There are 62629 total results for your る search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...480481482483484485486487488489490...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ジスカール・デスタン |
jisukaaru desutan / jisukaru desutan ジスカール・デスタン |
(surname) Giscard d'Estaing |
ジスルアッシュグール see styles |
jisuruashuguuru / jisuruashuguru ジスルアッシュグール |
(place-name) Jisr ash-Shughur (Syria) |
シセルシェルシェブー see styles |
shiserusherushebuu / shiserusherushebu シセルシェルシェブー |
(person) Sissel Kyrkjeboe |
シックスクール症候群 see styles |
shikkusukuurushoukougun / shikkusukurushokogun シックスクールしょうこうぐん |
sick school syndrome |
シッティング・ルーム |
shittingu ruumu / shittingu rumu シッティング・ルーム |
sitting room |
シッドカンペアドール see styles |
shiddokanpeadooru シッドカンペアドール |
(person) Cid Campeador |
Variations: |
shinadareru しなだれる |
(v1,vi) (kana only) to droop |
シフィエルチェフスキ see styles |
shifieruchefusuki シフィエルチェフスキ |
(personal name) Swierczewski |
シフォン・ベルベット |
shifon berubetto シフォン・ベルベット |
chiffon velvet |
シボイガンフォールズ see styles |
shiboiganfooruzu シボイガンフォールズ |
(place-name) Sheboygan Falls |
シムレウシルバニェイ see styles |
shimureushirubanei / shimureushirubane シムレウシルバニェイ |
(place-name) Simleu-Silvaniei |
ジメチルグリオキシム see styles |
jimechiruguriokishimu ジメチルグリオキシム |
dimethylglyoxime |
ジメチルホルムアミド see styles |
jimechiruhorumuamido ジメチルホルムアミド |
(surname) N |
シャージャハーンプル see styles |
shaajahaanpuru / shajahanpuru シャージャハーンプル |
(place-name) Shahjahanpur (India) |
ジャイアント・ケルプ |
jaianto kerupu ジャイアント・ケルプ |
giant kelp (Macrocystis pyrifera) |
ジャカルタ首都特別州 see styles |
jakarutashutotokubetsushuu / jakarutashutotokubetsushu ジャカルタしゅととくべつしゅう |
(place-name) Special Capital Territory of Jakarta |
シャグダルジャブィン see styles |
shagudarujabun シャグダルジャブィン |
(personal name) Shagdarzhavyn |
ジャズフェスティバル see styles |
jazufesutibaru ジャズフェスティバル |
jazz festival |
ジャックアルバトスン see styles |
jakkuarubatosun ジャックアルバトスン |
(person) Jack Albertson |
ジャックダルクローズ see styles |
jakkudarukuroozu ジャックダルクローズ |
(surname) Jaques-Dalcroze |
Variations: |
jagguru; jaguru ジャッグル; ジャグル |
(noun, transitive verb) juggle (esp. in baseball, handball); juggling; bobble |
ジャパニーズスマイル see styles |
japaniizusumairu / japanizusumairu ジャパニーズスマイル |
Japanese smile |
シャムロックゴルフ場 see styles |
shamurokkugorufujou / shamurokkugorufujo シャムロックゴルフじょう |
(place-name) Shamurokku Golf Links |
ジャラールッディーン see styles |
jaraaruddiin / jararuddin ジャラールッディーン |
(personal name) Din |
シャル・フォン・ベル |
sharu fon beru シャル・フォン・ベル |
(surname) Schall von Bell |
シャルムエルシェイク see styles |
sharumuerusheiku / sharumuerusheku シャルムエルシェイク |
(place-name) Sheikh |
シャルルドゴール空港 see styles |
sharurudogoorukuukou / sharurudogoorukuko シャルルドゴールくうこう |
(place-name) Charles de Gaulle Airport |
シャルルボードレール see styles |
sharuruboodoreeru シャルルボードレール |
(person) Charles Baudelaire |
シャルロッテンブルク see styles |
sharurottenburuku シャルロッテンブルク |
(place-name) Charlottenburg |
シャロンシュルソーヌ see styles |
sharonshurusoonu シャロンシュルソーヌ |
(place-name) Chalon-sur-Saone (France) |
シャロンシュルマルヌ see styles |
sharonshurumarunu シャロンシュルマルヌ |
(place-name) Chalons-sur-Marne (France) |
ジャングル・キャット |
janguru kyatto ジャングル・キャット |
jungle cat (Felis chaus) |
ジャンゴラインハルト see styles |
jangorainharuto ジャンゴラインハルト |
(person) Django Reinhardt |
ジャンジャックルソー see styles |
janjakkurusoo ジャンジャックルソー |
(person) Jean-Jacques Rousseau |
ジャンニヴェルサーチ see styles |
jannirerusaachi / jannirerusachi ジャンニヴェルサーチ |
(person) Gianni Versace |
ジャンポールゲティー see styles |
janpoorugetii / janpoorugeti ジャンポールゲティー |
(person) Jean Paul Getty |
ジャンポールサルトル see styles |
janpoorusarutoru ジャンポールサルトル |
(person) Jean-Paul Sartre |
シュールストレミング see styles |
shuurusutoremingu / shurusutoremingu シュールストレミング |
surstromming (swe:); Swedish dish of fermented herring |
シュールストロミング see styles |
shuurusutoromingu / shurusutoromingu シュールストロミング |
surstromming (swe:); Swedish dish of fermented herring |
ジュアゼイロドノルテ see styles |
juazeirodonorute / juazerodonorute ジュアゼイロドノルテ |
(place-name) Juazeiro do Norte (Brazil) |
シュヴァルツヴァルト see styles |
shuarutsuaruto シュヴァルツヴァルト |
(person) Black Forest |
シュヴェンクフェルト see styles |
shurenkuferuto シュヴェンクフェルト |
(personal name) Schwenkfeld |
シュウレルカシュペ沢 see styles |
shuurerukashupesawa / shurerukashupesawa シュウレルカシュペさわ |
(place-name) Shuurerukashupesawa |
ジュグラーのサイクル see styles |
juguraanosaikuru / juguranosaikuru ジュグラーのサイクル |
Juglar cycle |
シュタイングルーバー see styles |
shutainguruubaa / shutainguruba シュタイングルーバー |
(personal name) Steingruber |
シュタウフェンベルク see styles |
shutaufenberuku シュタウフェンベルク |
(personal name) Stauffenberg |
シュチュルバツコーイ see styles |
shuchurubatsukooi シュチュルバツコーイ |
(surname) Scherbatsky |
シュティッヒランダル see styles |
shutihhirandaru シュティッヒランダル |
(personal name) Stich-Randall |
シュトゥールマッハー see styles |
shutotoorumahhaa / shutotoorumahha シュトゥールマッハー |
(personal name) Stuhlmacher |
シュトルツェンベルク see styles |
shutorutsenberuku シュトルツェンベルク |
(personal name) Stolzenberg |
シュトロームベルガー see styles |
shutoroomuberugaa / shutoroomuberuga シュトロームベルガー |
(personal name) Stromberger |
ジュニア・ウエルター |
junia uerutaa / junia ueruta ジュニア・ウエルター |
junior welter (weight) |
ジュニアウエルター級 see styles |
juniauerutaakyuu / juniauerutakyu ジュニアウエルターきゅう |
junior welterweight |
ジュニアハイスクール see styles |
juniahaisukuuru / juniahaisukuru ジュニアハイスクール |
junior high school |
シュネッケンブルガー see styles |
shunekkenburugaa / shunekkenburuga シュネッケンブルガー |
(place-name) Schneckenburger |
Variations: |
jupitaa; yupiteru / jupita; yupiteru ジュピター; ユピテル |
(1) (See ゼウス) Jupiter (Roman god); (2) {astron} (See 木星・もくせい) Jupiter (planet); (3) (abbreviation) Jupiter Symphony; Symphony No. 41 by Mozart |
シュブラーアルヘイマ see styles |
shuburaaaruheima / shuburaaruhema シュブラーアルヘイマ |
(place-name) Shubra al-Khaymah (Egypt) |
シュマルカルデン戦争 see styles |
shumarukarudensensou / shumarukarudensenso シュマルカルデンせんそう |
(hist) Schmalkaldic War (of the Holy Roman Empire; 1546-1547) |
シュミットニールセン see styles |
shumittoniirusen / shumittonirusen シュミットニールセン |
(surname) Schmidt-Nielsen |
シュミットロットルフ see styles |
shumittorottorufu シュミットロットルフ |
(surname) Schmidt-Rottluff |
シュライエルマッハー see styles |
shuraierumahhaa / shuraierumahha シュライエルマッハー |
(personal name) Schleiermacher |
シュライエルマッヘル see styles |
shuraierumahheru シュライエルマッヘル |
(personal name) Schleiermacher |
シュルクタウシベツ川 see styles |
shurukutaushibetsugawa シュルクタウシベツがわ |
(place-name) Shurukutaushibetsugawa |
シュルツドルンブルク see styles |
shurutsudorunburuku シュルツドルンブルク |
(place-name) Schulz-Dornburg |
シュワルツェネッガー see styles |
shuwarutseneggaa / shuwarutsenegga シュワルツェネッガー |
(surname) Schwarzenegger |
シュワルツェンバッハ see styles |
shuwarutsenbahha シュワルツェンバッハ |
(personal name) Schwarzenbach |
シュワルツェンベルク see styles |
shuwarutsenberuku シュワルツェンベルク |
(personal name) Schwarzenberg |
Variations: |
shogekaeru しょげかえる |
(v5r,vi) to be dispirited; to be dejected; to lose heart; to become discouraged; to be crestfallen; to be utterly disheartened; to be despondent |
ショッピング・モール |
shoppingu mooru ショッピング・モール |
shopping mall |
ジョバネルリゴッティ see styles |
jobanerurigotti ジョバネルリゴッティ |
(personal name) Giovanelli-Gotti |
ジョルジュ・ブラック |
joruju burakku ジョルジュ・ブラック |
(person) Georges Braque |
ショルダー・ベーコン |
shorudaa beekon / shoruda beekon ショルダー・ベーコン |
shoulder bacon |
ジョルダーノブルーノ see styles |
jorudaanoburuuno / jorudanoburuno ジョルダーノブルーノ |
(person) Giordano Bruno |
ジョンドゥベイリオル see styles |
jondodobeirioru / jondodoberioru ジョンドゥベイリオル |
(person) John de Baliol |
ションバールドローベ see styles |
shonbaarudoroobe / shonbarudoroobe ションバールドローベ |
(person) Chombart de Lauwe |
ジョンマルコヴィッチ see styles |
jonmarukoricchi ジョンマルコヴィッチ |
(person) John Malkovich |
シリアル・プリンター |
shiriaru purintaa / shiriaru purinta シリアル・プリンター |
(computer terminology) serial printer; character printer |
シリアルEEPROM see styles |
shiriaruiiiipuromu / shiriaruiipuromu シリアルイーイープロム |
{comp} serial EEPROM |
シルヴィーとブルーノ see styles |
shiruriitoburuuno / shiruritoburuno シルヴィーとブルーノ |
(work) Sylvie and Bruno (book); (wk) Sylvie and Bruno (book) |
シルク・ド・ソレイユ |
shiruku do soreiyu / shiruku do soreyu シルク・ド・ソレイユ |
(c) Cirque du Soleil |
シルクスクリーン印刷 see styles |
shirukusukuriininsatsu / shirukusukurininsatsu シルクスクリーンいんさつ |
silk-screen printing |
シルバー・オンライン |
shirubaa onrain / shiruba onrain シルバー・オンライン |
safety device for the aged that calls for help if not activated periodically (wasei: silver online) |
シルバー・スキャット |
shirubaa sukyatto / shiruba sukyatto シルバー・スキャット |
spotbanded scat (Selenotoca multifasciata, species of Indo-West Pacific scat); silver scat |
シルバー・フォックス |
shirubaa fokkusu / shiruba fokkusu シルバー・フォックス |
silver fox |
シルバー・マーケット |
shirubaa maaketto / shiruba maketto シルバー・マーケット |
silver market |
シルバーウェディング see styles |
shirubaawedingu / shirubawedingu シルバーウェディング |
silver wedding |
シルバーボランティア see styles |
shirubaaborantia / shirubaborantia シルバーボランティア |
silver volunteer |
シルバー人材センター see styles |
shirubaajinzaisentaa / shirubajinzaisenta シルバーじんざいセンター |
(org) Silver Human Resources Centre; (o) Silver Human Resources Centre |
シルバニアファミリー see styles |
shirubaniafamirii / shirubaniafamiri シルバニアファミリー |
(product) Sylvanian Families; (product name) Sylvanian Families |
シルベイラデケイロス see styles |
shirubeiradekeirosu / shiruberadekerosu シルベイラデケイロス |
(person) Silveira de Queiroz |
Variations: |
shiruruki(shiruru紀); shiruriaki(shiruria紀) シルルき(シルル紀); シルリアき(シルリア紀) |
Silurian period |
Variations: |
shiwagayoru しわがよる |
(exp,v5r) to wrinkle; to crinkle; to shrivel |
シンガポールスリング see styles |
shingapoorusuringu シンガポールスリング |
Singapore sling |
シンガポールテレコム see styles |
shingapooruterekomu シンガポールテレコム |
(company) Singapore Telecom; (c) Singapore Telecom |
シングル・サインオン |
shinguru sainon シングル・サインオン |
(computer terminology) single sign-on |
シングル・プレーヤー |
shinguru pureeyaa / shinguru pureeya シングル・プレーヤー |
(sports) golfer with a single-figure handicap (wasei: single player) |
シングルジャストロー see styles |
shingurujasutoroo シングルジャストロー |
(expression) single-just-low (description of a small truck) |
シングルモーダルAI see styles |
shingurumoodarueeai シングルモーダルエーアイ |
{comp} (See マルチモーダルAI) single modal AI; single modal artificial intelligence |
スーパーウエルター級 see styles |
suupaauerutaakyuu / supauerutakyu スーパーウエルターきゅう |
{sports} super welterweight (boxing, etc.) |
スイッチング・ルータ |
suicchingu ruuta / suicchingu ruta スイッチング・ルータ |
(computer terminology) switching router |
<...480481482483484485486487488489490...>
This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.