); karamushi からむし(苧, 苧麻); むし(苧); ちょま(苧麻); まお(苧麻, 真麻, 真苧); カラムシ |
(kana only) (See ラミー) ramie (Boehmeria nivea var. nipononivea) |
道真仡佬族苗族自治縣 道真仡佬族苗族自治县 see styles |
dào zhēn gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn dao4 zhen1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 tao chen ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien |
Daozhen Gelao and Miao Autonomous County, in Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
Variations: |
masshin まっしん |
(See 真芯) dead center (of a baseball bat); sweet spot |
Variations: |
manegoto(真似事, mane事); manegoto(mane事) まねごと(真似事, まね事); マネごと(マネ事) |
(1) imitation; copy; make-believe; pretence; sham; (2) (oft. used to speak humbly about one's own actions) doing something in a way that only superficially resembles the real thing |
Variations: |
mahantai まはんたい |
(adj-no,adj-na,n) (See 正反対) exactly the opposite (of); completely opposite; quite contrary |
Variations: |
shinjitsumi しんじつみ |
(1) truthfulness; credibility; (2) sincerity; honesty; good faith; fidelity |
Variations: |
mashoumen(真正面)(p); masshoumen / mashomen(真正面)(p); masshomen ましょうめん(真正面)(P); まっしょうめん |
directly opposite; right in front |
Variations: |
masokagami(真澄鏡, 真十鏡); masukagami(真澄鏡, 十寸鏡); masomikagami(真澄鏡) まそかがみ(真澄鏡, 真十鏡); ますかがみ(真澄鏡, 十寸鏡); まそみかがみ(真澄鏡) |
(expression) (archaism) (See 真澄の鏡) perfectly clear mirror |
真秀呂場(ateji) |
mahoroba まほろば |
(1) (kana only) great and splendid land (of Yamato); (2) spiritual center of the land; one's spiritual home; (3) excellent location; splendid place |
真秀等間(ateji) |
mahorama まほらま |
great and splendid land (Yamato word); excellent location; splendid place |
Variations: |
shingonshuu / shingonshu しんごんしゅう |
{Buddh} Shingon sect |
Variations: |
matonari まとなり |
(adj-no,n) immediately adjacent |
Variations: |
shinzui しんずい |
essence; quintessence; spirit; soul; heart; pith (and marrow) |
Variations: |
shinchuu / shinchu しんちゅう |
brass |
Variations: |
osakimakkura おさきまっくら |
(adj-na,adj-no,n) (of the future) very bleak; dim |
Variations: |
hitomane(人mane, 人真似); hitomane(人mane) ひとまね(人まね, 人真似); ひとマネ(人マネ) |
(noun/participle) mimicry; imitation |
Variations: |
shashinotoru しゃしんをとる |
(exp,v5r) to take a picture; to take a photo |
Variations: |
shashinki しゃしんき |
(dated) (See カメラ) (photographic) camera |
Variations: |
kuchimane(口真似, 口mane); kuchimane(口mane) くちまね(口真似, 口まね); くちマネ(口マネ) |
(noun/participle) mimicking someone's speech; imitating someone's way of speaking; mimicry |
疾風知勁草,烈火見真金 疾风知劲草,烈火见真金 |
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn ji2 feng1 zhi1 jin4 cao3 , lie4 huo3 jian4 zhen1 jin1 chi feng chih chin ts`ao , lieh huo chien chen chin chi feng chih chin tsao , lieh huo chien chen chin |
lit. sturdy grass withstands high winds and true gold stands the test of fire (idiom); fig. strength of character is revealed in a crisis |
Variations: |
shinzui しんずい |
(noun - becomes adjective with の) essence; quintessence; spirit; soul; heart; pith; pith and marrow |
Variations: |
harianashashinki はりあなしゃしんき |
pinhole camera |
Variations: |
majikai まぢかい |
(adjective) near at hand |
陸上自衛隊真駒内射撃場 see styles |
rikujoujieitaimakomanaishagekijou / rikujojietaimakomanaishagekijo りくじょうじえいたいまこまないしゃげきじょう |
(place-name) Rikujōjieitaimakomanaishagekijō |
陸上自衛隊真駒内駐屯地 see styles |
rikujoujieitaimakomanaichuutonchi / rikujojietaimakomanaichutonchi りくじょうじえいたいまこまないちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaimakomanaichuutonchi |
Variations: |
shintan; shindan(ok) しんたん; しんだん(ok) |
(archaism) (orig. from the Sanskrit 'Cinasthana') China |
Variations: |
maue まうえ |
(noun - becomes adjective with の) (See 真下) right above; just above; directly above; directly overhead |
国際写真製版労働組合連盟 see styles |
kokusaishashinseihanroudoukumiairenmei / kokusaishashinsehanrodokumiairenme こくさいしゃしんせいはんろうどうくみあいれんめい |
(o) International Graphical Federation |
實踐是檢驗真理的唯一標準 实践是检验真理的唯一标准 see styles |
shí jiàn shì jiǎn yàn zhēn lǐ de wéi yī biāo zhǔn shi2 jian4 shi4 jian3 yan4 zhen1 li3 de5 wei2 yi1 biao1 zhun3 shih chien shih chien yen chen li te wei i piao chun |
Actual practice is the sole criterion for judging truth (item from Deng Xiaoping theory, from 1978) |
Variations: |
mabuka; mebuka(目深, 眼深) まぶか; めぶか(目深, 眼深) |
(adjectival noun) (wearing) low over one's eyes |
Variations: |
majika(p); majika(ik) まぢか(P); まじか(ik) |
(adj-na,adv,n) proximity; nearness; soon; nearby |
Variations: |
magiwa まぎわ |
(1) the point just before ...; the point of (doing); the verge (of); the eve (of); (2) (just before the) edge |
Variations: |
makkou / makko まっこう |
(1) directly opposite; right in front; (2) middle of the forehead; (3) helmet front |
Variations: |
mappiruma まっぴるま |
(n,adv) broad daylight |
Variations: |
makkura まっくら |
(noun or adjectival noun) (1) total darkness; pitch dark; (noun or adjectival noun) (2) bleak future; poor prospects |
Variations: |
masshoujiki / masshojiki まっしょうじき |
(noun or adjectival noun) completely honest; downright honest; straightforward; perfectly upright |
Variations: |
masshiro(p); mashiro(真白)(ok) まっしろ(P); ましろ(真白)(ok) |
(adj-na,adj-no,n) (1) pure white; (adj-na,adj-no,n) (2) blank (e.g. mind, paper) |
Variations: |
makkuro まっくろ |
(noun or adjectival noun) pitch black |
Variations: |
shinuchi しんうち |
(1) main performer; star performer; headliner; (2) rakugo storyteller of the highest rank |
真逆(ateji)(rK) |
masaka まさか |
(interjection) (1) (kana only) by no means; never!; well, I never!; you don't say!; no way!; (adverb) (2) (kana only) (with neg. verb) certainly (not); surely (not); hardly (expected); (noun - becomes adjective with の) (3) (kana only) (See まさかの時) something unexpected; emergency; (adv,adj-no) (4) (kana only) (See 本当に) indeed; really; truly; unexpectedly; (5) (kana only) (archaism) (the) present; (the) here and now; situation at hand |
Variations: |
oumushinrikyou(oumu真理教); aumushinrikyou(aumu真理教)(ik) / omushinrikyo(omu真理教); aumushinrikyo(aumu真理教)(ik) オウムしんりきょう(オウム真理教); アウムしんりきょう(アウム真理教)(ik) |
Aum Shinrikyo; religious group responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway |
富士写真フィルム吉田南工場 see styles |
fujishashinfirumuyoshidaminamikoujou / fujishashinfirumuyoshidaminamikojo ふじしゃしんフィルムよしだみなみこうじょう |
(place-name) Fujishashinfirumuyoshidaminami Factory |
Variations: |
makkoushoubu / makkoshobu まっこうしょうぶ |
(See 真っ向・1) head-on fight; direct confrontation; head-to-head contest |
Variations: |
mappadaka まっぱだか |
(1) nudity; (adj-na,adj-no) (2) stark naked |
Variations: |
mannaka まんなか |
middle; centre; center; midpoint; heart |
Variations: |
manmaru まんまる |
(noun or adjectival noun) (1) (also まん円) perfect circle; (noun or adjectival noun) (2) (esp. by women and children) cute |
Variations: |
shinjitsutomukiau しんじつとむきあう |
(exp,v5u) to face the truth |
Variations: |
masugu ますぐ |
(adj-na,adv,n) (1) (archaism) (See 真っ直ぐ・1) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) (See 真っ直ぐ・2) straightforward; honest; frank |
オウム真理教犯罪被害者救済法 see styles |
oumushinrikyouhanzaihigaishakyuusaihou / omushinrikyohanzaihigaishakyusaiho オウムしんりきょうはんざいひがいしゃきゅうさいほう |
(abbreviation) {law} Act on Payment of Relief Benefit for Victims, etc. of Crimes Committed by Aum Shinrikyo |
Variations: |
fumajime(不真面目, 不majime); fumajime(不majime) ふまじめ(不真面目, 不まじめ); ふマジメ(不マジメ) |
(noun or adjectival noun) not serious; frivolous; insincere; unsteady |
Variations: |
oomajime おおまじめ |
(adjectival noun) deadly serious; deadly earnest |
Variations: |
makotoshiyaka まことしやか |
(adjectival noun) (kana only) plausible (but untrue); credible (e.g. of a lie); specious; truthy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "真" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.