I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
量果 see styles |
liáng guǒ liang2 guo3 liang kuo ryōka |
Conditioned by various external objects, different types of consciousness arise (ālambana-pratyaya). The 法相宗 held that the percipient mind is conditioned by existing things, and when the two are in conjunction the ultimate consequence of any action may be known. |
金利 see styles |
kanetoshi かねとし |
{finc} interest rate; interest; (surname) Kanetoshi |
金性 see styles |
kinshou / kinsho きんしょう |
(1) purity measure for gold; karat; carat; K; kt; (2) (See 金・きん・9) personality of a person born under the element of metal |
金盾 see styles |
kinjun きんじゅん |
Golden Shield Project; Chinese network-security project which operates the Great Firewall of China |
釘隠 see styles |
kugikakushi くぎかくし |
(archit) nail hider; nailhead cover; decorative object which conceals the head of a nail; (place-name) Kugikakushi |
鈴虫 see styles |
suzumushi; suzumushi すずむし; スズムシ |
(1) bell cricket (Meloimorpha japonica); (2) (archaism) (See マツムシ・1) pine cricket (Xenogryllus marmoratus) |
鉄剤 see styles |
tetsuzai てつざい |
(medicinal) iron preparations |
鉛槧 see styles |
enzan えんざん |
(rare) writing literature |
銀丹 银丹 see styles |
yín dān yin2 dan1 yin tan |
lunar caustic (fused silver nitrate, shaped into a stick and used as a cauterizing agent) |
銀點 银点 see styles |
yín diǎn yin2 dian3 yin tien |
the silver point; the melting point of silver 962°C used as a calibration point in some temperature scales |
銑工 铣工 see styles |
xǐ gōng xi3 gong1 hsi kung |
milling (machining); milling machine operator |
銘謝 铭谢 see styles |
míng xiè ming2 xie4 ming hsieh |
to express gratitude (esp. in public); vote of thanks; also written 鳴謝|鸣谢 |
銳利 锐利 see styles |
ruì lì rui4 li4 jui li |
sharp; keen; acute; incisive; penetrating; perceptive |
銷戶 销户 see styles |
xiāo hù xiao1 hu4 hsiao hu |
to close an account; to cancel sb's household registration |
銷毀 销毁 see styles |
xiāo huǐ xiao1 hui3 hsiao hui |
to destroy (by melting or burning); to obliterate |
鋏角 see styles |
kyoukaku / kyokaku きょうかく |
chelicera; mouthparts of chelicerates (including arachnids) |
鋪敘 铺叙 see styles |
pū xù pu1 xu4 p`u hsü pu hsü |
to explain all the details; complete narrative |
鋪陳 铺陈 see styles |
pū chén pu1 chen2 p`u ch`en pu chen |
to arrange; to spread out; to narrate in detail; to describe at great length; to elaborate |
鋸歯 see styles |
nokogiriba のこぎりば |
(1) (form) teeth of a saw; saw teeth; serration; (2) (きょし only) {bot} serration (of a leaf); (place-name) Nokogiriba |
錢莊 钱庄 see styles |
qián zhuāng qian2 zhuang1 ch`ien chuang chien chuang |
old-style money shop (a type of private bank that first appeared in the Ming dynasty, flourished in the Qing, and was phased out after 1949); (in recent times) informal financial company, often operating at the edges of what is legal |
錯峰 错峰 see styles |
cuò fēng cuo4 feng1 ts`o feng tso feng |
to stagger usage to ameliorate peak load |
錺る see styles |
kazaru かざる |
(out-dated kanji) (transitive verb) to decorate; to ornament; to adorn |
鎖肛 see styles |
sakou / sako さこう |
{med} imperforate anus; anal atresia; aproctia |
鎖鑰 锁钥 see styles |
suǒ yuè suo3 yue4 so yüeh |
key and lock; (fig.) strategic place |
鎮守 镇守 see styles |
zhèn shǒu zhen4 shou3 chen shou chinju ちんじゅ |
(of troops stationed in a strategic area) to defend; (fig.) to stand guard; to protect local Shinto deity; tutelary god; (surname) Chinju |
鏇工 旋工 see styles |
xuàn gōng xuan4 gong1 hsüan kung |
lathe operator; spinning wheel worker |
鏡花 镜花 see styles |
jìng huā jing4 hua1 ching hua kyouka / kyoka きょうか |
decorative mirror (female given name) Kyōka |
鐙瓦 see styles |
abumigawara あぶみがわら |
(archaism) (See 軒丸瓦) eave-end roof tile (comprising a convex semi-cylindrical tile and a decorative pendant) |
鐙骨 镫骨 see styles |
dèng gǔ deng4 gu3 teng ku toukotsu / tokotsu とうこつ abumikotsu あぶみこつ |
stapes or stirrup bone of middle ear, passing sound vibration to the inner ear (noun - becomes adjective with の) stirrup (bone of the ear); stapes |
鐵窗 铁窗 see styles |
tiě chuāng tie3 chuang1 t`ieh ch`uang tieh chuang |
window with an iron grating (apartment etc); barred window of a prison cell |
鑑別 鉴别 see styles |
jiàn bié jian4 bie2 chien pieh kanbetsu かんべつ |
to differentiate; to distinguish (n,vs,vt,adj-no) discrimination; judgement; judgment; separation; sorting |
鑷子 镊子 see styles |
niè zi nie4 zi5 nieh tzu kenuki けぬき |
tweezers; forceps (See ピンセット) tweezers (esp. in a medical or laboratory setting); forceps; (personal name) Kenuki pincers |
鑽心 钻心 see styles |
zuān xīn zuan1 xin1 tsuan hsin |
to sneak in; to infiltrate; to be piercingly painful; to be unbearable (of pain, itch etc) |
鑽探 钻探 see styles |
zuān tàn zuan1 tan4 tsuan t`an tsuan tan |
to conduct exploratory drilling |
長め see styles |
nagame ながめ |
(adj-na,adj-no) longish; moderately long |
長吏 长吏 see styles |
cháng lì chang2 li4 ch`ang li chang li chouri / chori ちょうり |
(1) (See 穢多) eta (Edo period); (2) {Buddh} (See 座主,別当・3,検校・1) administrator of a temple; (3) (archaism) low-ranking government official with a comparatively high salary (in medieval China) head administrator of a temple |
長夜 长夜 see styles |
cháng yè chang2 ye4 ch`ang yeh chang yeh nagayo ながよ |
long dark night; fig. long period of misery and oppression (n,adv) (1) (See 短夜) long night; (noun - becomes adjective with の) (2) (ちょうや, じょうや only) all night; (female given name) Nagayo The whole night, the long night of mortality or transmigration. |
長手 see styles |
nagate ながて |
(adj-no,n) (1) (See 長め) longish; moderately long; fairly long; (2) {archit} long side (of timber, etc.); (3) (archaism) long road; (place-name, surname) Nagate |
長榮 长荣 see styles |
cháng róng chang2 rong2 ch`ang jung chang jung nagasako ながさこ |
Evergreen (Group), Taiwan-based shipping and transportation conglomerate (surname) Nagasako |
長目 see styles |
nagame ながめ |
(adj-na,adj-no) longish; moderately long; (place-name, surname) Nagame |
長考 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(n,vs,vi) thinking (about a matter) for a long time; contemplating for a long time; lengthy consideration; pondering |
長輩 长辈 see styles |
zhǎng bèi zhang3 bei4 chang pei |
one's elders; older generation |
門人 门人 see styles |
mén rén men2 ren2 men jen monjin もんじん |
disciple; follower; hanger-on (at an aristocrat's home) pupil; student; follower |
門子 门子 see styles |
mén zi men2 zi5 men tzu |
door; doorman (old); hanger-on of an aristocrat; social influence; pull; classifier for relatives, marriages etc |
門戶 门户 see styles |
mén hù men2 hu4 men hu |
door; strategic gateway; portal; faction; sect; family status; family; web portal; (old) brothel |
門松 see styles |
kadomatsu かどまつ |
New Year's pine decoration; (place-name, surname) Kadomatsu |
閃き see styles |
hirameki ひらめき |
(1) (kana only) flair; flash; (2) (kana only) insight; flash (of inspiration, wit, etc.); (3) (kana only) waving (e.g. of a flag in the wind) |
開元 开元 see styles |
kāi yuán kai1 yuan2 k`ai yüan kai yüan kaimoto かいもと |
Tang emperor Xuanzong's 唐玄宗[Tang2 Xuan2 zong1] reign name used during the Kaiyuan era (713-741), a peak of Tang prosperity (surname) Kaimoto The Kaiyuan period of the Tang emperor Xuanzong, A.D. 713-741; during which the monk 智昇 Zhisheng in 730 issued his 'complete list of all the translations of Buddhist books into the Chinese language from the year A.D. 67 up to the date of publication, embracing the labours of 176 individuals, the whole amounting to 2,278 separate works, many of which, however, were at that time already lost.' Wylie. Its title was開元釋教錄. He also issued the 開元釋教錄略出, an abbreviated version. |
開光 开光 see styles |
kāi guāng kai1 guang1 k`ai kuang kai kuang kaikou / kaiko かいこう |
eye-opening ceremony for a religious idol (Buddhism); to consecrate; to bless; transparent; translucent; haircut; shaving the head or face (humorous); a method of decoration; first light (astronomy) (surname) Kaikou Introducing the light, the ceremony of 'opening the eyes' of an image, i.e. painting or touching in the pupil; also 開眼. |
開刀 开刀 see styles |
kāi dāo kai1 dao1 k`ai tao kai tao |
(of a surgeon) to perform an operation; (of a patient) to have an operation; to decapitate; to behead; to single out as a point of attack |
開啟 开启 see styles |
kāi qǐ kai1 qi3 k`ai ch`i kai chi |
to start; to begin; to initiate (an era, process, journey etc); (computing) to enable (a feature); (of a system or device) to start operating automatically; to self-initiate; to open (something that has been sealed) |
開場 开场 see styles |
kāi chǎng kai1 chang3 k`ai ch`ang kai chang kaiba かいば |
to begin; to open; to start; beginning of an event (n,vs,vi) (1) (ant: 閉場・1) opening (the doors of a venue); (n,vs,vi) (2) inauguration (of a new building, facility, etc.); (surname) Kaiba |
開工 开工 see styles |
kāi gōng kai1 gong1 k`ai kung kai kung |
to begin work (of a factory or engineering operation); to start a construction job |
開幕 开幕 see styles |
kāi mù kai1 mu4 k`ai mu kai mu kaimaku かいまく |
to open (a conference); to inaugurate (n,vs,vt,vi) (1) (ant: 閉幕・1) raising the curtain; (n,vs,vt,vi) (2) (ant: 閉幕・2) opening (of an event); start; beginning |
開港 see styles |
kaikou / kaiko かいこう |
(n,vs,vt,vi) (1) opening a port (seaport, airport, etc.); starting operations at a port; (n,vs,vt,vi) (2) opening a port to foreign vessels or trade |
開田 see styles |
hirata ひらた |
(surname) Hirata |
開眼 开眼 see styles |
kāi yǎn kai1 yan3 k`ai yen kai yen kaigan; kaigen かいがん; かいげん |
to open one's eyes; to widen one's horizons (n,vs,vi) (1) (esp. かいげん) enlightenment; spiritual awakening; opening one's eyes to the truth; (n,vs,vi) (2) (esp. かいげん) reaching one's peak (as a performer, etc.); reaching the highest echelons; (n,vs,vi,vt) (3) (かいがん only) gaining eyesight; restoring eyesight; opening the eyes; (n,vs,vi) (4) (かいげん only) {Buddh} filling out the eyes (of a Buddha) as the last step of consecrating a new statue or picture; ceremony where a newly made image or idol is consecrated opening the eye |
開站 开站 see styles |
kāi zhàn kai1 zhan4 k`ai chan kai chan |
to put a new bus or railway station into operation |
開罵 see styles |
kāi mà kai1 ma4 k`ai ma kai ma |
to launch into an angry tirade; to start berating sb |
開脫 开脱 see styles |
kāi tuō kai1 tuo1 k`ai t`o kai to |
to exculpate; to absolve; to exonerate |
開設 开设 see styles |
kāi shè kai1 she4 k`ai she kai she kaisetsu かいせつ |
to offer (goods or services); to open (for business etc) (noun, transitive verb) establishment; opening; setting up; inauguration |
開通 开通 see styles |
kāi tong kai1 tong5 k`ai t`ung kai tung kaitsuu / kaitsu かいつう |
open-minded (n,vs,vi) (1) opening (of a new road, railway, etc.); going into operation (e.g. telephone communication); beginning services; (n,vs,vi) (2) reopening (e.g. of a road to traffic); resumption of services to open |
開金 开金 see styles |
kāi jīn kai1 jin1 k`ai chin kai chin |
carated gold (alloy containing stated proportion of gold) |
間隔 间隔 see styles |
jiàn gé jian4 ge2 chien ko kankaku かんかく |
gap; interval; compartment; to divide; to separate; to leave a gap of (two weeks, three meters etc) (1) space; interval; (2) {comp} space character; whitespace Interval, intermission, but it is chiefly used for during, while, the period of an event. Cf. 無間 avīci. |
閹人 阉人 see styles |
yān rén yan1 ren2 yen jen enjin えんじん |
a castrate eunuch eunuch |
閹割 阉割 see styles |
yān gē yan1 ge1 yen ko |
to castrate; fig. to emasculate |
閻浮 阎浮 see styles |
yán fú yan2 fu2 yen fu enbu |
瞻部 Jambu (at present the rose-apple, the Eugenia Jambolana), described as a lofty tree giving its name to 閻浮提 Jambudvīpa, 'one of the seven continents or rather large islands surrounding the mountain Meru; it is so named either from the Jambu trees abounding in it, or from an enormous Jambu tree on Mount Meru visible like a standard to the whole continent'; 'the central division of the world.' M.W. With Buddhists it is the southern of the four continents, shaped like a triangle resembling the triangular leaves of the Jambu tree, and called after a forest of such trees on Meru. |
闊別 阔别 see styles |
kuò bié kuo4 bie2 k`uo pieh kuo pieh katsubetsu |
separated for a long time farewell |
闍黎 阇黎 see styles |
shé lí she2 li2 she li jari |
Buddhist teacher (Sanskrit transliteration); also written 闍梨|阇梨[she2 li2] ācārya |
闡示 阐示 see styles |
chǎn shì chan3 shi4 ch`an shih chan shih |
to demonstrate |
闡述 阐述 see styles |
chǎn shù chan3 shu4 ch`an shu chan shu |
to expound (a position); to elaborate (on a topic); to treat (a subject) |
阪急 see styles |
hankyuu / hankyu はんきゅう |
(company) Hankyu (Kansai area railway and retail conglomerate); (c) Hankyu (Kansai area railway and retail conglomerate) |
防人 see styles |
sakimori さきもり |
(1) (hist) soldiers garrisoned at strategic posts in Kyushu in ancient times; (2) (ぼうじん only) (hist) Chinese soldiers stationed to protect remote regions of the country during the Tang dynasty; (given name) Sakimori |
防備 防备 see styles |
fáng bèi fang2 bei4 fang pei boubi / bobi ぼうび |
to guard against (noun, transitive verb) defense; defence; defensive preparations |
阻隔 see styles |
zǔ gé zu3 ge2 tsu ko sokaku そかく |
to separate; to cut off (n,vs,vt,vi) separation; estrangement |
阿來 阿来 see styles |
ā lái a1 lai2 a lai |
Alai (1959-), ethnic Tibetan Chinese writer, awarded Mao Dun Literature Prize in 2000 for his novel 塵埃落定|尘埃落定[Chen2 ai1 luo4 ding4] "Red Poppies" |
阿吽 see styles |
ā hóng a1 hong2 a hung aun あうん |
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega ahūṃ, the supposed foundation of all sounds and writing, 'a' being the open and 'hūṃ' the closed sound. 'A' is the seed of Vairocana, 'hūṃ' that of Vajrasattva, and both have other indications. 'A' represents the absolute, 'hūṃ' the particular, or phenomenal. |
阿閦 see styles |
ā chù a1 chu4 a ch`u a chu Ashuku |
Akṣobhya, 阿閦鞞; 阿閦婆; 阿芻閦耶 unmoved, imperturbable; tr. 不動; 無動 also 無怒; 無瞋恚 free from anger, according to his Buddha-vow. One of the Five Buddhas, his realm Abhirata, Delightful, now being in the east, as Amitābha's is in the west. He is represented in the Lotus as the eldest son of Mahābhijñābhibhū 大通智勝, and was the Bodhisattva ? jñānākara 智積 before he became Buddha; he has other appearances. akṣobhya is also said to mean 100 vivara s, or 1 followed by 17 ciphers, and a 大通智勝 is ten times that figure. |
附欄 附栏 see styles |
fù lán fu4 lan2 fu lan |
box (featured material enclosed in a rectangle, separate from the main text) |
降息 see styles |
jiàng xī jiang4 xi1 chiang hsi |
to lower interest rates |
降温 see styles |
kouon / koon こうおん |
temperature decrease; fall in temperature; cooling |
降溫 降温 see styles |
jiàng wēn jiang4 wen1 chiang wen |
to become cooler; to lower the temperature; cooling; (of interest, activity etc) to decline See: 降温 |
限流 see styles |
xiàn liú xian4 liu2 hsien liu genryuu / genryu げんりゅう |
to limit the flow of passengers, customers or vehicles; to limit the spread of sensitive content; (electricity) current limiting; (computer networking) rate limiting (can act as adjective) current-limiting |
除脳 see styles |
jonou / jono じょのう |
(noun/participle) decerebration |
除菌 see styles |
jokin じょきん |
(noun, transitive verb) disinfection; sterile filtration |
陰忍 see styles |
innin いんにん |
(hist) (See 陽忍) carrying out covert operations without being seen (of a ninja) |
陳述 陈述 see styles |
chén shù chen2 shu4 ch`en shu chen shu chinjutsu ちんじゅつ |
to state; to declare (noun, transitive verb) statement; declaration |
陵夷 see styles |
líng yí ling2 yi2 ling i |
to deteriorate; to decline; to slump; also written 凌夷 |
陸島 see styles |
rikutou / rikuto りくとう |
continental island; island formed by separation from a continent; (place-name) Rikutō |
陽忍 see styles |
younin / yonin ようにん |
(See 陰忍) carrying out operations in the open (of a ninja) |
階層 阶层 see styles |
jiē céng jie1 ceng2 chieh ts`eng chieh tseng kaisou / kaiso かいそう |
social class class; level; stratum; layer; hierarchy |
随喜 see styles |
zuiki ずいき |
(n,vs,vi) deep gratitude; overwhelming joy; great happiness; (given name) Zuiki |
隔つ see styles |
hedatsu へだつ |
(v4t,vi) (1) (archaism) (See 隔たる) to be distant; (v2t-s,vt) (2) (archaism) (See 隔てる・1) to separate; to isolate; to partition; to divide |
隔世 see styles |
gé shì ge2 shi4 ko shih kakusei / kakuse かくせい |
separated by a generation; a lifetime ago separation of ages; being of a different age |
隔宿 see styles |
gé sù ge2 su4 ko su kyakushuku |
Separated by a night, i.e. the previous day. |
隔歷 隔历 see styles |
gé lì ge2 li4 ko li kyakureki |
Separate, distinct. |
隔絶 see styles |
kakuzetsu かくぜつ |
(n,vs,vt,vi) isolation; separation; remoteness; seclusion; reclusion; inaccessibility; sequestration |
隔開 隔开 see styles |
gé kāi ge2 kai1 ko k`ai ko kai |
to separate |
隔離 隔离 see styles |
gé lí ge2 li2 ko li kakuri かくり |
to separate; to isolate (n,vs,vt,vi,adj-no) isolation; segregation; separation; quarantine |
隕坑 陨坑 see styles |
yǔn kēng yun3 keng1 yün k`eng yün keng |
meteorite crater |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.