I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 5324 total results for your chu search. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
初發意菩薩 初发意菩萨 see styles |
chū fā yì pú sà chu1 fa1 yi4 pu2 sa4 ch`u fa i p`u sa chu fa i pu sa shohotsui bosatsu |
bodhisattva in the initial stage of aspiration |
利樂諸有情 利乐诸有情 see styles |
lì lè zhū yǒu qíng li4 le4 zhu1 you3 qing2 li le chu yu ch`ing li le chu yu ching riraku sho ujō |
(giving) benefit and joy to (all) sentient beings |
利益諸有情 利益诸有情 see styles |
lì yì zhū yǒu qíng li4 yi4 zhu1 you3 qing2 li i chu yu ch`ing li i chu yu ching riyaku sho ujō |
to improve the [spiritual] condition of sentient beings |
助一臂之力 see styles |
zhù yī bì zhī lì zhu4 yi1 bi4 zhi1 li4 chu i pi chih li |
to lend a helping hand (idiom) |
助破僧違諫 助破僧违谏 see styles |
zhù pò sēng wéi jiàn zhu4 po4 seng1 wei2 jian4 chu p`o seng wei chien chu po seng wei chien jo hasō ikan |
assistance to the violators of the saṃgha community |
助謗三寶戒 助谤三宝戒 see styles |
zhù bàng sān bǎo jiè zhu4 bang4 san1 bao3 jie4 chu pang san pao chieh johō sanbō kai |
precept forbidding the denigrate of the three treasures |
動態存儲器 动态存储器 see styles |
dòng tài cún chǔ qì dong4 tai4 cun2 chu3 qi4 tung t`ai ts`un ch`u ch`i tung tai tsun chu chi |
dynamic memory |
十二菩薩住 十二菩萨住 see styles |
shí èr pú sà zhù shi2 er4 pu2 sa4 zhu4 shih erh p`u sa chu shih erh pu sa chu jūni bosatsu jū |
twelve bodhisattva abodes |
十住毘婆沙 see styles |
shí zhù pí pó shā shi2 zhu4 pi2 po2 sha1 shih chu p`i p`o sha shih chu pi po sha Jūjū bibasha |
Daśabhūmika-vibhāṣā |
十方常住物 see styles |
shí fāng cháng zhù wù shi2 fang1 chang2 zhu4 wu4 shih fang ch`ang chu wu shih fang chang chu wu jippō jōjū motsu |
items of universal everyday use |
十方諸如來 十方诸如来 see styles |
shí fāng zhū rú lái shi2 fang1 zhu1 ru2 lai2 shih fang chu ju lai jippō sho nyorai |
tathāgatas in the ten directions |
協同主持人 协同主持人 see styles |
xié tóng zhǔ chí rén xie2 tong2 zhu3 chi2 ren2 hsieh t`ung chu ch`ih jen hsieh tung chu chih jen |
(Tw) (in a research project) collaborator of the investigator(s) |
反猶太主義 反犹太主义 see styles |
fǎn yóu tài zhǔ yì fan3 you2 tai4 zhu3 yi4 fan yu t`ai chu i fan yu tai chu i |
antisemitism |
名師出高徒 名师出高徒 see styles |
míng shī chū gāo tú ming2 shi1 chu1 gao1 tu2 ming shih ch`u kao t`u ming shih chu kao tu |
A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors. |
君主立憲制 君主立宪制 see styles |
jun zhǔ lì xiàn zhì jun1 zhu3 li4 xian4 zhi4 chün chu li hsien chih |
constitutional monarchy |
君子遠庖廚 君子远庖厨 see styles |
jun zǐ yuàn páo chú jun1 zi3 yuan4 pao2 chu2 chün tzu yüan p`ao ch`u chün tzu yüan pao chu |
lit. a nobleman stays clear of the kitchen (idiom, from Mencius); fig. a nobleman who has seen a living animal cannot bear to see it die, hence he keeps away from the kitchen |
唐初四大家 see styles |
táng chū sì dà jiā tang2 chu1 si4 da4 jia1 t`ang ch`u ssu ta chia tang chu ssu ta chia |
Four Great Calligraphers of early Tang; refers to Yu Shinan 虞世南[Yu2 Shi4 nan2], Ouyang Xun 歐陽詢|欧阳询[Ou1 yang2 Xun2], Chu Suiliang 褚遂良[Chu3 Sui4 liang2] and Xue Ji 薛稷[Xue1 Ji4] |
唐詩三百首 唐诗三百首 see styles |
táng shī sān bǎi shǒu tang2 shi1 san1 bai3 shou3 t`ang shih san pai shou tang shih san pai shou |
Three Hundred Tang Poems, an anthology collected around 1763 by Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sun1 Zhu1] |
啞巴吃黃蓮 哑巴吃黄莲 see styles |
yǎ ba chī huáng lián ya3 ba5 chi1 huang2 lian2 ya pa ch`ih huang lien ya pa chih huang lien |
no choice but to suffer in silence (idiom); also written 啞巴吃黃連|哑巴吃黄连; (often precedes 有苦說不出|有苦说不出[you3 ku3 shuo1 bu5 chu1]) |
啞巴吃黃連 哑巴吃黄连 see styles |
yǎ ba chī huáng lián ya3 ba5 chi1 huang2 lian2 ya pa ch`ih huang lien ya pa chih huang lien |
no choice but to suffer in silence (idiom); also written 啞巴吃黃蓮|哑巴吃黄莲; (often precedes 有苦說不出|有苦说不出[you3 ku3 shuo1 bu5 chu1]) |
囑累阿難品 嘱累阿难品 see styles |
zhǔ lěi ān án pǐn zhu3 lei3 an1 an2 pin3 chu lei an an p`in chu lei an an pin shokurui anan hon |
chapter on the entrustment to Ānanda |
四住地煩惱 四住地烦恼 see styles |
sì zhù dì fán nǎo si4 zhu4 di4 fan2 nao3 ssu chu ti fan nao shi jūji bonnō |
four entrenchments of affliction |
四十二章經 四十二章经 see styles |
sì shí èr zhāng jīng si4 shi2 er4 zhang1 jing1 ssu shih erh chang ching Shijūnishō kyō |
The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 AD by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰|迦叶摩腾[Jia1 ye4 Mo2 teng2] and Gobharana 竺法蘭|竺法兰[Zhu2 fa3 lan2] (Dharmaraksha) The 'Sutra of Forty-two Sections' generally attributed to Kāśyapa Mātaṇga, v. 迦, and Gobharaṇa, v. 竺, the first Indian monks to arrive officially in China. It was, however, probably first produced in China in the 晉 Chin dynasty. There are various editions and commentaries. |
四大元無主 四大元无主 see styles |
sì dà yuán wú zhǔ si4 da4 yuan2 wu2 zhu3 ssu ta yüan wu chu shidai gan mushu |
The verse uttered by 肇法師 Zhao Fashi when facing death under the 姚秦 Yao Qin emperor, fourth century A. D.: — 'No master have the four elements, Unreal are the five skandhas, When my head meets the white blade, Twill be but slicing the spring wind. The 'four elements' are the physical body. |
四教儀集註 四教仪集注 see styles |
sì jiào yí jí zhù si4 jiao4 yi2 ji2 zhu4 ssu chiao i chi chu Shikyōgi shucchū |
Collected Notes on the Outline of the Four Teachings |
四月初八日 see styles |
sì yuè chū bā rì si4 yue4 chu1 ba1 ri4 ssu yüeh ch`u pa jih ssu yüeh chu pa jih shigetsu sho hachinichi |
eighth day of the fourth month |
四處十六會 四处十六会 see styles |
sì chù shí liù huì si4 chu4 shi2 liu4 hui4 ssu ch`u shih liu hui ssu chu shih liu hui shisho jūroku e |
The sixteen assemblies, or addresses in the four places where the 大般若經 complete Prajñāpāramitā Sutra is said to have been delivered. |
圓覺經連珠 圆觉经连珠 see styles |
yuán jué jīng lián zhū yuan2 jue2 jing1 lian2 zhu1 yüan chüeh ching lien chu Engakukyō renshu |
String of Jewels of the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經集註 圆觉经集注 see styles |
yuán jué jīng jí zhù yuan2 jue2 jing1 ji2 zhu4 yüan chüeh ching chi chu Engakukyō shūchū |
Collected Notes on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圖形處理器 图形处理器 see styles |
tú xíng chǔ lǐ qì tu2 xing2 chu3 li3 qi4 t`u hsing ch`u li ch`i tu hsing chu li chi |
(computing) graphics processing unit (GPU) |
在阿蘭若處 在阿兰若处 see styles |
zài ā lán ruò chù zai4 a1 lan2 ruo4 chu4 tsai a lan jo ch`u tsai a lan jo chu zai arannya sho |
dwelling in the forest as a hermit |
墨竹工卡縣 墨竹工卡县 see styles |
mò zhú gōng kǎ xiàn mo4 zhu2 gong1 ka3 xian4 mo chu kung k`a hsien mo chu kung ka hsien |
Maizhokunggar county, Tibetan: Mal gro gung dkar rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet |
多任務處理 多任务处理 see styles |
duō rèn wu chǔ lǐ duo1 ren4 wu5 chu3 li3 to jen wu ch`u li to jen wu chu li |
multitasking (computing) |
大乘出離位 大乘出离位 see styles |
dà shèng chū lí wèi da4 sheng4 chu1 li2 wei4 ta sheng ch`u li wei ta sheng chu li wei daijō shutsuri i |
stage(s) in the deliverance of the great vehicle |
大漢族主義 大汉族主义 see styles |
dà hàn zú zhǔ yì da4 han4 zu2 zhu3 yi4 ta han tsu chu i |
Greater Han nationalism |
大男人主義 大男人主义 see styles |
dà nán rén zhǔ yì da4 nan2 ren2 zhu3 yi4 ta nan jen chu i |
male chauvinism |
大男子主義 大男子主义 see styles |
dà nán zǐ zhǔ yì da4 nan2 zi3 zhu3 yi4 ta nan tzu chu i |
male chauvinism |
天主的羔羊 see styles |
tiān zhǔ de gāo yáng tian1 zhu3 de5 gao1 yang2 t`ien chu te kao yang tien chu te kao yang |
the Lamb of God |
如來不出世 如来不出世 see styles |
rú lái bù chū shì ru2 lai2 bu4 chu1 shi4 ju lai pu ch`u shih ju lai pu chu shih nyorai fu shusse |
birth in a land where the Buddha's doctrine does not flourish |
始業諸菩薩 始业诸菩萨 see styles |
shǐ yè zhū pú sà shi3 ye4 zhu1 pu2 sa4 shih yeh chu p`u sa shih yeh chu pu sa shigōsho bosatsu |
bodhisattvas who are beginning to practice |
威氏註音法 威氏注音法 see styles |
wēi shì zhù yīn fǎ wei1 shi4 zhu4 yin1 fa3 wei shih chu yin fa |
Wade-Giles transliteration scheme for Chinese |
娑婆世界主 see styles |
suō pó shì jiè zhǔ suo1 po2 shi4 jie4 zhu3 so p`o shih chieh chu so po shih chieh chu Shaba sekai shu |
lord of the sahā world |
完美主義者 完美主义者 see styles |
wán měi zhǔ yì zhě wan2 mei3 zhu3 yi4 zhe3 wan mei chu i che |
perfectionist |
宿住隨念智 宿住随念智 see styles |
sù zhù suí niàn zhì su4 zhu4 sui2 nian4 zhi4 su chu sui nien chih shukujū zuinen chi |
cognition of the remembrance of past lives |
密切接觸者 密切接触者 see styles |
mì qiè jiē chù zhě mi4 qie4 jie1 chu4 zhe3 mi ch`ieh chieh ch`u che mi chieh chieh chu che |
(epidemiology) close contact |
專制君主制 专制君主制 see styles |
zhuān zhì jun zhǔ zhì zhuan1 zhi4 jun1 zhu3 zhi4 chuan chih chün chu chih |
absolute monarchy; autocracy |
小團體主義 小团体主义 see styles |
xiǎo tuán tǐ zhǔ yì xiao3 tuan2 ti3 zhu3 yi4 hsiao t`uan t`i chu i hsiao tuan ti chu i |
cliquism; small-group mentality |
尼布楚條約 尼布楚条约 see styles |
ní bù chǔ tiáo yuē ni2 bu4 chu3 tiao2 yue1 ni pu ch`u t`iao yüeh ni pu chu tiao yüeh |
Treaty of Nerchinsk (1689) between Qing China and Russia |
巴枯寧主義 巴枯宁主义 see styles |
bā kū níng zhǔ yì ba1 ku1 ning2 zhu3 yi4 pa k`u ning chu i pa ku ning chu i |
Bakuninism, the political and social theories associated with the Russian revolutionary and anarchist Mikhail Bakunin (1814–1876) |
常住不滅論 常住不灭论 see styles |
cháng zhù bù miè lùn chang2 zhu4 bu4 mie4 lun4 ch`ang chu pu mieh lun chang chu pu mieh lun jōjū fumetsu ron |
eternalism |
常住常住物 see styles |
cháng zhù cháng zhù wù chang2 zhu4 chang2 zhu4 wu4 ch`ang chu ch`ang chu wu chang chu chang chu wu jōjū jōjū motsu |
items of continual everyday use as the communal property of the monastic community |
廣度諸衆生 广度诸众生 see styles |
guǎng dù zhū zhòng shēng guang3 du4 zhu1 zhong4 sheng1 kuang tu chu chung sheng kōdo sho shūjō |
to extensively liberate all sentient beings |
建屋互助會 建屋互助会 see styles |
jiàn wū hù zhù huì jian4 wu1 hu4 zhu4 hui4 chien wu hu chu hui |
building society (finance) |
後現代主義 后现代主义 see styles |
hòu xiàn dài zhǔ yì hou4 xian4 dai4 zhu3 yi4 hou hsien tai chu i |
postmodernism |
快閃存儲器 快闪存储器 see styles |
kuài shǎn cún chǔ qì kuai4 shan3 cun2 chu3 qi4 k`uai shan ts`un ch`u ch`i kuai shan tsun chu chi |
(computing) flash memory |
性戒相應住 性戒相应住 see styles |
xìng jiè xiāng yìng zhù xing4 jie4 xiang1 ying4 zhu4 hsing chieh hsiang ying chu shōkai sōō jū |
the stage of association with innate morality |
恐怖主義者 恐怖主义者 see styles |
kǒng bù zhǔ yì zhě kong3 bu4 zhu3 yi4 zhe3 k`ung pu chu i che kung pu chu i che |
terrorist |
惡心出佛血 恶心出佛血 see styles |
è xīn chū f o xiě e4 xin1 chu1 f o2 xie3 o hsin ch`u f o hsieh o hsin chu f o hsieh akushin shutsu butsuketsu |
spill the Buddha's blood with evil intent |
意觸所生思 意触所生思 see styles |
yì chù suǒ shēng sī yi4 chu4 suo3 sheng1 si1 i ch`u so sheng ssu i chu so sheng ssu isoku shoshō shi |
intention produced through mental contact |
意觸所生想 意触所生想 see styles |
yì chù suǒ shēng xiǎng yi4 chu4 suo3 sheng1 xiang3 i ch`u so sheng hsiang i chu so sheng hsiang isoku shoshō sō |
discrimination produced through mental contact |
慢工出巧匠 see styles |
màn gōng chū qiǎo jiàng man4 gong1 chu1 qiao3 jiang4 man kung ch`u ch`iao chiang man kung chu chiao chiang |
patient work makes a skilled craftsman |
慢工出細貨 慢工出细货 see styles |
màn gōng chū xì huò man4 gong1 chu1 xi4 huo4 man kung ch`u hsi huo man kung chu hsi huo |
patient work makes a fine product |
慧日能消除 see styles |
huì rì néng xiāo chú hui4 ri4 neng2 xiao1 chu2 hui jih neng hsiao ch`u hui jih neng hsiao chu enichi nō shōjo |
sun of wisdom is able to extinguish |
成滿菩薩住 成满菩萨住 see styles |
chéng mǎn pú sà zhù cheng2 man3 pu2 sa4 zhu4 ch`eng man p`u sa chu cheng man pu sa chu jōman bosatsu jū |
abode of the full accomplishment of bodhisattvahood |
戒律主義者 戒律主义者 see styles |
jiè lǜ zhǔ yì zhě jie4 lv4 zhu3 yi4 zhe3 chieh lü chu i che kairitsu shugi sha |
disciplinarian |
手執金剛杵 手执金刚杵 see styles |
shǒu zhí jīn gāng chǔ shou3 zhi2 jin1 gang1 chu3 shou chih chin kang ch`u shou chih chin kang chu Shushū kongō sho |
Vajrapāṇi, or Vajradhara, who holds the thunderbolt. |
扮豬吃老虎 扮猪吃老虎 see styles |
bàn zhū chī lǎo hǔ ban4 zhu1 chi1 lao3 hu3 pan chu ch`ih lao hu pan chu chih lao hu |
to play the wolf in sheep's clothing; to disguise oneself as something harmless in order to lull one's target into letting their guard down |
摩訶曼珠沙 摩诃曼珠沙 see styles |
mó hē màn zhū shā mo2 he1 man4 zhu1 sha1 mo ho man chu sha makamanjusha |
mahāmañjūṣaka |
政府新聞處 政府新闻处 see styles |
zhèng fǔ xīn wén chù zheng4 fu3 xin1 wen2 chu4 cheng fu hsin wen ch`u cheng fu hsin wen chu |
information services department |
斯多葛主義 斯多葛主义 see styles |
sī duō gě zhǔ yì si1 duo1 ge3 zhu3 yi4 ssu to ko chu i |
Stoicism |
斯大林主義 斯大林主义 see styles |
sī dà lín zhǔ yì si1 da4 lin2 zhu3 yi4 ssu ta lin chu i |
Stalinism |
新古典主義 新古典主义 see styles |
xīn gǔ diǎn zhǔ yì xin1 gu3 dian3 zhu3 yi4 hsin ku tien chu i shinkotenshugi しんこてんしゅぎ |
neoclassicism neoclassicism |
新殖民主義 新殖民主义 see styles |
xīn zhí mín zhǔ yì xin1 zhi2 min2 zhu3 yi4 hsin chih min chu i |
neocolonialism |
新民主主義 新民主主义 see styles |
xīn mín zhǔ zhǔ yì xin1 min2 zhu3 zhu3 yi4 hsin min chu chu i shinminshushugi しんみんしゅしゅぎ |
New Democracy New Democracy (concept devised by Mao Zedong) |
是處非處力 是处非处力 see styles |
shì chù fēi chù lì shi4 chu4 fei1 chu4 li4 shih ch`u fei ch`u li shih chu fei chu li zesho hisho riki |
The power to distinguish right from wrong, one of the ten Buddha powers. |
普魯東主義 普鲁东主义 see styles |
pǔ lǔ dōng zhǔ yì pu3 lu3 dong1 zhu3 yi4 p`u lu tung chu i pu lu tung chu i |
Proudhonism, 19th century socialist theory |
有想無想處 有想无想处 see styles |
yǒu xiǎng wú xiǎng chù you3 xiang3 wu2 xiang3 chu4 yu hsiang wu hsiang ch`u yu hsiang wu hsiang chu usō musō jo |
sphere of ideation and non-ideation |
有愛數住地 有爱数住地 see styles |
yǒu ài shù zhù dì you3 ai4 shu4 zhu4 di4 yu ai shu chu ti uaishu jūji |
entrenchments for the emotive afflictions in the three realms |
有苦說不出 有苦说不出 see styles |
yǒu kǔ shuō bu chū you3 ku3 shuo1 bu5 chu1 yu k`u shuo pu ch`u yu ku shuo pu chu |
having unspeakable bitter suffering; (often used after 啞巴吃黃連|哑巴吃黄连[ya3 ba5 chi1 huang2 lian2]) |
本初子午線 本初子午线 see styles |
běn chū zǐ wǔ xiàn ben3 chu1 zi3 wu3 xian4 pen ch`u tzu wu hsien pen chu tzu wu hsien honshoshigosen ほんしょしごせん |
the first meridian; the prime meridian prime meridian |
本性住種姓 本性住种姓 see styles |
běn xìng zhù zhǒng xìng ben3 xing4 zhu4 zhong3 xing4 pen hsing chu chung hsing honshō jū shushō |
innately abiding seeds |
本性住種子 本性住种子 see styles |
běn xìng zhù zhǒng zǐ ben3 xing4 zhu4 zhong3 zi3 pen hsing chu chung tzu honshōjū shuji |
intrinsically possessed seeds |
朱背啄花鳥 朱背啄花鸟 see styles |
zhū bèi zhuó huā niǎo zhu1 bei4 zhuo2 hua1 niao3 chu pei cho hua niao |
(bird species of China) scarlet-backed flowerpecker (Dicaeum cruentatum) |
東方明珠塔 东方明珠塔 see styles |
dōng fāng míng zhū tǎ dong1 fang1 ming2 zhu1 ta3 tung fang ming chu t`a tung fang ming chu ta |
Oriental Pearl Tower |
東方阿閦佛 东方阿閦佛 see styles |
dōng fāng ā chù fó dong1 fang1 a1 chu4 fo2 tung fang a ch`u fo tung fang a chu fo |
Aksobhya, the imperturbable ruler of Eastern Paradise, Abhirati |
核出口控制 see styles |
hé chū kǒu kòng zhì he2 chu1 kou3 kong4 zhi4 ho ch`u k`ou k`ung chih ho chu kou kung chih |
nuclear export control |
極北朱頂雀 极北朱顶雀 see styles |
jí běi zhū dǐng què ji2 bei3 zhu1 ding3 que4 chi pei chu ting ch`üeh chi pei chu ting chüeh |
(bird species of China) Arctic redpoll (Acanthis hornemanni) |
槍打出頭鳥 枪打出头鸟 see styles |
qiāng dǎ chū tóu niǎo qiang1 da3 chu1 tou2 niao3 ch`iang ta ch`u t`ou niao chiang ta chu tou niao |
the shot hits the bird that pokes its head out (idiom); nonconformity gets punished |
正法念處經 正法念处经 see styles |
zhèng fǎ niàn chù jīng zheng4 fa3 nian4 chu4 jing1 cheng fa nien ch`u ching cheng fa nien chu ching Shōbōnen sho kyō |
Saddharma-smṛty-upasthāna-sūtra |
毛主席語錄 毛主席语录 see styles |
máo zhǔ xí yǔ lù mao2 zhu3 xi2 yu3 lu4 mao chu hsi yü lu |
Quotations from Chairman Mao Tse-tung, published from 1964 to about 1976 |
毛澤東主義 毛泽东主义 see styles |
máo zé dōng zhǔ yì mao2 ze2 dong1 zhu3 yi4 mao tse tung chu i |
Maoism |
毫米水銀柱 毫米水银柱 see styles |
háo mǐ shuǐ yín zhù hao2 mi3 shui3 yin2 zhu4 hao mi shui yin chu |
millibar (unit of pressure) |
民主主義者 民主主义者 see styles |
mín zhǔ zhǔ yì zhě min2 zhu3 zhu3 yi4 zhe3 min chu chu i che minshushugisha みんしゅしゅぎしゃ |
democrat democrat |
民主進步黨 民主进步党 see styles |
mín zhǔ jìn bù dǎng min2 zhu3 jin4 bu4 dang3 min chu chin pu tang |
DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan); abbr. to 民進黨|民进党 |
民主集中制 see styles |
mín zhǔ jí zhōng zhì min2 zhu3 ji2 zhong1 zhi4 min chu chi chung chih |
democratic centralism |
污水處理廠 污水处理厂 see styles |
wū shuǐ chǔ lǐ chǎng wu1 shui3 chu3 li3 chang3 wu shui ch`u li ch`ang wu shui chu li chang |
water treatment plant |
法現法樂住 法现法乐住 see styles |
fǎ xiàn fǎ lè zhù fa3 xian4 fa3 le4 zhu4 fa hsien fa le chu hōgen hōraku jū |
blissful abiding in the present world |
法處所攝色 法处所摄色 see styles |
fǎ chù suǒ shè sè fa3 chu4 suo3 she4 se4 fa ch`u so she se fa chu so she se hossho shojō shiki |
objects of the mind that are included as material dharmas |
法西斯主義 法西斯主义 see styles |
fǎ xī sī zhǔ yì fa3 xi1 si1 zhu3 yi4 fa hsi ssu chu i |
fascism |
泛珠江三角 see styles |
fàn zhū jiāng sān jiǎo fan4 zhu1 jiang1 san1 jiao3 fan chu chiang san chiao |
the Pan-Pearl river delta (economic zone including the 5 provinces around Guangzhou and Hong Kong) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "chu" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.